亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “信達雅”理論指導下評《靜夜思》的兩個英譯本

        2017-09-02 15:22:24白雨鑫史孟珂
        北方文學·上旬 2017年23期
        關(guān)鍵詞:靜夜思信達雅詩歌翻譯

        白雨鑫 史孟珂

        摘要:嚴復提出的“信達雅”理論對于文學翻譯一直有重要的指導意義。詩歌翻譯,可以說是文學翻譯的極高境界。因此,本文基于“信達雅”翻譯理論分析比較李白的《靜夜思》的兩個具有代表性的英譯本。

        關(guān)鍵詞:信達雅;詩歌翻譯;《靜夜思》

        清朝末年的西學翻譯是中國翻譯史上第三次翻譯熱潮。當時,有志之士苦于中國科學技術(shù)方面的落后,開始大量翻譯西方科技方面的典籍。其中,嚴復在《天演論》序中提出了譯事三難:信、達、雅,這成為近現(xiàn)代影響最大、最深遠的翻譯理論(馬志媛,2012)?!靶胚_雅”理論著實指導著此后許多譯者的翻譯實踐,尤其是對文學作品的翻譯有著巨大的指導作用。詩歌翻譯乃文學翻譯的極高境界,因此,“信達雅”理論對詩歌翻譯及其批評仍有著重要意義。本文選取了許淵沖和劉軍平各自對于《靜夜思》的英譯本,以“信達雅”為準繩,對譯本的藝術(shù)價值進行評析,從理論上鑒別各自的不足之處,從而探索不同譯者的審美情趣和藝術(shù)技巧,以提高譯者和讀者的鑒別能力(方夢之,2011)。

        一、《靜夜思》原詩解讀

        《靜夜思》創(chuàng)作于唐玄宗開元十四年舊歷九月十五日左右,當時李白正旅居揚州,在寂靜的月夜,不免產(chǎn)生了對家鄉(xiāng)的思念,李白就此寫下這首《靜夜思》。詩以清新樸素的語言抒發(fā)了游子思念故鄉(xiāng)的深情。本詩雖然只有四句,卻如此生動地描繪出一幅動人的游子秋夜思鄉(xiāng)圖。

        詩的前兩句是寫作者客居他鄉(xiāng),夜深人靜的時候,看到皎潔的月光,一剎那間產(chǎn)生的錯覺。“疑是地上霜”中的“霜”字一方面形容月光的皎潔,另一方面表達了此時天氣的寒冷,凸顯了詩人的孤寂與凄涼。后兩句則是通過描寫動作神態(tài),進一步深化了作者的思鄉(xiāng)之情?!巴弊峙c上句中的“疑”字相呼應(yīng),詩人望著明月,此時對家鄉(xiāng)想必是極度的思念,由此引出了下一句“低頭思故鄉(xiāng)”?!暗皖^”和“思”二詞相互呼應(yīng),形象地刻畫出游子思念家鄉(xiāng)的困苦與無奈(裴斐,1996)。

        此外,我們需要注意的一點是:“床前明月光”中“床”字的含義。一直以來,對于“床”的意義的解釋,各家觀點不一,爭論頗多。其中一種主流觀點是,據(jù)《辭?!防镒⑨?,“床”是“井上圍欄”的意思。此外,古人常將“有井水處”比作故鄉(xiāng)。我們就不難想象出,詩人在皎潔的月光下,靠著井欄,不由生發(fā)出對故鄉(xiāng)的思念(李捷,付蕾,2010)。

        《靜夜思》結(jié)構(gòu)緊致,構(gòu)思細致,意境深刻。雖然只有四句,卻充分表達了詩人的思鄉(xiāng)之情。同時,此詩極具意境之美和音律之美。翻譯此詩,做到“信”和“達”并不是十分困難,但是要想追求“雅”,將詩中包含的意境之美和音律之美完整地再現(xiàn)出來,絕非易事。

        二、譯本對比分析

        許淵沖的英譯本:

        A Tranquil Night

        Before my bed a pool of light,

        I wonder if it's frost aground.

        Looking up,I find the moon bright,

        Bowing,in homesickness Im drowned.

        劉軍平的英譯本:

        Homesick at a Still Night

        A silver moon hangs by the balustrade,

        I fancy moonlight as frost on the ground.

        Gazing up of the bright moon Im looking,

        Lowering my head of my native land Im missing.

        許淵沖將標題《靜夜思》譯為“a Tranquil Night”,意為“寂靜的夜晚”。顯然,此種譯法沒有做到忠實于原文,也就是沒有做到“信”。如果能改譯為“Homesick in a Tranquil Night”就更好些。而劉軍平譯為“Homesick at a still night”,這種譯法確實做到了忠實于原文,通順且達意,但是未免過于直白,沒有做到“雅”。

        第一句,許淵沖將“明月光”譯為“a pool of light”,意為“滿池的月光”,將地上灑滿明亮月光的意境表現(xiàn)得淋漓盡致。而劉軍平所譯的“ a silver moon”與文意有一些不相符,“silver moon”確實是英語中的一種慣用表達,但是卻沒有體現(xiàn)出月光遍地的幽然意境。

        第一句中“床”的譯法,二者大相徑庭。許淵沖按照以往的理解,將其譯為“bed”。而劉軍平顯然對“床”做了進一步研究,按照現(xiàn)在主流的觀點,將其譯為“balustrade”,即“圍欄”。

        第二句,許將“疑”字譯為“wonder”,劉譯為“fancy”。此句的意境是詩人面對此情此景,迷離中產(chǎn)生的錯覺。所以“wonder”要比“fancy”更為達意。

        第三句和第四句相互呼應(yīng),可以看作一個整體進行評析?!芭e頭望”一詞,許譯為“l(fā)ooking up”,而劉譯為“gazing up”。“gaze”一詞意為“凝視”,無法將“望”這一動作形態(tài)生動表達出來,所以許譯的“l(fā)ooking up”更為妥當。

        三、結(jié)語

        古詩是中國文學史上濃墨重彩的一筆,具有極高的藝術(shù)價值和魅力,也是中國傳統(tǒng)文化的瑰寶。古詩的英譯關(guān)系著中國文化的輸出,對于提升中國的文化軟實力有著深遠影響。因此,詩歌英譯,我們首先要做到忠實原文,通順達意,也就是“信”和“達”,在此基礎(chǔ)上,要盡可能地還原詩歌本來的意境之美和音韻之美。

        參考文獻:

        [1]方夢之.中國譯學大辭典[M].上海外語教育出版社,2011(1):84.

        [2]何慧珍,卿倩.關(guān)于李白《靜夜思》英譯的思考[J].瘋狂英語:教師版,2014(2):161-164.

        [3]李捷,付蕾.李白《靜夜思》的四種英譯本對比分析[J].語文學刊:外語教育教學,2010(9):52-54.

        [4]馬志媛.“信達雅”在中國翻譯史上的重要地位及影響[J].延安大學學報(社會科學版),2012,34(3):120-122.

        [5]裴斐.李白詩歌賞析集.2版[M].巴蜀書社,1996.

        猜你喜歡
        靜夜思信達雅詩歌翻譯
        “信達雅”翻譯理論指導下的中韓互譯之技巧
        對比淺析中西翻譯標準
        卷宗(2016年10期)2017-01-21 17:22:31
        從《靜夜思》的兩種英譯本分析譯者主體性對翻譯的影響
        東方教育(2016年18期)2017-01-16 16:52:49
        闡釋學視角下的中國古典詩歌翻譯研究
        青年時代(2016年21期)2017-01-04 10:48:31
        詩意與詩體的“旅行”
        考試周刊(2016年96期)2016-12-22 22:52:31
        接受美學視角下的詩歌翻譯
        淺談“信達雅”
        ——以翻譯《沉默的大多數(shù)》為例
        西部皮革(2016年24期)2016-02-22 17:24:47
        《靜夜思》數(shù)謎題
        漫讀《靜夜思》《古朗月行》
        《靜夜思》的數(shù)學游戲
        亚洲视频一区二区久久久| 无码日韩精品一区二区三区免费| 亚洲av男人的天堂在线观看| 无码一区久久久久久久绯色AV| 免费成人毛片| 国产乱人伦真实精品视频| 亚洲一区不卡在线导航| 久久精品国产亚洲av四区| 国产极品视觉盛宴| 无码国产福利av私拍| 日韩毛片在线看| 久久伊人网久久伊人网| 成人自拍三级在线观看| 国产精品对白一区二区三区| 久久久久成人精品无码| 国产肉丝袜在线观看| 色综合久久丁香婷婷| 中文字幕a区一区三区| 熟女人妻一区二区三区| 日本天堂免费观看| 国产精品无圣光一区二区| 亚洲午夜成人片| 国产一区二区亚洲av| 亚洲一区二区三区精品| 国产精品美女久久久久久| 日韩精品人妻系列无码专区免费| 亚洲欧美日韩综合在线观看| 国产在线观看免费一级| 亚洲第一页视频在线观看| 国产欧美va欧美va香蕉在线| 国产精品熟女视频一区二区| 亚洲中文字幕无码久久2018| 福利视频在线一区二区三区| 久久精品国产亚洲av果冻传媒| 久久久久久久久久久国产| 欧美zozo另类人禽交| 美女射精视频在线观看| 黄片视频免费在线播放观看| 国产亚洲精品aaaa片小说| 日韩在线免费| 中日无码精品一区二区三区|