周杰
【摘要】作為初中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,很多學(xué)生已經(jīng)有了自己學(xué)習(xí)英語(yǔ)的一些習(xí)慣,在多年的初中教學(xué)實(shí)踐中,發(fā)現(xiàn)不少學(xué)生在英語(yǔ)表達(dá)里常常套用漢語(yǔ)模式,在一定程度上對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)起到了干擾作用。就這一現(xiàn)象,對(duì)母語(yǔ)和英語(yǔ)之間的差異進(jìn)行對(duì)比,解析在初中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中常見(jiàn)的母語(yǔ)干擾問(wèn)題,對(duì)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)做出引導(dǎo)。
【關(guān)鍵詞】初中英語(yǔ) 克服 母語(yǔ) 思維 干擾
周邊的環(huán)境,文化習(xí)俗等都對(duì)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)具有不利的影響。而對(duì)于中學(xué)生而言,他們已經(jīng)對(duì)母語(yǔ)有了一定的學(xué)習(xí)技巧,大腦中更多的知識(shí)儲(chǔ)備便是母語(yǔ),同時(shí)他們也有了學(xué)習(xí)英語(yǔ)的一定基礎(chǔ),在母語(yǔ)環(huán)境的影響下,形成了自己的英語(yǔ)學(xué)習(xí)習(xí)慣。這一時(shí)期的英語(yǔ)教學(xué)常常只是側(cè)重英語(yǔ)習(xí)題練習(xí),注重英語(yǔ)考試分?jǐn)?shù),教師也通母語(yǔ)與英語(yǔ)的比較來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),而忽略了對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)境營(yíng)造,對(duì)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)感的培養(yǎng)。導(dǎo)致學(xué)生過(guò)于依賴母語(yǔ),在知識(shí)遷移語(yǔ)言轉(zhuǎn)換方面出現(xiàn)困難。在這樣環(huán)境文化相對(duì)不足的環(huán)境里面,要想擺脫母語(yǔ)影響學(xué)英語(yǔ)是很難的。教師在教學(xué)過(guò)程中,需要幫學(xué)生樹(shù)立英語(yǔ)和漢語(yǔ)的區(qū)別這種意識(shí),努力幫助克服母語(yǔ)思維的干擾。
一、母語(yǔ)與英語(yǔ)的差異
母語(yǔ)是指一個(gè)人自幼習(xí)得的語(yǔ)言,通常是其思維與交流的自然工具。母語(yǔ)作為一個(gè)人的本民族的語(yǔ)言,是從嬰幼兒時(shí)期自然習(xí)得的語(yǔ)言,是一個(gè)人的第一語(yǔ)言。對(duì)于周圍事物最直觀地反應(yīng)和理解都是母語(yǔ),在社會(huì)中的交流也都是以母語(yǔ)為主。英語(yǔ)作為外國(guó)語(yǔ),是指某一地區(qū)的本土居民不是用的語(yǔ)言。一個(gè)人在學(xué)習(xí)過(guò)程中,常常是以母語(yǔ)作為思考基礎(chǔ)的,這就奠定了母語(yǔ)在教育過(guò)程中的核心地位。英語(yǔ)雖然在國(guó)際上通用,在大多數(shù)國(guó)家都是必須學(xué)習(xí)的一門外國(guó)語(yǔ)言,但是學(xué)習(xí)英語(yǔ)仍然受到很多現(xiàn)實(shí)因素的影響,母語(yǔ)對(duì)其的影響可想而知。
母語(yǔ)在生活中環(huán)境中習(xí)得,這一個(gè)獲取方式就已經(jīng)完勝外語(yǔ)的學(xué)習(xí)方式。人們受周圍環(huán)境的影響,時(shí)時(shí)刻刻都接觸著母語(yǔ),母語(yǔ)的學(xué)習(xí)有著得天獨(dú)厚的自然語(yǔ)境氛圍。在生活中,母語(yǔ)作為最常用的語(yǔ)言,在使用頻率上也是外語(yǔ)不能比的。
中國(guó)人對(duì)于英語(yǔ)的學(xué)習(xí)絕大多數(shù)都是來(lái)自于堂上學(xué)習(xí)。英語(yǔ)常常是以一門課程的形式被中學(xué)生了解到的,這與在自然環(huán)境中習(xí)得的母語(yǔ)的獲取形式是非常不一樣的。一方面,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)環(huán)境學(xué)習(xí)氛圍不如母語(yǔ)學(xué)習(xí)那么好,學(xué)生在日常生活中很少感受到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的感染;另一方面,英語(yǔ)學(xué)習(xí)作為義務(wù)教育的一門課程,是以課堂學(xué)習(xí)綜合考試的形式來(lái)教授和檢測(cè)學(xué)生學(xué)習(xí)的,在實(shí)用度和興趣性方面自然與母語(yǔ)的學(xué)習(xí)無(wú)法相提并論。
二、創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)語(yǔ)境,營(yíng)造英語(yǔ)文化氛圍
教師首先要帶領(lǐng)學(xué)生了解的便是,母語(yǔ)與英語(yǔ)之間的差異性中的文化差異。文化對(duì)于語(yǔ)言的形成和發(fā)展具有不可忽略的作用。而豐富的語(yǔ)言文化背景對(duì)于語(yǔ)言的學(xué)習(xí)幫助十分巨大。在初步了解英語(yǔ)語(yǔ)言的基礎(chǔ)上,了解英語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí)背景,學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化對(duì)于培養(yǎng)英語(yǔ)思維,學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言有著很大的幫助。要讓學(xué)生明白漢語(yǔ)與西方國(guó)家的文化風(fēng)土人情之間的區(qū)別,明確文化差異。解決這一制約英語(yǔ)學(xué)習(xí)發(fā)展的因素影響,必須從創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)語(yǔ)境開(kāi)始。引導(dǎo)學(xué)生在風(fēng)土習(xí)俗,生活習(xí)慣,表達(dá)習(xí)慣,歷史地理社會(huì)文化等方面進(jìn)行了解學(xué)習(xí),擴(kuò)展教材上的知識(shí),把英語(yǔ)學(xué)習(xí)引導(dǎo)到英語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)上來(lái)。不能單單以英語(yǔ)考試分?jǐn)?shù)作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果好壞的判斷依據(jù),讓學(xué)生明白考試分?jǐn)?shù)的高低,不是英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果的唯一評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。通過(guò)對(duì)學(xué)生的引導(dǎo),在英文歌曲、電影,英語(yǔ)語(yǔ)音資料、電視節(jié)目、廣播等方面進(jìn)行講解,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)語(yǔ)境,豐富英語(yǔ)文化知識(shí)。
三、注意英語(yǔ)思維的代入,培養(yǎng)能夠語(yǔ)言習(xí)慣
語(yǔ)言是文化的載體,英語(yǔ)學(xué)習(xí)必須從文化學(xué)習(xí)開(kāi)始,這也是培養(yǎng)英語(yǔ)思維的一個(gè)關(guān)鍵。即上文提到的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)境的創(chuàng)造和氛圍的營(yíng)造。對(duì)于英語(yǔ)思維的培養(yǎng),除了一些文化知識(shí)的引導(dǎo),更需要注重的是必要的思維轉(zhuǎn)換訓(xùn)練。學(xué)生有了一定的英語(yǔ)詞匯句法基礎(chǔ),卻缺乏英語(yǔ)思維習(xí)慣,因此常見(jiàn)那些“中式英語(yǔ)”Chinglish的現(xiàn)象,寫的句子只是詞匯的生搬硬造,雖然好像在中文意義上能夠翻譯出來(lái),但是不合乎英語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)。這種書面表達(dá)問(wèn)題便是英語(yǔ)思維培養(yǎng),語(yǔ)言使用習(xí)慣的缺乏。這作為目前最嚴(yán)重的英語(yǔ)學(xué)習(xí)問(wèn)題,影響這學(xué)生的學(xué)習(xí)。
從詞匯的教學(xué)方面來(lái)說(shuō),教師主要指導(dǎo)學(xué)生理解和把握詞匯的正確運(yùn)用。這指的是,需要學(xué)生逐漸擺脫母語(yǔ)在單詞學(xué)習(xí)上的遷移。學(xué)習(xí)中英詞匯對(duì)比分析的方法,全面的掌握英語(yǔ)詞匯的意義、情感、習(xí)慣搭配等;學(xué)習(xí)英英分析法,盡可能的提供英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,教學(xué)生用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詞匯解釋較難的英語(yǔ)詞匯,這樣減少了母語(yǔ)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遷移出現(xiàn)的問(wèn)題,也能夠豐富學(xué)生的詞匯量,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維。配合著強(qiáng)化練習(xí)、閱讀、聽(tīng)力習(xí)題的研習(xí),學(xué)生便可以更好的掌握英語(yǔ)。
強(qiáng)化學(xué)生語(yǔ)法學(xué)習(xí)的方面。語(yǔ)法作為英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的知識(shí)架構(gòu),是整個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)得到基礎(chǔ)。雖然在初中階段,學(xué)生較多的接觸的語(yǔ)法比較簡(jiǎn)單,學(xué)習(xí)的重點(diǎn)在于詞匯和語(yǔ)感培養(yǎng)上,但是作為遣詞造句的基本規(guī)則的語(yǔ)法是不容忽視的。注意不同時(shí)態(tài),語(yǔ)態(tài)的聯(lián)系,不能單單的解決零散的單詞,給學(xué)生提供一個(gè)豐富的語(yǔ)法知識(shí)環(huán)境。
對(duì)于初中英語(yǔ)語(yǔ)言的教學(xué)教師需要不斷的探究找尋適合的方式,讓學(xué)生克服母語(yǔ)思維的干擾,實(shí)現(xiàn)教學(xué)效率和水平的提高。
參考文獻(xiàn):
[1]張衛(wèi)族.教你如何使用地道英語(yǔ)[M].北京:世界知識(shí)出版社, 1998.