馬向梅
摘 要:不論對(duì)于哪一階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)講,詞匯都是不可忽視的基石,同時(shí),不斷增強(qiáng)學(xué)生英語(yǔ)詞匯量也是培養(yǎng)、拓展英語(yǔ)綜合學(xué)習(xí)、應(yīng)用能力的重要路徑。因此,在高中英語(yǔ)教學(xué)中,除了語(yǔ)法的掌握之外,教師還應(yīng)積極引用更新穎有趣且多樣的策略方法來(lái)開(kāi)展各項(xiàng)詞匯教學(xué)活動(dòng),以此來(lái)促進(jìn)高中英語(yǔ)教育水平的不斷提升。
關(guān)鍵詞:趣味詞匯教學(xué)法;高中英語(yǔ);應(yīng)用探究
在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,詞匯所占的比例相對(duì)較大,要想取得理想的詞匯教學(xué)成果,讓學(xué)生透徹、準(zhǔn)確理解,真正懂得怎樣記憶詞匯,并養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,就必須要結(jié)合不同階段的教育培養(yǎng)目標(biāo),積極探索、嘗試更新穎有趣的詞匯教學(xué)策略方法。尤其是對(duì)于詞匯量較大的高中英語(yǔ)教學(xué)來(lái)講,學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)間較為緊迫、壓力也很大,教師必須要重視科學(xué)、恰當(dāng)教學(xué)方式的靈活選用。
一、加強(qiáng)生活聯(lián)系,增強(qiáng)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)興趣
對(duì)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)來(lái)講,若運(yùn)用的方法不恰當(dāng),學(xué)習(xí)起來(lái)就具有很大難度。就目前的高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)現(xiàn)狀來(lái)看,很多學(xué)生都認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)掌握是一件極為簡(jiǎn)單卻枯燥無(wú)比的事情,進(jìn)而導(dǎo)致單詞學(xué)習(xí)效果與效率一直難以得到顯著提升。久而久之,學(xué)生對(duì)單詞學(xué)習(xí)的興趣、耐心也會(huì)降低,因此,在日常教育教學(xué)中,教師應(yīng)結(jié)合具體情況給予恰當(dāng)引導(dǎo),幫助學(xué)生找到更科學(xué)有效且適合的學(xué)習(xí)方法,以此來(lái)激發(fā)、保持學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)興趣。知識(shí)來(lái)源于實(shí)際生活,在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)加強(qiáng)與實(shí)際生活的有機(jī)整合,帶領(lǐng)學(xué)生從生活中的方方面面來(lái)獲取知識(shí)、啟發(fā)靈感,進(jìn)而取得更理想的教學(xué)成果。
在日常生活中,雖然大多數(shù)人講的都是中文,但是只要能夠積極尋找,一定可以創(chuàng)造出更多學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的機(jī)會(huì),并以此來(lái)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。比如:某教師在講解possible時(shí),就要求學(xué)生結(jié)合自己的生活經(jīng)歷,運(yùn)用這一詞匯來(lái)造句,比如,There are several possible explanations.He stayed out of the house as much as possible.增加生生之間的互動(dòng)交流。這樣有助于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的激發(fā),增強(qiáng)同學(xué)間的互動(dòng)交流,增強(qiáng)詞匯理解與記憶。同時(shí),通過(guò)與實(shí)際生活有機(jī)整合,也能夠?yàn)閷W(xué)生今后的學(xué)習(xí)交流奠定良好的基礎(chǔ)。興趣是促進(jìn)學(xué)生積極主動(dòng)學(xué)習(xí)的重要?jiǎng)恿?,通過(guò)不斷增強(qiáng)學(xué)習(xí)興趣,能夠?yàn)閷W(xué)生今后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)發(fā)展提供有力支持,從整體上提升學(xué)生的詞匯水平。
二、融入文化背景,恰當(dāng)拓展學(xué)生學(xué)習(xí)視野
要想透徹理解、真正掌握一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言,就必須要對(duì)這一國(guó)家的文化進(jìn)行深入了解,將語(yǔ)文學(xué)習(xí)恰當(dāng)融入文化當(dāng)中,以此來(lái)促進(jìn)詞匯教學(xué)效果、效率的不斷提高。在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中,教師應(yīng)基于文化背景來(lái)為學(xué)生更詳細(xì)地講解詞匯含義,同時(shí),在進(jìn)行文化背景介紹過(guò)程中,學(xué)生的詞匯量也能夠得到有效拓展。
比如:某教師在講解“German”這一詞匯時(shí),可以結(jié)合德國(guó)的英語(yǔ)單詞Germany進(jìn)行講解,這樣有助于學(xué)生的記憶,讓學(xué)生了解相關(guān)的詞根。不僅有助于增強(qiáng)詞匯教學(xué)的趣味性,學(xué)生也能夠更輕松、高效地掌握詞匯的寫(xiě)法、意義。為了進(jìn)一步拓展學(xué)生的詞匯量,在講解這一詞匯之前,教師可以讓學(xué)生先自己進(jìn)行這一詞匯來(lái)源的查找,然后以作文形式分享給師生。在此過(guò)程中,學(xué)生不僅能夠保持對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣,也能夠積累到更豐富的詞匯,不斷加強(qiáng)學(xué)生詞匯量的拓展。尤其是對(duì)于復(fù)雜單詞的學(xué)習(xí)來(lái)講,不僅記憶較為困難,即使記住了也極易忘記,所以,在實(shí)際教學(xué)中,應(yīng)注重文化背景的恰當(dāng)滲透,引導(dǎo)學(xué)生理解、把握其具有的獨(dú)特文化因素,以此來(lái)增強(qiáng)詞匯教學(xué)效果。
三、創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,營(yíng)造趣味詞匯教學(xué)氛圍
應(yīng)用是學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的主要目的,通過(guò)不斷優(yōu)化英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)能夠幫助學(xué)生熟練、靈活引用英語(yǔ)詞匯來(lái)進(jìn)行交流分析。就我國(guó)高中英語(yǔ)當(dāng)前的教學(xué)現(xiàn)狀來(lái)講,存在較為顯著的應(yīng)試教育傾向。為了幫助廣大學(xué)生在高考中取得理想成績(jī),大多數(shù)教師都習(xí)慣用填鴨式教學(xué)方式來(lái)開(kāi)展詞匯教學(xué),進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生一直都處于被動(dòng)、機(jī)械的學(xué)習(xí)狀態(tài)。教師一般都會(huì)先教會(huì)學(xué)生發(fā)音,然后再要求學(xué)生背誦單詞、聽(tīng)寫(xiě)單詞。但經(jīng)過(guò)一系列教學(xué)實(shí)踐證明,這種教學(xué)方式難以取得理想的教學(xué)成果,也極易影響學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。所以,教學(xué)方式是否恰當(dāng)是至關(guān)重要的,對(duì)此,為了激發(fā)、保持學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,教師可以引用情境教學(xué)法來(lái)優(yōu)化英語(yǔ)詞匯教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì),結(jié)合具體詞匯來(lái)創(chuàng)建相關(guān)語(yǔ)境。
比如:某教師在講解某一單元的單詞時(shí),就選擇了“apartment,vocabulary,expression”等難度較大的詞匯,將其合并在一起,恰當(dāng)改編成小話劇、小故事等,為學(xué)生創(chuàng)造相應(yīng)平臺(tái),給予學(xué)生一定的獨(dú)立、自由的空間與時(shí)間,自由創(chuàng)作、即興表演,使其能夠在輕松、愉快的氛圍下掌握所學(xué)詞匯,進(jìn)而產(chǎn)生更深刻的印象,不斷拓展自身詞匯量。因?yàn)閷W(xué)生在表演過(guò)程中需要引用很多文章中沒(méi)有的單詞,而在表演中的準(zhǔn)確、靈活引用,再加上教師的恰當(dāng)提示、自主查找,不僅能夠?qū)崿F(xiàn)輕松、高效掌握,也能夠?qū)υ~匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生更濃厚的興趣,在不斷拓展自身詞匯量的過(guò)程中產(chǎn)生相應(yīng)的成就感,促進(jìn)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效果與效率的不斷提升。
綜上所述,廣大高中英語(yǔ)教師在設(shè)計(jì)、組織各項(xiàng)詞匯教學(xué)活動(dòng)過(guò)程中應(yīng)正確認(rèn)識(shí)到,加強(qiáng)趣味詞匯教學(xué)法的科學(xué)引用,不論是對(duì)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)興趣的激發(fā)與保持,還是對(duì)授課環(huán)節(jié)與成果的優(yōu)化都具有重要意義,對(duì)此,在教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)結(jié)合實(shí)際授課內(nèi)容,以趣味詞匯教學(xué)法來(lái)構(gòu)建更生動(dòng)、高效的英語(yǔ)課堂。
參考文獻(xiàn):
[1]趙三娃.詞塊教學(xué)與農(nóng)村高中學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的相關(guān)性研究:以秦安四中為例[J].學(xué)周刊,2018(25):64-65.
[2]張凌祥.高中藝體生英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)自我調(diào)節(jié)能力與英語(yǔ)自我效能感的關(guān)系研究[D].四川師范大學(xué),2018.
[3]鐘暢蓉.翻轉(zhuǎn)課堂模式下的高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)研究[D].四川師范大學(xué),2018.
編輯 郭小琴