秦宏
【摘 要】法國純真劇團演出的《安提戈涅》呈現(xiàn)了西班牙導演阿莫多瓦的風格,以繽紛的色彩產(chǎn)生強烈的視覺沖擊,以幽默詼諧的方式演繹悲劇。讓-夏爾·雷蒙德導演用現(xiàn)代手法編導古老戲劇,另類解讀了傳統(tǒng)經(jīng)典在新時期的意義。
【關鍵詞】安提戈涅;忒瑞西阿斯;純真劇團;阿莫多瓦
中圖分類號:J805 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2018)01-0026-01
2017年9月5日,上海大劇院上演了法國純真劇團的《安提戈涅》。在讓-夏爾·雷蒙德的導演下,一出經(jīng)典的古希臘悲劇被演繹成悲喜交融的話劇,展現(xiàn)了現(xiàn)代語境下,傳統(tǒng)進入觀眾的視野的另一種可能。雷蒙德導演深受西班牙電影導演阿莫多瓦的影響,因此劇團的特色是以繽紛的色彩產(chǎn)生強烈的視覺沖擊,以幽默詼諧的方式表述悲劇。
雷蒙德導演為該戲設置了一位濃妝重彩的角色——男扮女裝的多功能人忒瑞西阿斯。他頭戴假發(fā),身著紅裙,手持紅玫瑰,邊舞邊唱拉開了戲劇帷幕。劇場中間是一個巨大的圓環(huán),里面鋪滿了紅色的沙子。圓環(huán)好似西班牙的斗牛場,紅色的沙子象征著染著鮮血的斗爭。演員的著裝是現(xiàn)代的,紅裙、白衣、藍牛仔或是黑外套。鮮明的色彩和簡單的著裝給觀眾留下深刻清晰的印象,同時也預示著古老的故事將用今天的語言來講述。
為了實現(xiàn)從悲劇中挖掘喜劇元素的目的,忒瑞西阿斯這個角色功不可沒。他在場上插科打諢,介紹前情,評論劇情,與觀眾調(diào)情互動,劇院里笑聲不斷。除了這個類似評書人的角色外,在80分鐘無間斷的演出中,中心部分仍是按照索福克勒斯的劇本展開。忒瑞西阿斯大部分時間位于舞臺左前方,其余演員在舞臺右后方就座,輪到他們上場時,進入圓環(huán)內(nèi)表演。
忒瑞西阿斯在開幕時歌唱的《瑪麗基塔》,改編自西班牙詩人洛爾迦的一首詩《換裝娃娃之歌》。歌詞的大意是男娃換上女裝,遭受壓力,心情忐忑。這樣的開場徹底顛覆了觀眾對該劇的認知,變性主題的歡歌快舞與安提戈涅有何關系?看完整出戲之后,觀眾才明白此曲反映了導演排演《安提戈涅》的初衷:為青少年而作,呼吁兩性平等解放。2012年奧朗德就任法國總統(tǒng)后,積極推動他在競選時許下的承諾:通過同性婚姻法案。許多法國民眾反對同性婚姻,由此引發(fā)了激烈的社會沖突。在此背景下,雷蒙德導演于2014年改編了《安提戈涅》,旨在把這部戲獻給為了正義和愛而斗爭的人們。
安提戈涅一露面就驚艷了全場。她先低頭彎腰把長發(fā)浸入盛滿水的臉盆中,然后頭往后一仰,長發(fā)上的水珠在燈光的照射下,晶瑩璀璨,繽紛灑落在舞臺正中央,預示著后面的悲劇故事將引發(fā)一長串眼淚。為了凸顯安提戈涅的英勇反抗,雷蒙德導演對劇本做了三處明顯的處理。首先,索福克勒斯沒有明確說明安提戈涅和伊斯墨涅的長幼順序。在羅念生的譯本中,安提戈涅是伊斯墨涅的姐姐。但是雷蒙德導演把安提戈涅設定為伊斯墨涅的妹妹。姐姐不敢違抗國王的禁令,妹妹卻挺身而出埋葬了兄長。這一改動提升了安提戈涅的光輝形象。其次,原劇本有一幕是安提戈涅從宮殿被押往石墓,在緩慢行進的途中哀歌自己的不幸——沒有親人朋友陪伴,未享受過婚姻和生育的幸福,孤單赴死。正值青春年華的她被關進洞穴,獨自面對死亡,感到恐懼難過是人之常情。但是雷蒙德導演對此做了暗場的處理,因為步履緩慢和哀傷自憐雖然豐滿了女主角的形象,卻揭示了她內(nèi)心的彷徨脆弱,削弱了她堅強勇敢的一面。最后,導演還增加了一個細節(jié),讓演出中的女性都圍上頭紗,意在說明男尊女卑。然而,當安提戈涅摘下頭紗連聲質(zhì)問時,貌似強大的克瑞翁,竟然不敢正視她,反映了外強中干的本質(zhì)。在這樣的層層烘托之下,安提戈涅的英勇形象被樹立起來。
安提戈涅被押往石穴后,男扮女裝的忒瑞西阿斯搖身一變,卸下假發(fā)紅裙,從嬌艷的女子變成老邁的男子,步履蹣跚走在環(huán)形跑道上,勸說克勒翁改正錯誤無果后,預言他即將面臨的厄運。忒瑞西阿斯在索??死账沟膭”局袃H是一位占卜者,但是雷蒙德導演還原了他在古希臘神話中雌雄同體的特性,讓他在戲劇中一人分飾男女兩角。一時進入劇情,一時又跳出劇情,引導觀眾審視安提戈涅的悲劇。這位文學史上第一個說不的女人,不僅在兩千多年前因反抗國王的命令而名垂千古,而且在男女不平等的今天仍然具有醒世的意義。導演在訪談中提到:原本舞臺后方的大屏幕上應展現(xiàn)許多女性的面孔,聚集在一起爭取自由平等,但是不知道出于什么原因在上海大劇院未能呈現(xiàn)。
演出過程中,觀眾也多次被邀請進來互動。每當忒瑞西阿斯喊到“把人民照亮”,燈光就打到觀眾席上,觀眾變成忒拜城的人民,目睹了安提戈涅與克瑞翁的抗爭,進行思考評判。這本是一出妹妹安葬哥哥的家事,但是當安提戈涅對著觀眾呼喊:“我控訴你們無動于衷!”原本觀戲的人們頓時被震撼了,為自己袖手旁觀而羞愧。從私人的恩怨延伸到指責旁觀者的冷漠無情,瞬間提升了戲劇的高度,拓寬了原劇作的主題。
幕落下,觀眾還沉浸在這一傳統(tǒng)戲劇引發(fā)的對當下社會的反思中。雷蒙德導演不落俗套的編導令《安提戈涅》煥然一新。在集男女于一身的忒瑞西阿斯的穿針引線下,觀眾的心情在悲痛與歡樂之間來回轉(zhuǎn)換,對安提戈涅有了新的感悟。這一場穿越時空的演出把古老的劇本演繹成新時代的佳作,迸發(fā)出青春的活力。