蒲麗娟
(咸陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院,陜西咸陽 712000)
實際上,在當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)活動開展過程中,如果能夠合理應(yīng)用中西茶文化之間的實質(zhì)性差異,其一方面深化英語教學(xué)機制,同時也讓學(xué)生有效品讀中西茶文化之間的本質(zhì)差異,實現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)活動的全面創(chuàng)新。
中西茶文化的客觀差異,不僅成為我們進(jìn)行文化交流的重要紐帶,同時其也向我們集中展現(xiàn)了文化與語言之間的關(guān)聯(lián)性。中西方茶文化兩者之間在一定條件下也詮釋了諸多相同的功能色彩,文化交流的功能性能夠在具體文化交流中探尋出文化差異與交流的共同點,從而實現(xiàn)文化的深度交流和不同文化體系的深度發(fā)展。
茶作為一種具體的生活元素,其在文化傳承與應(yīng)用過程中,形成了層次化、多樣化的文化體系。就我國茶文化與西方茶文化的形成背景和歷史環(huán)境,乃至綜合內(nèi)涵看,中西茶文化形成與不同歷史時期,其中融入了多樣化元素內(nèi)容,當(dāng)然中西方茶文化中也表達(dá)了獨特的歷史環(huán)境。我國茶文化形成于傳統(tǒng)的封建時期,其中所表達(dá)的更多是封建文化。西方茶文化則形成于近代工業(yè)革命之后,所以其中濃厚了層次化、多樣化的現(xiàn)代氣息。
此外,中西茶文化機制中,其中所詮釋的精神內(nèi)涵更不同。比如我國茶文化中,倡導(dǎo)的人和和靜思的精神內(nèi)涵,西方更多是“禮儀”與“交流”的生動表達(dá)。中西茶文化的差異是多樣化的,在文化體系和語言內(nèi)涵之間都存在實質(zhì)性差異。當(dāng)然中西茶文化差異作為整個文化差異機制的重要組成元素,除了飲茶方式的不同外,其中具體詮釋的文化環(huán)境之間也有不同差別。漢英語言之間的差異,反映和詮釋的是整個文化差異的本質(zhì)性。
就大學(xué)英語教師本身而言,當(dāng)前正處于教學(xué)“爬坡轉(zhuǎn)型”的關(guān)鍵期間,教師自身以怎樣的心態(tài)和觀點來理解自己正在開展的教學(xué)活動,其對學(xué)生的培養(yǎng)活動來說意義非凡。實際上,大學(xué)英語教學(xué)是整個教學(xué)機制中的核心,其中所關(guān)聯(lián)的,不僅是知識內(nèi)容或者詞匯,還是對英語知識內(nèi)容的應(yīng)用狀況。但是就目前整個教學(xué)活動實況看,其中或是忽略了學(xué)生“主體”地位的激發(fā),或者是未能從文化課程的基本視角來理解教學(xué),這就影響了學(xué)生上課的積極性。
同時結(jié)合英語評價機制的具體內(nèi)容和實施特點看,由于缺乏對新技術(shù)的合理應(yīng)用,以及新思維理念的合理融入,從而無法精準(zhǔn)、有效的理解學(xué)生自身的實際學(xué)習(xí)狀況。不僅如此,整個教學(xué)活動實施進(jìn)程中,多數(shù)學(xué)生在整個學(xué)習(xí)過程中,其更多將重點放在了考試之中,所以,學(xué)習(xí)時間相對較短,加上整個英語教學(xué)中,缺乏深層次的文化素材融入,以及必要的實踐精神和人文思維,進(jìn)而從本質(zhì)上影響了英語教學(xué)的深度創(chuàng)新。當(dāng)然對于大學(xué)英語教學(xué)來說,必須通過融入合適的英語學(xué)習(xí)內(nèi)容,有效延伸和拓展學(xué)生自身的理解視野和知識范圍,這不僅是教學(xué)活動的全面創(chuàng)新,更是一種教學(xué)理念的合理塑造。
結(jié)合大學(xué)英語教學(xué)活動的時代訴求和教學(xué)特點看,只有不斷引導(dǎo)學(xué)生深化教學(xué)練習(xí),并且嘗試性選擇相關(guān)茶文化元素融入,在為大學(xué)英語教學(xué)提供豐富、生動的教學(xué)訴求同時,特別是在文化交流文化語境中,合理的文化差異,也全面深化學(xué)生自身的具體理解和文化認(rèn)知。
目前看來,重視英語教學(xué),不管是對于英語專業(yè)的學(xué)生,還是其他專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí),還是針對“興趣學(xué)習(xí)”的實際需要,創(chuàng)新英語教學(xué)還是極為必要的。而且,對于當(dāng)前文化交流日益成熟化、國際化有很重要的作用。通過對大學(xué)英語教學(xué)活動的時代化訴求進(jìn)行分析,我們看到其中需要融入和詮釋的內(nèi)涵極為多樣,當(dāng)然“創(chuàng)新”已經(jīng)成為大學(xué)英語教學(xué)活動所需要解決的首要訴求。整個英語教學(xué)活動創(chuàng)新中所包含的內(nèi)容極為多樣。具體來說,其主要表現(xiàn)為:
首先,整個英語教學(xué)必須注重豐富教學(xué)內(nèi)容,構(gòu)建完善的教學(xué)體系。特別是要結(jié)合當(dāng)前時代應(yīng)用的整體訴求,完善補充內(nèi)容,豐富具體素材,實現(xiàn)英語教學(xué)的本質(zhì)化創(chuàng)新。英語教學(xué)活動作為一種以語言為主要表現(xiàn)形式的教學(xué)體系,完善而系統(tǒng)化的文化內(nèi)涵就成為英語教學(xué)創(chuàng)新的關(guān)鍵所在。在整個中西茶文化體系中存在很多關(guān)于科學(xué)、藝術(shù)和哲學(xué)思考的內(nèi)容,這都可以和英語教學(xué)活動進(jìn)行關(guān)聯(lián)融入。因此,在整個英語教學(xué)活動中,要以文化素材為切入點,本質(zhì)性變革教學(xué)機制,實現(xiàn)英語教學(xué)的深度創(chuàng)新。
其次,英語教學(xué)活動創(chuàng)新實施進(jìn)程中,需要充分注重賦予教學(xué)活動的實踐色彩,尤其是要提升整個教育活動的應(yīng)用價值,進(jìn)而實現(xiàn)了英語教學(xué)與實踐應(yīng)用的“最佳融入”。最后,英語教學(xué)活動的全面創(chuàng)新,必須是教學(xué)方法的創(chuàng)新與完善,尤其是要結(jié)合當(dāng)前教學(xué)環(huán)境的不斷變化,積極應(yīng)用有吸引力的教學(xué)素材,讓學(xué)生更有參與積極性。比如,在整個英語教學(xué)活動中,可以構(gòu)建專業(yè)化的英語教學(xué)平臺,將學(xué)校的英語教學(xué)資源進(jìn)行整合、上傳,使得學(xué)生能夠利用網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行全面分享和深層次交流。
事實上,教學(xué)“跨界”已經(jīng)成為當(dāng)前教學(xué)活動的“常見現(xiàn)象”。從文化的語言屬性和教育功能看,將兩者相融合已經(jīng)成為時代之趨勢。中西茶文化與英語教學(xué)中存在諸多結(jié)合點和關(guān)聯(lián)性。
在整個教學(xué)活動中,我們可以從整個英語教學(xué)體系中的任何一個知識點,甚至一個單詞、短句來作為具體的“切入點”進(jìn)行關(guān)聯(lián)性教學(xué),從而引起大學(xué)英語課堂教學(xué)的話題討論點。當(dāng)然,更重要的是,老師自身要在英語教學(xué)活動中,合理運用中西茶文化的多樣化知識進(jìn)行滲透、講解。
通過深層次融入,從而使得學(xué)生在具體學(xué)習(xí)英語知識的同時,也能相對應(yīng)的了解中西茶文化中所包含的相關(guān)內(nèi)容??梢哉f,通過融入中西茶文化的知識內(nèi)容,從而大大拓展和豐富了英語教學(xué)的具體內(nèi)容。我們所熟悉的英語教學(xué)板塊中都可以系統(tǒng)化借鑒和融入該文化內(nèi)容,比如:閱讀理解和書面表達(dá)等等。通過綜合分析,不難看出西方茶文化自身所具體延續(xù)和發(fā)展的茶文化內(nèi)容極為豐富、生動。因此,將具體的茶文化內(nèi)容通過借助于翻譯課堂這樣的教學(xué)媒介,從而實現(xiàn)兩者的合理融合。
總的來說,中西方茶文化的差異,可以作為具體的學(xué)習(xí)資源,通過將英美文化因素和我國文化因素進(jìn)行關(guān)聯(lián)、對比,并且集中融入到傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)板塊中,進(jìn)而讓學(xué)生對整個中西方文化的差異不同形成直觀而具體的理解。當(dāng)然,在這一過程中,生活化元素的合理融入,也使得整個英語教學(xué)活動更加生動、鮮活。比如,可以在閱讀理解教學(xué)中,選擇合理的文章來進(jìn)行中西茶文化詮釋與展現(xiàn),進(jìn)而使得英語知識的傳播,能夠在一定條件下就能實現(xiàn)意想不到的教學(xué)效果。
在教學(xué)活動本質(zhì)化創(chuàng)新與深層次優(yōu)化的今天,合理的文化差異對比,能夠為我們認(rèn)知世界文化交流提供了重要支撐。當(dāng)然,中西文化的具體內(nèi)涵和相關(guān)信息必然能夠給帶動文化交流的發(fā)展。與中西文化相關(guān)的諸多元素,同樣也會被引用到大學(xué)英語教學(xué)中。通過結(jié)合中西茶文化的具體差異,從而來引導(dǎo)學(xué)生了解文化上的不同。當(dāng)然,通過借助中西茶文化差異這一具體媒介來更好的學(xué)習(xí)英語知識,從而實現(xiàn)整個文化的價值魅力。
中西茶文化中所詮釋的文化內(nèi)涵和價值吸引力,能夠有效引導(dǎo)學(xué)生形成諸多新鮮的思維感知。當(dāng)然在整個英語教學(xué)活動中,也需要充分注重培養(yǎng)學(xué)生對相應(yīng)的文化要素形成深度理解。在大學(xué)英語教學(xué)活動創(chuàng)新和改革進(jìn)程中,要合理應(yīng)用問題導(dǎo)入和教學(xué)啟發(fā),從而實現(xiàn)整個英語教學(xué)的最佳效果。