黃亢美
班bān 金文 篆文
會(huì)意字,從雙玉,從刀。本義是用刀(リ )剖玉,故構(gòu)形為刀(リ)在兩“玉”之中。引申指分開,李白《送友人》“揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴”中的“班馬”,即是分道而行的馬,而非身有條紋的“斑馬”。古代征戰(zhàn)時(shí)為便于調(diào)動(dòng)遠(yuǎn)征的軍隊(duì),朝廷特制有兵符,此符一分為二,騎縫刻銘,或分刻陰陽文字,多似虎形,故稱虎符,帝王將帥各持一半,調(diào)兵遣將時(shí)需要兩半勘合驗(yàn)真才能生效,故有“符合”一詞。“班師”即是傳令的使者除詔書外,還要持朝廷的另一半兵符為憑證,兩半兵符相合后,才能調(diào)動(dòng)軍隊(duì),故“班師回朝”不能寫成“搬師回朝”。把玉剖開則有把整體分為部分義,所以現(xiàn)代按工作和學(xué)習(xí)性質(zhì)分列而成的“班級”,按時(shí)間排列的段落所稱謂的“早班”“中班”“晚班”以及“航班”“班車”等,均有把整體分化為部分的意思。教學(xué)時(shí)可提示,“玉”原來就寫成“王”,三橫等距,像繩系的三塊玉,而大王的“王”原寫成“ ”,中上兩橫挨得較近,三橫不等距。但表玉的“王”與大王的“ ”在實(shí)際書寫時(shí)常易混淆,為加以區(qū)別,俗字便加點(diǎn)寫作“玉”,現(xiàn)規(guī)范漢字以“玉”為正體,但作偏旁時(shí)仍寫作“王”,如“珍、珠、玩、玲、玨、琳”等。據(jù)此,“班”的兩個(gè)“王”實(shí)際上是“玉”;“刀”作偏旁在右變寫作“刂”,在中則寫作“リ”,如“班、辨”。理解了“王”是“玉”,“リ”是“刀”,用刀剖開瑞玉的本義及其引申義就能清晰理解。
形義可用順口溜識記為:
刀字變リ在中間,
雙王是玉分兩邊;
整體分成若干段,
班級班組和航班。
斑bān 篆文 今篆
會(huì)意字,從雙玉,從文。“玉”作部件省點(diǎn)作“王”,兩“玉”之間有“文”(通“紋”),由玉中斑紋的駁雜不純引申為雜色或斑點(diǎn)。斑馬是因其身上的條紋而命名,故“斑馬”“斑馬線”不能寫成“班馬”和“班馬線”?!鞍吆邸笔侵肝锛巷@露出的別種顏色的印跡,故用從“文”的“斑”;“瘢痕”是指傷口愈合后留下的印痕,與疾病傷痛有關(guān),故用從“疒”的“瘢”,“瘢痕”與“斑痕”不能混用。成語“管中窺豹”的接續(xù)語是“可見一斑”,從管中窺看豹子見的是其身上的某一斑紋,既是“斑紋”就不能寫成“可見一班”或“可見一般”了?!鞍摺笔呛笃鹱?,篆文為 ,是從文,辡聲的形聲字。教學(xué)時(shí)可從“班”引出“斑”,“文”的甲骨文寫如“ ”,像一紋身之人,由此提示“文”與“紋”古代用字是相通的,在此基礎(chǔ)上,再用“斑”組成“斑鳩、斑竹、雀斑、斑駁、斑斕”等詞語,無疑,這些詞語都與雜色或斑點(diǎn)有關(guān),以此讓學(xué)生加深對“斑”字從“文”的形義理解。
形義可用順口溜識記為:
玉作偏旁省去點(diǎn),
紋在中間絲不見;
玉有紋理顏色雜,
斑痕斑紋和斑點(diǎn)。
(作者單位:廣西師范學(xué)院)
責(zé)任編輯 郝 帥