魏曉立
(安陽(yáng)師范學(xué)院 法學(xué)院,河南 安陽(yáng) 450002)
近日,甲骨學(xué)與殷商文化研究重鎮(zhèn)——安陽(yáng)師范學(xué)院韓江蘇、石福金先生潛心研究近20載,吸收了海內(nèi)外最新研究成果而撰著的《殷墟甲骨文編》,在學(xué)人的殷切期待下,由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版問(wèn)世,這是甲骨學(xué)界值得慶賀的一大盛事!
甲骨文字形的整理與研究,發(fā)軔于1916年羅振玉的《殷虛書契待問(wèn)編》。100年來(lái),投入此項(xiàng)研究的海內(nèi)外學(xué)者不計(jì)其數(shù),早期影響最大的莫過(guò)于孫海波1934年出版的《甲骨文編》及1965年的改訂本;后臺(tái)灣學(xué)者金恒祥編寫的《續(xù)甲骨文編》,一直以來(lái)也是甲骨學(xué)研究的必備之作。本世紀(jì)以來(lái),尤其是殷墟被納入世界文化遺產(chǎn)名錄后,甲骨文逐漸走向了大眾化,一時(shí)間,名以甲骨文字典、篆字字典等者,如雨后春筍般地出現(xiàn)。隨著新材料的涌現(xiàn),《甲骨文編》等顯然不能適應(yīng)時(shí)代所需, 因此編纂新的甲骨文字形表成為學(xué)界共識(shí)。沈建華、曹錦炎2001年出版了《新編甲骨文字形總表》,劉釗2009年出版了《新甲骨文編》,2014年又出版了增訂本,陳年福2012年發(fā)表了《殷墟甲骨文字詞表》,李宗焜2012年出版了《甲骨文字編》。這些研究成果的不斷涌現(xiàn),薪火相傳,豐富和推動(dòng)了甲骨文字形的整理與釋讀的研究。但是,縱觀這些著錄,各有特點(diǎn),瑕瑜互見(jiàn)。僅以所收字?jǐn)?shù)來(lái)說(shuō),就有不盡人意之處,正如王宇信先生在《序》所指出的,《甲骨文編》收錄甲骨文字?jǐn)?shù)為5041個(gè),但新時(shí)期的幾部字編收錄的字?jǐn)?shù)反而比《甲骨文編》少收錄1000多字,因此“這種現(xiàn)象很不正?!薄1]可見(jiàn),甲骨文字整理與歸類仍然是一項(xiàng)非常艱辛而艱難的工作。
作者在多年潛心研究的基礎(chǔ)上,科學(xué)地將計(jì)算機(jī)處理文字技術(shù)引入甲骨文文字整理領(lǐng)域,大大提高甲骨文字形整理、檢索表的編制速度,呈現(xiàn)在廣大讀者面前的恢弘巨著——《殷墟甲骨文編》,是作者長(zhǎng)期執(zhí)著于甲骨文字形整理研究的一項(xiàng)重大成果。
甲骨文字形的科學(xué)分析與整理,是甲骨學(xué)研究的基礎(chǔ)性工作,不僅工作量巨大、繁瑣,而且專業(yè)性又太專、太強(qiáng),像一座難以逾越的大山橫亙?cè)趯W(xué)者面前,正如劉釗在其《新甲骨文編》的后記中謂,“編寫一部大型的甲骨文字編,一直以來(lái)都是學(xué)術(shù)界的迫切需求。可是編寫甲骨文字編,且很可能是費(fèi)力不討好的事,屬于‘大家不為,小家不會(huì)’的工作。”[2]因此,若不具有豐富學(xué)術(shù)積累、又有奉獻(xiàn)精神的學(xué)者,均難勝此任。 2001年,韓江蘇從中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歷史研究所碩士畢業(yè)后,即立下宏愿——把紛繁復(fù)雜的甲骨卜辭數(shù)字化,便于學(xué)界檢索與查閱甲骨文原始資料。 2004年,她的“甲骨文圖文資料庫(kù)”課題被立為國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目。在長(zhǎng)達(dá)8年持之以恒的奮戰(zhàn)中,10余萬(wàn)片零散的甲骨圖片及釋文終于被編碼、輸入,初步建成集甲骨文字(原形甲骨字)、圖(主要是甲骨拓片)、文(甲骨文原形字文句及釋文文句)資料庫(kù)。甲骨文字形部分,是在新的學(xué)科水準(zhǔn)和時(shí)代條件下再研究,難度很大,又在河南省教育廳“殷墟甲骨文字形整理”“漢字文化遺產(chǎn)基礎(chǔ)整理與傳承創(chuàng)新研究”“殷墟甲骨文字構(gòu)形研究”等多個(gè)項(xiàng)目資助下,再歷時(shí)5年,對(duì)《甲骨文圖文資料庫(kù)》中的字形作了更進(jìn)一步的校對(duì)、分類、排列,編寫索引,此項(xiàng)研究才最終得以出版而惠及學(xué)林!
《殷墟甲骨文編》包括甲骨文字形整理理論研究(前言部分)、甲骨文字編、檢索方法、文字考釋4部分,材料齊備,體系完備,不僅重視字形的部首與偏旁,更注重理論研究,無(wú)疑是新時(shí)期甲骨學(xué)研究的重大成果,總結(jié)于下 :
整理的文字,基本上囊括了海內(nèi)外主要的甲骨文著錄。《甲骨文合集》、《甲骨文合集補(bǔ)編》作為目前最重要的大型甲骨文資料匯編,其收錄著錄達(dá)100余種,兼及公私藏家,并經(jīng)過(guò)校重、綴合、辨?zhèn)渭巴募姓矶?,因此《殷墟甲骨文編》將此二書作為基本的參考資料。此外,收錄近來(lái)科學(xué)發(fā)掘、出土整理的《小屯南地甲骨》、《殷墟花園莊東地甲骨》、《殷墟小屯村中村南》等著錄;涉及海外的《英國(guó)所藏甲骨集》、《東京大學(xué)東洋文化研究所所藏甲骨文字》、《懷特氏等收藏甲骨文集》、《(日本)天理大學(xué)附屬天理參考館藏品·甲骨文字》、《蘇、德、美、日所藏甲骨》等著錄,另外,將安陽(yáng)民間所收藏及整理的《殷墟甲骨輯佚》收錄其中。這11種著錄基本囊括了殷墟甲骨的全部資料,已經(jīng)基本涵蓋了殷墟甲骨文單字。其中,對(duì)《甲骨文合集》等9種著錄中的字形進(jìn)行了系統(tǒng)整理,而對(duì)《殷墟小屯村中村南》、《殷墟甲骨輯佚》兩部著錄,僅對(duì)新見(jiàn)字進(jìn)行了整理??傊緯鴮橐延型之愋误w的整理奠定基礎(chǔ),為未釋讀字提供客觀比較可信的字形,它將是一本進(jìn)行甲骨文字形、字義研究的必備參考書。
目前,處理甲骨文字形的方法,大概有4種。第一種是描摹,即用透明的硫酸紙覆蓋在拓片上進(jìn)行摹寫,如《殷墟花園莊東地甲骨》摹本;第二種是臨摹,即對(duì)照拓片進(jìn)行摹寫,如《甲骨文編》、《殷墟甲骨刻辭類纂》、《甲骨文字詁林》等;第三種是截圖,即使用電腦截圖工具剪切甲骨文圖片直接運(yùn)用到文章之中;第四種是截圖加翻轉(zhuǎn),即在截圖之后經(jīng)過(guò)黑白翻轉(zhuǎn)而成,如《新甲骨文編》。但由于拓片文字的模糊、拓片上的麻點(diǎn)、筆畫連筆、斷筆等原因,這4種方法在處理甲骨文字形時(shí)就顯得相形見(jiàn)絀。如臨摹或描摹方法因各人見(jiàn)識(shí)所異,有的將非字形部分麻點(diǎn)、裂紋當(dāng)成了筆畫,因此出現(xiàn)了同一文字卻被臨摹出筆畫不同的兩個(gè)文字;截圖所得文字,雖不失其真實(shí)性,但無(wú)法解決模糊、麻點(diǎn)、筆畫連筆或斷筆等問(wèn)題;截圖加翻轉(zhuǎn)方法,尚有更致命的缺陷,如模糊字形無(wú)法翻轉(zhuǎn)、筆畫斷裂或模糊、筆畫丟失、筆畫粗糙、粗細(xì)不一等缺點(diǎn),并且美觀性有所喪失。因此,這些都是造成字形失真的主要原因,給今后甲骨文釋讀與文字總字?jǐn)?shù)的統(tǒng)計(jì)帶來(lái)了比較大的困擾。而本書則極力避開這些弊端,運(yùn)用了photoshop畫圖工具,采用臨摹方法,以精益求精的科學(xué)態(tài)度,注意一筆一畫的細(xì)微差別,尤其重視模糊、麻點(diǎn)與拓片文字關(guān)系的處理,多次校對(duì)、反復(fù)揣摩,整理出了字形嫵媚、不失其真、較為客觀的甲骨文字形,并總結(jié)出了文字字形整理中的一些規(guī)律。雖不如臨摹者筆畫圓潤(rùn),但也生動(dòng)形象,更加神似,在筆畫連接、模糊字形等處理上更加科學(xué)與客觀。
目前,甲骨文單字的數(shù)量,尚無(wú)一個(gè)準(zhǔn)確的數(shù)字。在不同的著錄中,所統(tǒng)計(jì)的字?jǐn)?shù)會(huì)有很大差異,如《殷虛卜辭綜類》為3324個(gè),《甲骨文編》為5041個(gè),《殷墟甲骨刻辭類纂》為3673個(gè),《甲骨文字詁林》為3691個(gè),《甲骨文字字釋綜覽》為3395個(gè),《新編甲骨文字形總表》為4026個(gè),《新甲骨文編》為3613個(gè),《甲骨文字編》為4378個(gè)。為什么會(huì)造成如此大的差異呢?本書對(duì)其原因進(jìn)行了分析,指出 :除了整理者對(duì)字形的理解有偏差這一主觀原因外,同字異形體、古今字義不同、字形上的細(xì)微差異與字義有別、甲骨合文與合文偏旁的省略、合文與單字的不同認(rèn)識(shí)等諸多因素,導(dǎo)致有時(shí)把兩個(gè)字(或三個(gè)字)當(dāng)成了一個(gè)字的兩個(gè)偏旁,而靠近文字的麻點(diǎn)、劃痕,本不是筆畫,卻被摹寫成了筆畫而描摹成文字,如此等等,是造成甲骨文字總數(shù)差異的客觀原因。
由于甲骨拓片上的文字有些本身模糊不清,再加上部分整理者拓技不精,因此在眾多甲骨著錄中存在大量的模糊拓片,這是造成甲骨文字產(chǎn)生歧義的主要原因。以往的甲骨文字形的著錄者,大多從自己主觀理解出發(fā),導(dǎo)致描摹而成的字形,有的錯(cuò)誤,有的字形筆畫不當(dāng),導(dǎo)致字形形體不準(zhǔn)。本書在甲骨文字形整理的學(xué)術(shù)回顧中,通過(guò)對(duì)《甲骨文合集》、《殷虛文字乙編》、《甲骨文編》、《殷墟甲骨刻辭類纂》、《新編甲骨文字形總表》、《甲骨文字編》、《殷墟甲骨文字詞表》等幾部著錄所整理字形與本書的字形作對(duì)比研究,注意對(duì)出現(xiàn)此類問(wèn)題的原因進(jìn)行探究。本書認(rèn)為,造成以往出現(xiàn)錯(cuò)誤的原因主要有 :
第一,筆畫交叉、重疊導(dǎo)致字形誤摹。甲骨文字由刻寫者一筆一劃刻寫而成,文字筆畫的疊壓關(guān)系本身很清楚,但由于是手寫體,因此異體字很多。以往的整理者有時(shí)根據(jù)主觀臆斷,筆畫不該連而連在一起、不該斷而斷開,因此,有些本來(lái)應(yīng)為同字異形體的字卻被當(dāng)成了不同文字。
第二,甲骨拓片模糊、麻點(diǎn)導(dǎo)致字形誤摹?!肚把浴凡糠郑瑢?duì)31個(gè)字的對(duì)比研究,認(rèn)為字形誤摹主要有幾個(gè)原因 :重復(fù)片本為一字,卻整理為兩字;筆畫短缺,造成誤解;誤將麻點(diǎn)當(dāng)成了筆畫;筆畫誤斷誤連造成偏旁錯(cuò)誤;筆畫誤增或誤減造成錯(cuò)誤;筆畫臨摹不準(zhǔn)確導(dǎo)致失真;對(duì)偏旁理解錯(cuò)誤等。
第三,主觀因素導(dǎo)致字形的失誤。本書主要從模糊拓片導(dǎo)致的錯(cuò)誤和殘字補(bǔ)充出現(xiàn)的字形錯(cuò)誤兩方面進(jìn)行了探討。模糊拓片導(dǎo)致的錯(cuò)誤原因主要有 :本身為兩字被誤認(rèn)為一個(gè)字;不應(yīng)連筆而連筆;筆畫整理混亂導(dǎo)致字形失真;同字異形而斷為兩字;誤將裂紋、劃痕當(dāng)成了筆畫等。在殘字補(bǔ)充出現(xiàn)的字形錯(cuò)誤中,提出了兩大原則 :一是以殘留字形為依據(jù),參照其他版上的完整字進(jìn)行補(bǔ)充;二是依據(jù)筆畫走勢(shì),判斷字形所從偏旁進(jìn)行合理補(bǔ)充。
在分析產(chǎn)生錯(cuò)誤原因的基礎(chǔ)上,本書提出了字形整理中應(yīng)注意的7個(gè)問(wèn)題 :
第一,要注意筆畫順序。甲骨文字作為成熟的文字,偏旁、部首固定,“一點(diǎn)一畫有義”,文字疊壓關(guān)系清楚,筆畫書寫先后順序明顯,因此只有一筆一畫進(jìn)行描摹,才能整理出準(zhǔn)確的字形,而如果依樣畫瓢則會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。
第二,提出了連筆、斷筆處理的依據(jù)。本書認(rèn)為,首先應(yīng)盡量保持文字原形,如果保持甲骨拓片上文字連筆會(huì)導(dǎo)致學(xué)者對(duì)文字字形與字義產(chǎn)生歧義,將稍作連筆或斷筆處理,以便能夠客觀正確識(shí)別甲骨文字構(gòu)形。
第三,提出了殘字補(bǔ)充的依據(jù)。本書認(rèn)為,要結(jié)合其他甲骨版上的同字,進(jìn)行參照補(bǔ)充;對(duì)僅出現(xiàn)一次且殘缺嚴(yán)重者,則要合理有據(jù)。
第四,提出了特殊筆畫處理的依據(jù)。文字的產(chǎn)生和出現(xiàn),是人類觀察客觀事物、善于把握事物根本特征的結(jié)果,文字形體結(jié)構(gòu)是當(dāng)時(shí)人們對(duì)社會(huì)生活的反映。本書中對(duì)來(lái)源于社會(huì)生活中的文字,根據(jù)“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”的原則來(lái)處理某些特殊筆畫。
第五,文字疏密程度影響字形準(zhǔn)確性。通過(guò)對(duì)《甲骨文編》、《甲骨文字編》及《新甲骨文編》中對(duì)22個(gè)字處理的對(duì)比,指出有的密集導(dǎo)致兩三個(gè)字被當(dāng)成一個(gè)字的兩、三個(gè)偏旁,有的稀疏則將一個(gè)字的兩三個(gè)偏旁當(dāng)成了兩三個(gè)字,因此會(huì)影響到單字總數(shù)的統(tǒng)計(jì)。
第六,結(jié)合商代歷史文化做好字形整理。商代的祖先名,難以用偏旁、部首進(jìn)行分類,需要結(jié)合歷史典籍來(lái)整理,而《新甲骨文編》則把王亥專用字歸類在干支字亥字字頭下,極不妥當(dāng)。
第七,按照甲骨文字分期進(jìn)行整理。甲骨文字每一期甚至同一期的同一個(gè)字,文字形體也不相同,因此按照流行的陳夢(mèng)家的分組分期法進(jìn)行編排,便于學(xué)者比較研究同一期或不同歷史時(shí)期同字異形體的發(fā)展變化。
總之,這些規(guī)律的總結(jié),是對(duì)目前流行的甲骨文字形著錄成果的全面評(píng)價(jià)和探討,將對(duì)今后字形的整理與研究提供建議,它必將推動(dòng)甲骨文文字字形研究的進(jìn)一步發(fā)展。
采用何種檢索方法,方便使用和閱讀,也是甲骨文字匯編類工具書考慮的問(wèn)題。目前,大體有兩種檢索方法。第一種是《說(shuō)文解字》部首排列法,如《甲骨文編》、《續(xù)甲骨文編》、《新甲骨文編》皆采用了此種方法,可是有大量甲骨文字無(wú)法按照部首進(jìn)行歸類,不得不歸入附錄部分,這樣,導(dǎo)致檢索速度不快和準(zhǔn)確性不高,閱讀者在使用時(shí)很不方便。第二種是日本島邦男創(chuàng)立的甲骨文字形自然分類法,這種方法,因符合甲骨文“近取諸身、遠(yuǎn)取諸物”的圖像文字特點(diǎn),可以將大部分文字進(jìn)行歸類并通過(guò)偏旁、部首來(lái)檢索,此種方法雖尚有改進(jìn)之處,但與《說(shuō)文解字》相比顯示出了其極大的方便性,因此《殷墟甲骨刻辭類纂》、《新編甲骨文字形總表》、《甲骨文字詁林》便均采用了此種方法。而這三部著錄是當(dāng)今編寫審當(dāng)、運(yùn)用最多的大型工具書,為方便學(xué)者與之對(duì)照使用,本書同樣采用了島邦男“部首法”來(lái)編排文字。本書的部首檢索,吸收了《殷墟甲骨刻辭類纂》、《甲骨文字詁林》、《新編甲骨文字形總表》三者之長(zhǎng)處,提供了部首表、部首檢索表、拼音目錄(可釋讀文字)、筆畫目錄(可釋讀漢字及根據(jù)甲骨文原形字構(gòu)形可隸定之字)及《殷墟甲骨文編》目錄等5種方法,從不同角度提供了快速、簡(jiǎn)便的手段,方便于不同層次的讀者使用和檢索。
在甲骨學(xué)當(dāng)今水準(zhǔn)和時(shí)代條件下,本書是對(duì)100多年來(lái)公布的原版甲骨、文字字形研究進(jìn)行的深入再研究;它積近20年之功而成,凝結(jié)了整理者的辛勤汗水和獨(dú)到見(jiàn)解;該書特色鮮明,字形準(zhǔn)確,高屋建瓴,有理有據(jù),將為甲骨文的宣傳普及、考釋、書法寫作提供準(zhǔn)確、可靠的字形;同時(shí),將為使用者在互聯(lián)網(wǎng)上檢索、查閱甲骨文字形、字義及其出處提供極大方便。該成果將極大惠及學(xué)林,進(jìn)一步促進(jìn)甲骨文字形整理水平的提高,相信它將是喜愛(ài)及從事甲骨文字的研究者案頭的必備工具書。
[參考文獻(xiàn)]
[1]王宇信.殷墟甲骨文編·序[A].韓江蘇,石福金.殷墟甲骨文編[C].北京 :中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2017.4.
[2]劉釗.新甲骨文編·后記[M].福州 :福建人民出版社,2014.