許紅花
(延邊大學(xué) 漢語(yǔ)言文化學(xué)院,吉林 延吉 133002)
一個(gè)多民族多語(yǔ)言國(guó)家的發(fā)展,既需要語(yǔ)言的多樣性,也需要語(yǔ)言的統(tǒng)一性;既需要維系特定群體的紐帶,也需要溝通不同群體的橋梁。在我國(guó),漢語(yǔ)是國(guó)家通用語(yǔ),也是族際共同語(yǔ),少數(shù)民族漢語(yǔ)能力的發(fā)展,對(duì)促進(jìn)民族地區(qū)政治經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,加強(qiáng)各民族之間的溝通和交流,增強(qiáng)中華民族凝聚力,都有著重要作用。《國(guó)家中長(zhǎng)期語(yǔ)言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》提出“大力推進(jìn)雙語(yǔ)教育。全面開設(shè)漢語(yǔ)文課程,推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字。尊重和保障少數(shù)民族使用本民族語(yǔ)文接受教育的權(quán)利?!薄凹涌烀褡宓貐^(qū)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的推廣和普及?!绷?zhēng)到2020年,“完成義務(wù)教育的少數(shù)民族學(xué)生能夠熟練掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字”[1]。少數(shù)民族的漢語(yǔ)能力是國(guó)家語(yǔ)言實(shí)力的重要組成部分,也是我國(guó)少數(shù)民族教育的一項(xiàng)重要任務(wù)。
朝鮮族是我國(guó)五十五個(gè)少數(shù)民族之一。近二、三十年來,朝鮮族的漢語(yǔ)能力發(fā)生了很大變化,這種變化在朝鮮族學(xué)生群體中表現(xiàn)得尤為明顯。在漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的正規(guī)學(xué)習(xí)中,初級(jí)漢語(yǔ)能力的培養(yǎng)是從小學(xué)階段開始的,這個(gè)階段是打基礎(chǔ)、培養(yǎng)興趣和語(yǔ)感的階段,對(duì)以后的初、高中和大學(xué)的學(xué)習(xí)以及將來的工作生活都起著關(guān)鍵作用。目前與朝鮮族漢語(yǔ)學(xué)習(xí)有關(guān)的成果多集中在朝漢語(yǔ)言對(duì)比[2]167-180[3]68-74[4]3-13、雙語(yǔ)使用[5]59-64[6]60-66、漢語(yǔ)習(xí)得[7]82-87[8]20-31、朝鮮半島的漢語(yǔ)文獻(xiàn)研究[9]28-40[10]22-27等,而關(guān)于朝鮮族語(yǔ)言能力尤其交際語(yǔ)言能力視角下漢語(yǔ)能力的研究成果鮮見。本文采用質(zhì)性研究方法,以朝鮮族小學(xué)生漢語(yǔ)能力實(shí)證調(diào)查的結(jié)果為依據(jù),擬解決三個(gè)問題:(1)語(yǔ)言能力包含哪些要素,少數(shù)民族具備什么樣的漢語(yǔ)能力才能適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要;(2)朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)整體素質(zhì)較高,但仍然存在不足,這些不足表現(xiàn)在哪些方面,制約因素是什么;(3)如何排除各種不利因素進(jìn)一步提升朝鮮族學(xué)生的初級(jí)漢語(yǔ)能力。
在傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)派看來,語(yǔ)言能力是由語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能構(gòu)成的,但在新的社會(huì)形勢(shì)和新的語(yǔ)言能力理論的影響下,傳統(tǒng)的語(yǔ)言能力觀受到了普遍質(zhì)疑:語(yǔ)言能力難道僅僅是指語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí)和聽、說、讀、寫等語(yǔ)言技能?語(yǔ)言能力到底具備哪些要素才能滿足社會(huì)發(fā)展的需要,也就是說語(yǔ)言能力的構(gòu)成要素到底是什么?
1972年,Hymes以社會(huì)語(yǔ)言學(xué)為基礎(chǔ)提出交際能力理論(Communicative Competence),認(rèn)為語(yǔ)言能力受人際和社會(huì)文化的影響,是人們運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行交際的能力,除了語(yǔ)法知識(shí)外,社會(huì)文化、交際內(nèi)容、交際方式、個(gè)人情感等都對(duì)語(yǔ)言能力有重要影響。之后,Canale & Swain、Canale、Bachman、Bachman & Palmer、North等均認(rèn)為語(yǔ)言能力除了與語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能相關(guān)外,還依賴于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者潛在的知識(shí)如心理語(yǔ)言知識(shí)、社會(huì)文化知識(shí)以及使用這些知識(shí)的能力。他們先后構(gòu)建了幾種比較有影響的交際語(yǔ)言能力模型,這些模型的基本結(jié)構(gòu)和所包含的內(nèi)容大同小異,都是由語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)用能力、語(yǔ)篇能力、策略能力和社會(huì)語(yǔ)言能力等部分組成。簡(jiǎn)言之,交際語(yǔ)言能力理論整合并吸收了以往各學(xué)派關(guān)于語(yǔ)言能力認(rèn)識(shí)的合理成分,非常重視語(yǔ)言使用者運(yùn)用語(yǔ)言完成實(shí)際交際任務(wù)的能力。
交際語(yǔ)言能力理論順應(yīng)全面推行素質(zhì)教育和培養(yǎng)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力的要求,滿足當(dāng)今國(guó)際社會(huì)對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言使用和語(yǔ)言能力評(píng)價(jià)的實(shí)際需要,在語(yǔ)言教學(xué)、語(yǔ)言測(cè)試、語(yǔ)言應(yīng)用等領(lǐng)域具有廣泛的影響并取得了豐碩的成果。目前,在國(guó)際第二語(yǔ)言教學(xué)界,集歐洲41國(guó)語(yǔ)言學(xué)家之力歷時(shí)九年完成的《歐洲語(yǔ)言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、評(píng)估》[注]該書是歐洲理事會(huì)制定的關(guān)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言教學(xué)及評(píng)估的整體指導(dǎo)方針與行動(dòng)綱領(lǐng),是對(duì)幾十年以來歐洲語(yǔ)言教學(xué)理論與實(shí)踐的系統(tǒng)總結(jié)。,就是以交際語(yǔ)言能力理論為指導(dǎo)編寫的,是各國(guó)制定第二語(yǔ)言教學(xué)大綱、設(shè)置課程、編寫教材的重要參考依據(jù),在世界范圍內(nèi)得到了普遍認(rèn)可和廣泛應(yīng)用。
我國(guó)是個(gè)多民族、多語(yǔ)言的國(guó)家,漢語(yǔ)是國(guó)家通用語(yǔ),也是各民族進(jìn)行良好溝通的族際共同語(yǔ)。少數(shù)民族漢語(yǔ)能力的培養(yǎng)也應(yīng)以交際語(yǔ)言能力理論為指導(dǎo),不僅要掌握漢語(yǔ)知識(shí)和漢語(yǔ)技能,還要掌握與知識(shí)和技能有關(guān)的文化意識(shí)、社會(huì)意識(shí)、學(xué)習(xí)策略、情感態(tài)度等,只有這樣才能提高少數(shù)民族的漢語(yǔ)綜合能力和整體素養(yǎng),適應(yīng)個(gè)體、國(guó)家和社會(huì)發(fā)展的實(shí)際需要。
目前我國(guó)第二語(yǔ)言教學(xué)界(包括外語(yǔ)教學(xué)界和漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)界)對(duì)語(yǔ)言能力的構(gòu)成還沒有形成最終的共識(shí)。在少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)中,《民族中小學(xué)漢語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(義務(wù)教育)》(以下簡(jiǎn)稱《課程標(biāo)準(zhǔn)》)汲取了漢語(yǔ)教學(xué)研究的理論成果和以往少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),是目前為止指導(dǎo)少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)、漢語(yǔ)評(píng)價(jià)最為完善的教學(xué)綱領(lǐng)性文件?!墩n程標(biāo)準(zhǔn)》提出漢語(yǔ)課程的總體目標(biāo)是“培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)應(yīng)用能力,為學(xué)生的終身學(xué)習(xí)和全面發(fā)展奠定基礎(chǔ)。目標(biāo)的設(shè)計(jì)著眼于漢語(yǔ)素養(yǎng)的整體提高?!泵鞔_提出了以全面提高學(xué)生的漢語(yǔ)基本素養(yǎng)為宗旨的課程理念。同時(shí)進(jìn)一步指出,漢語(yǔ)課程總體目標(biāo)框架是“語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能、文化意識(shí)、學(xué)習(xí)策略和情感態(tài)度五個(gè)方面”[11]2-6,教學(xué)重心從傳統(tǒng)的單純關(guān)注語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能轉(zhuǎn)變到關(guān)注學(xué)生整體素質(zhì)的全面發(fā)展?!墩n程標(biāo)準(zhǔn)》在教學(xué)理念和教學(xué)目標(biāo)的設(shè)計(jì)上,充分體現(xiàn)了交際語(yǔ)言能力理論的核心思想,有利于培養(yǎng)少數(shù)民族學(xué)生的漢語(yǔ)綜合能力,適合我國(guó)各民族相互融合共同發(fā)展的實(shí)際需要。
《課程標(biāo)準(zhǔn)》確定的總體目標(biāo)框架其實(shí)也是少數(shù)民族學(xué)生漢語(yǔ)能力應(yīng)該具備的要素,即漢語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)技能、文化意識(shí)、學(xué)習(xí)策略、情感態(tài)度,這五個(gè)要素互相促進(jìn),互相補(bǔ)充,是發(fā)展和提高少數(shù)民族學(xué)生漢語(yǔ)能力并促成漢語(yǔ)整體素養(yǎng)最終形成的必要條件。
我們?cè)谘蛹幸凰r族小學(xué)六年級(jí)隨機(jī)抽取了一個(gè)自然班級(jí)共30名學(xué)生進(jìn)行了考查??疾榈膬?nèi)容包括五個(gè)方面:漢語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)技能、文化意識(shí)、學(xué)習(xí)策略和情感態(tài)度,考查的形式有三種:試卷測(cè)試、問卷調(diào)查(包括教師版和學(xué)生版)和訪談。測(cè)試試卷我們選取了“中國(guó)少數(shù)民族漢語(yǔ)水平等級(jí)考試樣卷(一級(jí))”,主要考查漢語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)技能、文化意識(shí),調(diào)查問卷和訪談主要從文化意識(shí)、學(xué)習(xí)策略和情感態(tài)度三個(gè)方面設(shè)計(jì)。為避免個(gè)別學(xué)生答卷時(shí)因語(yǔ)言受限而影響考查的有效性和可信度,我們把調(diào)查問卷(學(xué)生版)全部翻譯成了朝鮮語(yǔ),而測(cè)試試卷、調(diào)查問卷(教師版)和訪談則全部使用漢語(yǔ)。在調(diào)查人員的直接參與和監(jiān)督下,先進(jìn)行試卷測(cè)試,然后進(jìn)行問卷調(diào)查,最后由調(diào)查人員與學(xué)生一對(duì)一分別進(jìn)行訪談??疾榻Y(jié)果如下:
從考查結(jié)果看,朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)能力總體情況良好。在漢語(yǔ)知識(shí)方面,語(yǔ)音普遍非常標(biāo)準(zhǔn),基本沒有民族口音,詞匯量非常豐富,掌握很多超綱詞,能用學(xué)過的語(yǔ)法知識(shí)把詞匯組織起來表達(dá)基本內(nèi)容;文化意識(shí)牢固,能夠了解、理解并融入漢文化,和諧地處理好本民族文化和漢文化之間的關(guān)系;情感態(tài)度端正,具有祖國(guó)意識(shí)和民族團(tuán)結(jié)意識(shí),普遍具有學(xué)好漢語(yǔ)的強(qiáng)烈愿望;學(xué)習(xí)策略如課前預(yù)習(xí)、課后復(fù)習(xí)等運(yùn)用得也比較好;漢語(yǔ)技能方面,理解能力遠(yuǎn)高于表達(dá)能力。但朝鮮族學(xué)生在漢語(yǔ)知識(shí)、學(xué)習(xí)策略、漢語(yǔ)技能等方面還存在不足,本文僅對(duì)朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的不足進(jìn)行討論。
1.漢語(yǔ)知識(shí)
現(xiàn)代漢語(yǔ)近義詞非常多,朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)詞匯量豐富,但對(duì)詞語(yǔ)尤其是近義詞的準(zhǔn)確理解和正確使用還有一定欠缺。調(diào)查中77%的學(xué)生存在詞語(yǔ)使用不當(dāng)?shù)膯栴},比如“旅游”代替“春游”、“獲得”代替“取得”、“慌忙”代替“急忙”、“身子”代替“全身”、“發(fā)涼”代替“涼快”等;另外,還存在漢語(yǔ)雙音節(jié)詞使用單音節(jié)化傾向,如“我們過(度過)了愉快的一天”“長(zhǎng)(長(zhǎng)出)了許多花草”。
語(yǔ)法是語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的組織規(guī)律,反映的是語(yǔ)言單位之間的各種關(guān)系。漢語(yǔ)語(yǔ)法是意合語(yǔ)法,與世界上多數(shù)語(yǔ)言都存在很大差異。由于漢語(yǔ)和朝鮮語(yǔ)所屬語(yǔ)系不同,表達(dá)語(yǔ)法意義的手段相差很大,因此語(yǔ)法方面出現(xiàn)的問題比較多,主要集中于漢語(yǔ)的語(yǔ)序、虛詞、補(bǔ)語(yǔ)、特殊句式等語(yǔ)法項(xiàng)目上。測(cè)試結(jié)果顯示,30%的學(xué)生存在語(yǔ)序排列不當(dāng)?shù)膯栴},83%的學(xué)生存在助詞、介詞、副詞等虛詞使用冗余、遺漏或混淆的問題,63%的學(xué)生對(duì)補(bǔ)語(yǔ)、常用句式(如“把”字句、“被”字句、簡(jiǎn)單連動(dòng)句)、關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)等回避不用或使用錯(cuò)誤。比如“老師讓我們比賽拔河”“大家都喂給小猴子一些食物”“放完隨身物品后開開心心得玩游戲”“有的人踢了足球,有的人打了排球”“我們高高興興地準(zhǔn)備好后,穿完衣服,出發(fā)了”“被剪成很特別形狀的樹”“我和爸爸還踢了一會(huì)球,我不小心踢到了別人”……
漢字方面,朝鮮族學(xué)生雖然認(rèn)識(shí)和掌握的漢字比較多,筆畫筆順也很規(guī)范,但還是有63%的學(xué)生出現(xiàn)或多或少的錯(cuò)別字(不包括超綱字)。
2.學(xué)習(xí)策略
試卷測(cè)試中我們發(fā)現(xiàn),學(xué)生對(duì)測(cè)試材料中稍復(fù)雜的內(nèi)容或隱含的意義進(jìn)行概括和推理時(shí)往往會(huì)出現(xiàn)困難,是失分率最高的項(xiàng)目。比如閱讀材料中的一段話:
奶奶今年七十多歲了,最大的愛好就是看電視。但她看電視有個(gè)特點(diǎn),就是總認(rèn)為電視里演的事就是她看電視時(shí)真實(shí)發(fā)生的事。比如冬天時(shí)看到電視里的小姑娘穿裙子,奶奶肯定會(huì)說:“天這么冷也不怕凍著!”
更有意思的是,前幾天電視臺(tái)播放《炊事班的故事》,講的是部隊(duì)里發(fā)生的有趣的事,每天都把奶奶逗得哈哈笑。一天,早早地吃完晚飯后,奶奶就坐在電視機(jī)前等著看電視,可電視里總在播廣告,電視劇等來等去就是不開始,奶奶看起來也不是很著急,在那兒自言自語(yǔ)地說:“也對(duì),那幾個(gè)小伙子怎么也得等把盤子、碗刷完了再出來?!?/p>
問題:《炊事班的故事》總也不開始,奶奶:
備選答案:A很著急;B洗碗去了;C給“我”講故事了;D不明白是什么原因。
這個(gè)問題的答案在材料中沒有直接出現(xiàn),需要學(xué)生在對(duì)材料內(nèi)容大意尤其是對(duì)細(xì)節(jié)理解的基礎(chǔ)上進(jìn)行判斷和推理后做出選擇。但絕大多數(shù)學(xué)生都選擇了A,而沒有選擇D,回答正確率只有48%(試卷中除寫作外絕大多數(shù)題目的正確率都在90%以上)。類似的問題在試卷其他項(xiàng)目的考查中也出現(xiàn)過,失分的原因主要是思維和策略能力不足造成的。
3.漢語(yǔ)技能
語(yǔ)言技能可以分為理解技能和表達(dá)技能。在聽、說、讀、寫四項(xiàng)技能中,理解技能主要是指聽力理解和閱讀理解,表達(dá)技能主要是指口語(yǔ)表達(dá)和書面表達(dá)。測(cè)試結(jié)果顯示,朝鮮族學(xué)生的理解技能很高,但表達(dá)技能比理解技能要低得多,而表達(dá)技能中,書面表達(dá)又落后于口語(yǔ)表達(dá)。
口語(yǔ)表達(dá)中,學(xué)生很少能作稍長(zhǎng)句子的敘述,說話期間句內(nèi)停頓較多,有的學(xué)生甚至一詞一停或拉長(zhǎng)語(yǔ)調(diào),“然后”“那個(gè)”等口頭語(yǔ)比較多,措辭不正確或不規(guī)范,如“在家里玩兒些手機(jī)”“在補(bǔ)習(xí)班多做點(diǎn)課外任務(wù)”“出去一起吃飯”“看點(diǎn)兒電視,玩兒點(diǎn)兒電腦”“兩篇漢語(yǔ)和朝語(yǔ)都寫日記”等。
書面表達(dá)測(cè)試要求學(xué)生根據(jù)提示寫一篇50—100字的日記。學(xué)生基本上都能按照要求完成寫作,抒發(fā)真情實(shí)感,有思想有內(nèi)容。但書面表達(dá)中出現(xiàn)的問題還是比較多,主要表現(xiàn)在三個(gè)方面。(1)詞語(yǔ)使用不準(zhǔn)確,語(yǔ)法知識(shí)掌握不牢固。如前面提到的漢語(yǔ)近義詞理解和語(yǔ)法規(guī)則的使用,都是學(xué)生在表達(dá)中經(jīng)常出現(xiàn)的問題。(2)寫作格式不規(guī)范,書寫不工整、不美觀。漢字是記錄漢語(yǔ)的符號(hào),是中華民族文化傳承的重要根基,同時(shí)也是培養(yǎng)學(xué)生性情、態(tài)度、趣味的途徑之一,但蘊(yùn)含豐富文化底蘊(yùn)的漢字之美在書面表達(dá)測(cè)試中沒有得到體現(xiàn)。另外67%的學(xué)生還存在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤。(3)思維不夠連貫。測(cè)試中,30%以上的學(xué)生作文層次不清晰,邏輯性不強(qiáng),個(gè)別學(xué)生寫作內(nèi)容不具體、不完整,思路斷斷續(xù)續(xù),或整篇作文頭重腳輕,甚至有些作文沒有內(nèi)容,不知道要說的是什么,表現(xiàn)出思維能力上的不足。
漢語(yǔ)能力是漢語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)技能、文化意識(shí)、學(xué)習(xí)策略、情感態(tài)度等多種因素綜合作用的結(jié)果。從朝鮮族學(xué)生初級(jí)漢語(yǔ)能力考查的結(jié)果看,文化意識(shí)、情感態(tài)度在朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)能力的形成中起著積極作用,而漢語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)技能、學(xué)習(xí)策略方面則存在一定的不足。制約朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)能力發(fā)展的因素主要有以下幾個(gè)方面:
1.習(xí)得與學(xué)習(xí)兩種不同的語(yǔ)言接觸方式。朝鮮族學(xué)生自小生活在雙語(yǔ)雙文化環(huán)境中,掌握漢語(yǔ)的途徑有兩條:習(xí)得和學(xué)習(xí)[注]習(xí)得與學(xué)習(xí)是第二語(yǔ)言習(xí)得理論的兩個(gè)概念,克拉申“語(yǔ)言監(jiān)控假說”認(rèn)為,學(xué)習(xí)者可以通過“習(xí)得”和“學(xué)習(xí)”兩種方式獲得第二語(yǔ)言,“習(xí)得”是潛移默化無(wú)意識(shí)獲得語(yǔ)言的過程,學(xué)習(xí)是可觀察的有意識(shí)獲得語(yǔ)言的過程。。學(xué)生在學(xué)齡前開始無(wú)意識(shí)地習(xí)得漢語(yǔ),這個(gè)階段是語(yǔ)言能力發(fā)展的關(guān)鍵期(即臨界期),因此多數(shù)朝鮮族學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音標(biāo)準(zhǔn),詞匯量豐富,還出現(xiàn)了不少課堂上沒有教授的口語(yǔ)詞和東北方言詞。但習(xí)得畢竟只是一種無(wú)意識(shí)的過程,因此進(jìn)入小學(xué)開始正規(guī)系統(tǒng)的學(xué)習(xí)時(shí),學(xué)生就會(huì)表現(xiàn)出準(zhǔn)確理解詞語(yǔ)和正確掌握語(yǔ)法規(guī)則的困難,出現(xiàn)較多的錯(cuò)別字,造成豐富的詞匯量與錯(cuò)誤的詞義理解相矛盾的現(xiàn)象。
2.朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)所屬語(yǔ)系不同。朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)分屬兩種不同的語(yǔ)言類型,漢語(yǔ)屬漢藏語(yǔ)系,朝鮮語(yǔ)所屬語(yǔ)系還有爭(zhēng)議,目前不少學(xué)者都認(rèn)為朝鮮語(yǔ)屬阿爾泰語(yǔ)系。由于語(yǔ)言所屬語(yǔ)系不同,朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面相差懸殊,表達(dá)意義的手段也不相同。朝鮮族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)不僅受母語(yǔ)的干擾,還要重新建立與母語(yǔ)差別較大的新的語(yǔ)言習(xí)慣,面臨的困擾可想而知。比如在漢語(yǔ)表達(dá)中就有學(xué)生說:“有的拿起手機(jī)就和同學(xué)們拍照片,為了紀(jì)念”“中午我們吃完小飯后就開始玩了起來”“決定下次再到一次公園玩”等,這些都是受到母語(yǔ)影響的同時(shí)又未完全建立新的語(yǔ)言習(xí)慣導(dǎo)致的。
3.思維能力的制約。思維能力是指邏輯分析、判斷、推理等能力,是個(gè)人在概念表征的基礎(chǔ)上進(jìn)行分析、綜合、判斷、推理的能力。小學(xué)生還處在積累知識(shí)、發(fā)展思維、培養(yǎng)能力的階段,不可能具有成人般的高思維、高推理能力。再加上朝漢兩種語(yǔ)言類型差別較大,學(xué)生即使從小就接觸并學(xué)習(xí)兩種語(yǔ)言,語(yǔ)言中潛在的不同文化意識(shí)、情感表達(dá)、思維方式等也會(huì)對(duì)尚處在思維能力發(fā)展期的學(xué)生造成一定的困擾,為漢語(yǔ)思維能力的養(yǎng)成增加了難度。
朝鮮族學(xué)生雖然漢語(yǔ)能力總體情況良好,但在漢語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)技能以及思維能力方面仍有可以進(jìn)一步提升的空間。如何繼續(xù)保持學(xué)生語(yǔ)音、詞匯量、文化意識(shí)、情感態(tài)度的優(yōu)勢(shì),克服詞匯理解、語(yǔ)法使用和表達(dá)能力的不足,全面提升朝鮮族學(xué)生的漢語(yǔ)綜合能力和整體素養(yǎng),是朝鮮族漢語(yǔ)能力培養(yǎng)中亟待解決的問題。
交際語(yǔ)言能力理論在國(guó)際上引起了強(qiáng)烈的共鳴并受到了研究者的高度重視,研究成果已廣泛應(yīng)用于語(yǔ)言教學(xué)、語(yǔ)言測(cè)試等領(lǐng)域。
我國(guó)少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)界還鮮有人提及國(guó)際第二語(yǔ)言教學(xué)的研究成果。《課程標(biāo)準(zhǔn)》提出的“培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)應(yīng)用能力”和“漢語(yǔ)素養(yǎng)的整體提高”雖然體現(xiàn)了交際語(yǔ)言能力的理念,但在解釋和說明課程性質(zhì)、理念、設(shè)計(jì)思路、目標(biāo)、標(biāo)準(zhǔn)、實(shí)施建議等相關(guān)問題時(shí),都沒有提及交際語(yǔ)言能力理論或國(guó)際上其它第二語(yǔ)言教學(xué)研究的相關(guān)成果。而其后出版的《MHK大綱》(第2版,2016)在“修訂說明”中明確指出“本次修訂借鑒了《歐洲語(yǔ)言共同參考框架》《英國(guó)課程標(biāo)準(zhǔn)》《美國(guó)課程標(biāo)準(zhǔn)》《新加坡華文課程標(biāo)準(zhǔn)》《澳大利亞課程標(biāo)準(zhǔn)》以及《中小學(xué)生學(xué)科學(xué)業(yè)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)》(人教社)?!盵12]3這是一個(gè)很好的起步,少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)開始有意識(shí)地借鑒國(guó)際第二語(yǔ)言相關(guān)研究成果,并嘗試與國(guó)際第二語(yǔ)言教學(xué)接軌。
這一點(diǎn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界做得非常好。我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)已開展多年,對(duì)外漢語(yǔ)研究者們積極借鑒國(guó)際第二語(yǔ)言理論和研究成果,結(jié)合對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)際,形成了一大批卓有成效的研究成果,積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),推動(dòng)了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展,在國(guó)際上產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)汲取對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的成功經(jīng)驗(yàn),密切關(guān)注國(guó)際第二語(yǔ)言研究動(dòng)態(tài),與國(guó)際第二語(yǔ)言研究接軌,結(jié)合我國(guó)國(guó)情制定合理的、適合少數(shù)民族實(shí)際的漢語(yǔ)課程大綱、考試大綱、漢語(yǔ)能力等級(jí)量表,積極開發(fā)漢語(yǔ)教學(xué)資源,提高少數(shù)民族的漢語(yǔ)能力,推動(dòng)少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
《課程標(biāo)準(zhǔn)》針對(duì)我國(guó)民族地區(qū)漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際情況和漢語(yǔ)教學(xué)改革的經(jīng)驗(yàn)確定了漢語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù),提出了教學(xué)實(shí)施的基本原則和各項(xiàng)建議,力求提高少數(shù)民族學(xué)生的漢語(yǔ)應(yīng)用能力和漢語(yǔ)整體素養(yǎng),是適合我國(guó)國(guó)情和民族地區(qū)發(fā)展的漢語(yǔ)教學(xué)綱領(lǐng)性文件。
但《課程標(biāo)準(zhǔn)》頒布時(shí)間不長(zhǎng),而教學(xué)工作又是一項(xiàng)長(zhǎng)期系統(tǒng)的工程,目前朝鮮族學(xué)校的漢語(yǔ)教學(xué)還沒有完全做到與《課程標(biāo)準(zhǔn)》的要求和建議同步。比如《課程標(biāo)準(zhǔn)》建議語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)“圍繞話題了解關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)”“以漢語(yǔ)的語(yǔ)序、虛詞和常用句式為學(xué)習(xí)重點(diǎn)”[1],但在寫作測(cè)試中我們發(fā)現(xiàn),幾乎沒有學(xué)生使用關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)和“把”字句、“被”字句等常用句式,個(gè)別學(xué)生即使用到了,表達(dá)也是錯(cuò)誤的,“的、地、得”結(jié)構(gòu)助詞和“著、了、過”時(shí)體助詞出現(xiàn)的錯(cuò)誤也比較多,這些在朝鮮族學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中都是普遍存在的問題。再比如評(píng)價(jià)建議,《課程標(biāo)準(zhǔn)》提出“漢語(yǔ)課程的評(píng)價(jià)應(yīng)實(shí)現(xiàn)評(píng)價(jià)主體的多元化,創(chuàng)造條件,使學(xué)生、教師、家長(zhǎng)、學(xué)校等方面有機(jī)會(huì)共同參與評(píng)價(jià)?!盵11]23目前朝鮮族學(xué)校漢語(yǔ)課程評(píng)價(jià)的實(shí)際情況離這一建議還有一定距離(其實(shí)這也是其他少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)中存在的問題),比如終結(jié)性評(píng)價(jià)的測(cè)試分?jǐn)?shù)仍然是學(xué)生學(xué)業(yè)質(zhì)量的唯一評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),期中、期末考試常常照搬語(yǔ)文而不是語(yǔ)言考試的題型和方式等。如何把《課程標(biāo)準(zhǔn)》提出的建議應(yīng)用到實(shí)際教學(xué)中,提高漢語(yǔ)教學(xué)的有效性,都需要研究者和教學(xué)人員認(rèn)真研讀《課程標(biāo)準(zhǔn)》,準(zhǔn)確理解和把握《課程標(biāo)準(zhǔn)》的基本理念、各項(xiàng)目標(biāo)以及實(shí)施建議,努力探索適合朝鮮族學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)思路和教學(xué)模式。
母語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)會(huì)產(chǎn)生遷移作用,這一客觀事實(shí)決定了少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)是一種語(yǔ)言對(duì)比教學(xué),漢語(yǔ)能力的培養(yǎng)必然會(huì)受到母語(yǔ)的影響。朝鮮族學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)在尊重客觀事實(shí)的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)朝漢語(yǔ)言對(duì)比研究。教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì)、教學(xué)方法的選擇、課堂教學(xué)的組織、教材的編寫等都應(yīng)有意識(shí)、有針對(duì)性地與朝鮮語(yǔ)進(jìn)行比較、對(duì)照,尤其是朝鮮語(yǔ)中沒有的或與漢語(yǔ)不同的語(yǔ)言項(xiàng)目更是應(yīng)該作為教學(xué)和研究的重點(diǎn)。
目前朝漢語(yǔ)言對(duì)比研究多是在高校和科研院所進(jìn)行,其成果沒有或很少轉(zhuǎn)化到中小學(xué)教學(xué)實(shí)踐,以致理論研究與實(shí)際應(yīng)用脫鉤。應(yīng)充分利用朝漢語(yǔ)言對(duì)比的研究成果,把這些研究成果轉(zhuǎn)化并應(yīng)用到實(shí)際教學(xué)中,有效利用朝鮮語(yǔ)正遷移的積極作用,消除朝鮮語(yǔ)負(fù)遷移的消極影響,探索適合朝鮮族學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)模式和教學(xué)方法。
對(duì)朝鮮族學(xué)生來說,漢語(yǔ)是第二語(yǔ)言,朝鮮語(yǔ)是母語(yǔ)語(yǔ)文。語(yǔ)文教學(xué)不僅是培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力,更是培養(yǎng)學(xué)生的人文知識(shí),如思想感情、道德修養(yǎng)、思維能力、個(gè)性養(yǎng)成、審美情趣等,是形成獨(dú)立的人格思想和嚴(yán)密的邏輯思維能力的基石。母語(yǔ)語(yǔ)文素質(zhì)的高低直接影響學(xué)生各方面的綜合素質(zhì),具有很強(qiáng)的人文色彩。
漢語(yǔ)是學(xué)生掌握母語(yǔ)之后學(xué)習(xí)的另一種語(yǔ)言,漢語(yǔ)語(yǔ)言能力和思維能力的形成、發(fā)展與母語(yǔ)文的學(xué)習(xí)關(guān)系密切,母語(yǔ)文能力直接影響并帶動(dòng)漢語(yǔ)能力的發(fā)展。因此在漢語(yǔ)教學(xué)的同時(shí)應(yīng)加強(qiáng)朝鮮語(yǔ)文的教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生以母語(yǔ)文為依托的綜合素質(zhì)。在漢語(yǔ)教學(xué)中還應(yīng)遵循小學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展規(guī)律,保持年齡與思維能力發(fā)展的平衡。
少數(shù)民族學(xué)生漢語(yǔ)能力的發(fā)展是我國(guó)義務(wù)教育和少數(shù)民族教育的一項(xiàng)重要任務(wù),是關(guān)系民族地區(qū)發(fā)展、社會(huì)進(jìn)步和國(guó)家凝聚力形成的大事。朝鮮族學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)初級(jí)階段,語(yǔ)言能力總體情況比較好,但在語(yǔ)言知識(shí)、思維能力和語(yǔ)言技能方面還存在一定的不足,這主要是受習(xí)得與學(xué)習(xí)兩種不同的語(yǔ)言接觸方式、朝漢兩種不同的語(yǔ)言系屬和學(xué)生思維能力等因素的制約。提升朝鮮族學(xué)生的漢語(yǔ)能力,一是要借鑒對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),與國(guó)際第二語(yǔ)言研究接軌;二是要盡快把《課程標(biāo)準(zhǔn)》真正落實(shí)到漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)際中;三是要加強(qiáng)朝漢語(yǔ)言對(duì)比研究,并把研究成果轉(zhuǎn)化到實(shí)際教學(xué)中;四是要加強(qiáng)朝鮮語(yǔ)母語(yǔ)文能力的教學(xué)。解決少數(shù)民族學(xué)生漢語(yǔ)能力中存在的問題,提升少數(shù)民族學(xué)生的漢語(yǔ)能力,是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,需要社會(huì)各界以及漢語(yǔ)教學(xué)和研究人員長(zhǎng)期不懈的努力。
東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2018年5期