陳宏亮
摘 要:高中英語詞匯教學,要讓學生掌握詞匯所包含的文化內涵,尤其是在不同的語境中出現的詞匯?;诳缥幕囵B(yǎng)視角的高中英語詞匯教學應從學生實際出發(fā),靈活運用詞匯教學中導入文化的方法。致力于激發(fā)學生學習動機和興趣,體現學生主體地位;處理好詞匯教學與跨文化意識培養(yǎng)相結合的教學與傳統(tǒng)教學的關系。
關鍵詞:跨文化;高中英語;詞匯教學
詞匯是語言的基本要素,是語言中最活躍,最有彈性的成分,也是文化負荷最大的成分。語言社會學家恩伯指出:一個語言的詞匯能反映與其相對的文化,其方式之一則表現在詞匯內容或詞匯.一個民族特有的物質環(huán)境,社會結構,精神信仰等,往往首先通過這個民族特有的詞匯表現出來,詞匯知識是衡量一個語言學習者能力的重要尺碼。所以,詞匯教學是外語教學的重要環(huán)節(jié)。然而,若我們在詞匯教學中只是單純地操練詞匯的語音、語法和句法是遠遠不夠的,我們還應該特別注重詞匯的文化教學,不僅傳授詞匯的概念意義,而且還應從詞匯的文化內涵出發(fā),以此為切入點,抓住文化障礙、誤解和沖突的焦點,增強學生在目標語文化環(huán)境下的詞匯認知能力,有針對性地培養(yǎng)學生正確得體的跨交際能力,這是今后外語教學的一個重要課題。本文試結合高中英語詞匯教學實踐,探討基于跨文化培養(yǎng)視角的高中英語詞匯教學策略。
一、詞匯與文化的關系
與語言諸要素相比而言,詞匯是與社會生活聯(lián)系最緊密的,它最能敏感的反映社會生活的變化和發(fā)展。也就是說社會中的各種事物和現象都要在語言中留下痕跡,最終積淀到語言的詞匯中。
詞匯包括兩大類:第一類是單個的詞,即單詞;第二類是詞組,包括習語、成語、諺語和警句等;不論是單詞還是短語它都承載著一個民族的文化信息,是表達人類社會文化生活的重要工具,充分體現了使用該語言的群體的文化環(huán)境、價值觀念和生活習慣。英國人的語言中大量描述“霧天”(foggy climate)的詞匯,例如fog,mist,reek,vapor,brume,smog 等等,這表明英國是一個由海環(huán)繞的島嶼國家。意大利威尼斯人的語言中有大量描述船只、河流的詞匯,這就反映了威尼斯這個城市是一個水城,其交通工具一般是船。通過這兩個簡單的例子我們可以這樣說:詞匯架起了語言和文化溝通的橋梁。詞匯與文化的關系還體現在詞匯本身蘊涵豐富的文化意義。英語中的很多單詞、短語背后都有其有趣的故事,正是這些故事造就了現在的豐富多彩的詞匯。語言和文化相互影響、不可分離。而詞匯作為語言的最基本構成要素之一,是整個語言系統(tǒng)的支柱,同樣與文化密不可分。詞匯能最突出的、廣泛地反映文化,尤其是文化差異。由于不同的地域環(huán)境、不同的民族傳統(tǒng)風俗習慣,造就了文化上的顯著的差異,而這種差異顯而易見的表現在語言的使用上。語言是文化的載體,而詞匯作為語言的三要素之一,不可避免的承擔著傳遞文化、交流文化的責任。
二、跨文化視角下高中英語詞匯教學的意義
語言有豐富的文化內涵,在英語教學中,文化主要指英語國家的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術、行為規(guī)范和價值觀念等。接觸和了解英語國家的文化有利于對英語的理解和使用,有利于加深對本國文化的理解與認識,有利于培養(yǎng)全球意識,有利于形成跨文化交際能力。教師應根據學生的年齡特點和認知能力,逐步擴展文化知識的內容和范圍。教學中涉及的有關英語國家的文化知識應與學生的日常生活、知識結構和認知水平等密切相關,并能激發(fā)學生學習英語文化的興趣。要擴大學生接觸異國文化的范圍,幫助學生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎。因此,分析中西方文化差異在詞匯上的體現就顯得尤為重要。
三、跨文化培養(yǎng)視角下高中英語詞匯教學的建議
學生跨文化意識的培養(yǎng)和高中英語詞匯教學是密不可分的,兩者相互促進、共同提升。學生跨文化意識的培養(yǎng),有利于英語詞匯的學習和教學;英語詞匯的學習和教學能夠反過來幫助學生培養(yǎng)其跨文化意識。在詞匯教學實際中,基于跨文化培養(yǎng)視角的高中英語詞匯教學應注意以下幾個方面的問題:
(一)教學內容的設計
教師應從學生實際出發(fā),遵循實用原則、階段性原則、適度原則、結合原則及平等交流原則。靈活運用詞匯教學中導入文化的方法。致力于為學生創(chuàng)設和諧、輕松、愉悅的學習環(huán)境,監(jiān)督并檢查學生的學習進展情況,幫助學生克服困難,保證其學習順利進行。
(二)體現教師的主導地位和學生的主體地位
在基于跨文化意識培養(yǎng)的英語詞匯教學過程中,是教師將文化知識導入詞匯教學中,使學生在語境和具體情景中習得詞匯。教師是這一教學方法得以實施的關鍵。教師對導入文化的內容、方法的選擇,語境的設置,學習過程的引導,都直接影響到學生學習詞匯和文化的效果。開展詞匯教學中導入文化知識,就需要改變學生死記硬背,被動接受的學習方式。而是要激發(fā)學生學習動機和興趣,使學生主體地位體現出來。因此,在教學過程中,教師應該充分營造一種開放、平等的教學氛圍,讓學生在輕松、愉悅的課堂環(huán)境中,發(fā)揮學生的個性特征,引發(fā)學生學習的熱情,讓學生積極主動地參與到詞匯學習中。
(三)處理好詞匯教學與跨文化意識培養(yǎng)相結合的教學與傳統(tǒng)教學的關系
教學實踐證明,在詞匯教學中導入文化的教學方法顯示出較好的教學效果。但不能就此認為它是唯一的最佳教學方式,更不能完全否定傳統(tǒng)的教學方式。傳統(tǒng)的詞匯教學方式在傳遞系統(tǒng)的學科知識方面,有著不能取代的優(yōu)勢。因此,應將二者有機結合,這樣才能更好地改善教學效果,促進學生的發(fā)展。
總之,基于跨文化意識培養(yǎng)進行英語詞匯教學能夠激發(fā)學生學習詞匯的積極性,并能增強學生的跨文化意識,獲得一定的跨文化交際能力。因此,在詞匯教學中,要設置不同文化語境,使學生在交際中習得詞匯,以提高學生記憶詞匯的效率。