劉析
一、利用苗語,啟蒙鼓勵
2003年秋季,我在平安小學(教學點)任教時任一年級語文教學(學生均為苗族)。教學內(nèi)容,漢語拼音《a o e》。在導入課堂時遇到一個問題,只有個別學生應了聲,從課堂學生表情反應來分析,是由于聽不懂老師說的普通話所致。我當時一想,在坐的小朋友都是苗族,試用苗語交流。
師:Jub daib,mongx dol ak ghox doef leix dax leit jid leix,ghaib hvib bongt,wil bangb mongx dol seix ghaib hvib wat. Hnaib nongd wil lol jaob mongx dol dongf “a o e”,vet ax vet ?(漢意:小朋友,你們背著書包來學校讀書,很高興吧,今天我來教大家學習漢語拼音a 、o、 e,好嗎?)生:Vet?。h語:好?。┤嗤瑢W突然間活躍了起來。學生非常樂意跟隨老師教讀。
經(jīng)幾次使用苗語進行指導糾正學生對a o e 的嘴型和發(fā)音,同學們看著黑板上的三個字母:a o e,基本會讀了。就接著是指導書寫(作業(yè))。大部分學生已按照(筆順)老師的要求抄寫了a o e,且一個字母抄一行。可有幾個小同學還在緊握著鉛筆,不知道從何處寫起,其中一位男生叫龍合飛,在第一組第一排座位上。他鼻梁上冒著幾顆汗珠,不敢抬頭看老師一眼,可能是看見別的同學順利地抄寫a o e ,而自己感到不知所措。通過應急處理,仍母語跟學生互動交流,采取苗語鼓勵,且手把手地教他書寫起來,一遍兩遍… …其他同學已經(jīng)學會書寫,只有龍合飛同學還在匍匐前進。總之,我是使用苗語進行指導書寫,使其獲得親近感,最后自信大膽動地筆去練寫。
叮鈴鈴,叮鈴鈴… …下課鈴聲響了。同學們陸續(xù)走出教室,但是龍合飛沒有完成。我再次走進他,看見他終于寫出了幾個前俯后仰的“a”。于是我又用苗語鼓勵:Xoed ax sos mongx hseid jeex liek nongd vet,mongx diangd hseid hxangt ghox dax ngeet?(漢意:想不到你也寫得這么好,你能再寫幾個來看嗎?)因我用親切的苗語鼓勵,龍合飛非常自信地揮起他手中的鉛筆,又寫了幾個“a”,看上去,東倒西歪,不很整潔。師:Wal,mongx niaf diux dax yeex?。ㄍ郏阌羞M步了?。┻@樣一來,龍合飛則更加自信地書寫起來,竭盡全力抄完了一行大大小小的“a”。
師:Hnaib nongd mongx jus deix n?af diux ! Baib mongx mongl gud gux ait jeed yel.(今天你真棒!你可以出去玩兒了。)這時,龍合飛帶著喜悅的笑臉離開了教室,并偷偷回頭望我?guī)籽勰?。當時我用肯定的目光作了淺淺的回應。
二、雙語結(jié)合,理解文意
2011年秋季,我在翁勇小學任教一年級,學生50人,都為苗族。我上到第一冊第20課《小熊住山洞》一文第二課時的時候,在熟悉課文的基礎(chǔ)上練習“講故事”中,因使用雙語教學,有了意想不到的收獲。
復述課文內(nèi)容。師:誰來復述一下《小熊住山洞》這個有趣的故事?全班同學互相望望而無人舉手。雖然我在上一節(jié)課小結(jié)課文時用自己的話復述了課文的內(nèi)容,但學生仍然不能用普通話來講故事(復述課文)。主要原因是一年級學生的漢語口語表達能力還有待開發(fā),他們課內(nèi)外幾乎都是使用自己的母語——苗語。
采取新措施。面對這樣的困難,教師本人對學生放寬了要求,試用苗語講。
誰能用苗話說說《小熊住山洞》這個故事?生:“我來!”班上比較老實的吳明武同學干脆地舉起手大聲答道。全班同學不約而同向他投去驚奇和佩服的目光。
當吳明武同學話音剛落,教室里又是掌聲一片。
隨之,我試圖鼓勵學生用普通話來復述一下課文故事。張春花同學也舉起了手,大膽地用普通話復述課文內(nèi)容,雖然說得不夠全面不很通順,但能這樣在苗語理解的基礎(chǔ)上,促使學生使用普通話試著復述了課文。這的確是在漢語文教學中利用苗語理會文意,又從苗語轉(zhuǎn)換成漢語普通話,能夠達到雙語互譯的效果。
三、巧譯詞語,活躍課堂
2016年,我在谷隴鎮(zhèn)中心小學任教一年級語文科,曾經(jīng)上《動物兒歌》一文。一篇課文,簡單三句話,講了六種小動物。當時一心想,怎樣才能是學生更加投入到課文中呢?靈機一動,本班學生都是苗族。于是我大膽現(xiàn)場發(fā)問:同學們,這篇《動物兒歌》一共有幾種小動物?(六種)在大自然中,你見過這些小動物嗎?(大部分學生都說“見過”)我們的苗話又是怎么稱呼他們的?(誰知道,請舉手來說說。)班上就有近百分之九十以上的同學爭先恐后的舉手了。蜻蜓(buf)、蝴蝶(geeb bax liof)、蚯蚓(geeb neeb jongb)、螞蟻(geeb paid)、蝌蚪(ghaid bok dlik)、蜘蛛(geeb vas),分別指名學生是說這些小動物的苗語名稱,有些學生沒有叫到,就搶著回答了。在認識小動物的基礎(chǔ)上,既會讀小動物漢語名稱,也會叫出相應的苗語名稱。通過這樣的臨時組織教學活動才發(fā)現(xiàn),教師了解學生生活實際,利用母語激趣,讓全班學生都在不知不覺中主動地參與討論與學習,大大提高了課堂氣氛。
總之,我認為,在少數(shù)民族地區(qū)小學低年級教學實踐中,教師應積極適時使用母語參與漢語教學工作。這樣能提升師生親近感、提高學生參與力,從而促進漢語課堂的教學活動效果,最終提高漢語文教學成績。