亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        A Study of Chinese Internet Language

        2017-09-27 19:43:20王媛
        校園英語·下旬 2017年10期
        關(guān)鍵詞:鼻音粵語韻母

        王媛

        【Abstract】Chinese Internet language, as one variety of Chinese language, has its own origins or features. The current paper tries to classify the Chinese Internet language tracing an analogy between the features of Chinese Internet language and lexical change in traditional morphological linguistics.

        【Key words】Internet Language; Lexical change; Morphological Linguistics; Variation

        I. Introduction

        Internet slang, also called Internet shorthand, Cyber-slang, netspeak, chatspeak, or Cybertalk, refers to a variety of slang languages used by different communities on the Internet. With the development of Chinese Internet services, the Internet users gradually formed an Internet community, in which its members shared one variety of language with certain features and origins. In this paper, I try to classify this variation.

        The traditional morphological way of classifying lexical changes will be used to classify Chinese Internet Language. There will be phonetic, phonological, grammatical, syntactical change and Lexical Variation.

        II. Phonetic Variation

        China enjoys a vast land and lots of regions, which result to a variety of dialects. People transfer their dialect to the Internet language when they communicate online, so there are a large number of phonetic variations in the Chinese Internet language used online.

        ·青蔥=青春 加入后鼻音 西北方言

        ·盆友=朋友 后鼻音脫落 部分南方地區(qū)方言

        ·灰常=非常 聲母變化 閩粵地區(qū)方言

        The reasons for their transfer vary: some people lack a proper knowledge of standard Mandarin pronunciation, and cannot type the exact word they intend, so they replace the right word with a misusing one; some want to keep a close distance with people from the same region; some use them just for fun. Whatever the reason is, lots of people tend to conventionalize these words when they communicate online.

        Attention should be paid here that some changes are not dialect related:

        ·米有=沒有 韻母變化

        It is impossible for us to trace back to see who the first user is, and what his or her intention was. Maybe it was just a mistyping, but the popularity of this usage reflected a trend of language revolution.

        III. Phonological Variation

        Phonological variations are rarely found in Chinese Internet language due to the distinguishing features of the Chinese. However, some expressions, if not all, are borrowed from the western online community.

        ·B4=Before

        ·Q=Cute

        ·CUL8R=See You Laterendprint

        ·就醬紫=就這樣子

        The first four expressions, as similar pronunciation substitution, used mostly for typing efficiency, are from the common English communicating community. The last one is derived from Taiwan nonstandard Chinese.

        IV. Grammatical and Syntactic Variation

        Grammar and syntax are always considered the most stable part in a language with scarcely any change. However, in the causal and goal-directed online environment, better communication is the only rule. Besides, some changes reflect a language evolution tendency, in which vitality and efficiency are recommended.

        ·“被”字句 被就業(yè)

        ·Yous=你們 過度概括

        ·…ing=正在 e.g.:睡覺ing

        ·……的說=有……之說 動詞后置,源于日語

        As what we can observe from the examples, most of the variations are transferred from either grammars that exist in Chinese or other languages. These changes broaden the usage of the traditional grammar, and make the expression more precise, vivid and efficient.

        V. Lexical Variation

        Lexicon is always considered to be the most changeable and variable part in linguistics, so is that in Internet language. Several kinds of lexical variations are to be discussed here.

        1. Invention

        Those expressions are purely invented by individuals, who intended to refer to some newly-born signified.

        ·白蓮花=道德高尚為人純潔

        ·Mary Sue=同人文中虛構(gòu)出的強(qiáng)大完美主角

        The virtual online world grows with the development of the society. Therefore, when some new things emerge in the society, there should be some corresponding new expressions to refer to in online communication simultaneously.

        2. Loan Word

        ·本命=最喜歡的角色 (源自日語)

        ·心水=喜歡 (源于粵語)

        The examples above are expressions borrowed from dialects and foreign languages and localized by Chinese online users for fetching up Chinese vocabulary vacancy or just for fun.

        The discussion above mainly focuses on the classification of the Internet language according to the now available traditional lexical change classification. Future studies can concentrate more on how to categorize Internet language.

        References:

        [1]Hudson,R.A.(2000).Sociolinguistics.Cambridge:Cambridge University Press.endprint

        猜你喜歡
        鼻音粵語韻母
        快樂識記單韻母
        粵語學(xué)堂
        都市人(2023年6期)2023-09-22 20:29:13
        快樂識記單韻母
        上了一年級的蚊子
        家教世界(2022年13期)2022-11-10 13:13:23
        聲母韻母
        廣府人
        ——粵語·女獨(dú)·伴唱
        嶺南音樂(2022年6期)2022-02-04 13:50:24
        小獼猴學(xué)習(xí)畫刊(2021年4期)2021-05-11 16:22:07
        單韻母扛聲調(diào)
        粵語對話莊文強(qiáng) 如何平衡雙雄故事
        電影(2018年10期)2018-10-26 01:55:40
        優(yōu)雅古風(fēng)與經(jīng)典流行的全新演繹 童麗《粵語十大金曲Ⅱ》
        人妻丰满av∨中文久久不卡| 91中文人妻熟女乱又乱| 国产偷国产偷精品高清尤物| 内射精品无码中文字幕| 中文字幕久久精品波多野结百度| 欧洲色综合| 69搡老女人老妇女老熟妇| 日韩av一区二区三区高清| 四虎国产精品永久在线| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 国产精品激情综合久久| 日本二区视频在线观看| 亚洲av色图一区二区三区| 国产福利视频在线观看| 欧美另类视频在线| 日本在线中文字幕一区| 国产青青草在线观看视频| 国产欧美亚洲精品第一页| 精品爆乳一区二区三区无码av| 九九99久久精品在免费线97 | 亚洲自拍偷拍一区二区三区| 精品欧洲av无码一区二区14| 怡红院a∨人人爰人人爽| 国产精品无码久久久久免费AV| 亚洲一区二区三区最新视频| 18禁在线永久免费观看| 精品无码中文视频在线观看| 97超级碰碰碰久久久观看| 九九精品国产亚洲av日韩| 天堂中文最新版在线中文| 天天爽夜夜爽人人爽曰喷水| 手机av在线观看视频| 97丨九色丨国产人妻熟女| 精品无码国产自产野外拍在线| 中文字幕不卡在线播放| 淫秽在线中国国产视频| 美女扒开大腿让男人桶 | 亚洲免费天堂| 亚洲国产av一区二区三| 国产精品久久久免费精品| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆|