段亞妮+天澤中
提 要:隨著國際交流與合作不斷加深,留學生“文化休克”現(xiàn)象呈全球性事態(tài)存在。伴隨我國綜合實力的不斷增強,來華留學教育事業(yè)日新月異,來華留學生人數(shù)也在迅猛增長,從而帶來的來華留學生“文化休克”現(xiàn)象日益凸顯出來并得到國內(nèi)學者的高度重視。該文重點分析來華留學生教育中“文化休克”現(xiàn)象的成因及其應對策略,從而幫助來華留學生擁有更加健康的異國學習和生活。
關(guān)鍵詞:來華留學生 文化休克 教學管理
中圖分類號:G71 文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2017)07(c)-0159-03
“文化休克”又稱文化震蕩、文化沖擊,早在1960年由美國人類學家Oberg[1]提出,指當一個人進入不熟悉的文化環(huán)境中, 由于失去熟悉的社會交流符號和手段,產(chǎn)生的一種迷失、疑惑、排斥、甚至恐懼的感覺。留學生來到一個文化和語言環(huán)境都不同的國家,對異國風情產(chǎn)生短暫新鮮感后, 由于生活習慣和價值觀念的差異,必然會遇到文化沖突并產(chǎn)生各種心理波動。本文從“文化休克”的分期特點出發(fā),探討來華留學生教育中“文化休克”現(xiàn)象的成因及其應對策略,旨在幫助來華留學生更快擺脫因文化不適引起的焦慮情緒,更好的適應目標文化環(huán)境。
1 “文化休克”的分期特征
有關(guān)“文化休克”的分期目前有幾種說法,該文擬采用陳國明的四分法,將“文化休克”分為蜜月期、危機期、復原期和雙文化適應期[2],并就其特征概括如下。
(1) 蜜月期。來華留學生最初到中國, 對異國他鄉(xiāng)的一切事物都抱有新鮮感,暫時超過文化差異所帶來的不良影響, 主要表現(xiàn)為情緒興奮。
(2) 危機期。隨著赴華時間變長, 對新環(huán)境的新鮮感和興奮感迅速減弱,而由語言障礙、生活方式、價值觀念等因素引起的失望、失落、煩惱和焦慮等不良情緒逐漸加強,并取代之前的積極情緒。此階段一般會持續(xù)數(shù)周、數(shù)月甚至更長。危機期是“文化休克”主要時期,也是對留學生進行心理危機干預及幫助其適應新的學習生活環(huán)境的關(guān)鍵時期。
(3) 復原期。一段時間的迷惑和沮喪之后, 留學生逐漸開始適應新文化環(huán)境的途徑和方法,從而開始適應異國的文化和學習生活環(huán)境。
(4) 雙文化適應期。經(jīng)過一段時間的磨合和調(diào)整,留學生開始獲得適應新文化環(huán)境的能力,逐漸把新文化看作是自己生活的一部分,能夠平靜、友好、客觀地看待身邊事物,身心達到最佳狀態(tài)。
隨著改革開放政策的實施和經(jīng)濟全球化的發(fā)展, 我國綜合實力日趨加強,世界地位也日趨提高,來華留學教育事業(yè)日新月異,來華留學生人數(shù)也在逐年增長。同時,也伴隨著各式各樣問題的產(chǎn)生。鑒于來華留學生原有生活習慣和學習方式與國內(nèi)存在較大差別,許多來華留學生在適應新社會環(huán)境的過程中,出現(xiàn)了焦慮、恐慌等一系列情緒變化,這就是通常所說的“文化休克”(Culture Shock)。
2 來華留學生“文化休克”的成因分析及應對策略
(1) 社會支持系統(tǒng)匱乏。留學生從熟悉的家鄉(xiāng)來到陌生的國家進行長達幾年的生活和學習,面對全新的環(huán)境,遠離了原有的親人、朋友、地位、職業(yè)和財產(chǎn),需要對自身的心理狀態(tài)做出不斷的調(diào)整,在角色期望、價值觀念、感情和自我認同方面開始感受到混亂,原有的一切社會支持系統(tǒng)暫時被幾乎完全隔離,面對完全陌生的社會文化,新的社會支持系統(tǒng)在建立中艱難的前進,從而產(chǎn)生疲憊和無能為力的感覺。為幫助留學生盡快建立起新的社會支持系統(tǒng)。首先,為來華留學生加入中國學生的社團提供信息支撐和平臺。[3]對于初入中國學習的留學生,語言障礙無疑是融入社會文化的最大障礙,但他們與中國學生同處相近年齡階段,留學生一定可在中國學生社團中找到自己感興趣的組織,與中國學生共同學習共同合作,不僅可大大加快留學生漢語水平的提高,使留學生在潛移默化間了解中國文化,幫助其順利建立新的社會支持系統(tǒng)。
2.2 心理適應能力較差
(1)培養(yǎng)入鄉(xiāng)隨俗、“位育”之道。文化作為人類生活的基本要素,其最基本的特性還是在于它們的主觀能動性和它的心理學意義。[4]漢森發(fā)現(xiàn),非洲的某些部落,由于人們的生活空間有限,很少直覺到遠距離的事物,造成其沒有知覺恒常的概念,所以即便在兩個視網(wǎng)膜上呈現(xiàn)一樣的的物體但距離不同時,也不會判斷出遠者比近者大。在東西方的文化差異研究中發(fā)現(xiàn),首先,英雄崇拜觀的差異存在于,東方文化的英雄一定是循規(guī)蹈矩、孝子賢臣,或是坐懷不亂的君子;而在西方文化中,英雄則是依靠個人奮斗所產(chǎn)生的與眾不同的人。其次,從自我概念來講,西方人更愿意在別人面前夸獎自己的愛人、子女,以示尊重和愛;但東方人的自我概念是一種延伸的自我,認為自己的親人與自己是等同的,夸獎自己的親人就如同夸獎自己,有悖傳統(tǒng)文化中自謙的美德。在留學生來華教育過程中,面對新文化與其愿文化沖突時,應培養(yǎng)其入鄉(xiāng)隨俗、“位育”的思想。所謂“位育”,“位”就是“安其所有”,“育”就是“遂其生也”。[5]來華留學生不僅應擁有堅定地愛國主義精神和民族自信心,還應入鄉(xiāng)隨俗,積極地接納他國文化,明確自身所處位置,去除民族中心主義。比如,來自南亞地區(qū)一些國家的留學生普遍守時觀念較差,由于在本國習慣于晚于約定時間半小時甚至一小時后到達,但中國人的觀念中,準時或提前是禮貌的體現(xiàn)。面對出勤制度嚴格的中國學校,一些留學生經(jīng)常出現(xiàn)因遲到受到批評或處分,從而產(chǎn)生了較大的心理壓力。由于原有文化觀念的捆綁,使其某些習慣難以被新的文化環(huán)境所接受。因此,轉(zhuǎn)變原有習慣,入鄉(xiāng)隨俗、“位育”之道的教育便在幫助留學生擺脫文化休克過程中顯得尤為重要。
(2)合理應對危機事件,實施心理危機干預。危機事件,是指突然發(fā)生的,具有很大破壞作用的,會中斷正常生活的事件,比如地震、火山噴發(fā)等天災或人禍。[6]來到中國留學后會缺少安全感而產(chǎn)生不安和焦慮。面對突發(fā)事件,留學生更易產(chǎn)生焦慮、緊張和恐懼,從而產(chǎn)生難以克制的心理障礙,從而引起文化休克。首先,學校應加強基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),給留學生提供一個安全的生活學習環(huán)境,同時加強對危機事件的科學知識的普及和應對教育,減少留學生面對危機時的不安全感,危機過后也更容易從中走出來。其次,由于新舊文化環(huán)境沖突的影響,留學生更易產(chǎn)生心里危機。因此,在留學生教育中,應更加注重心理健康教育。定期舉辦心理講座,對留學生普及心理學的相關(guān)知識,幫助其即使發(fā)現(xiàn)自身問題并提高自我修復能力。同時,定期施行留學生心理問題施測和篩查工作,幫助管理者即使發(fā)現(xiàn)存在心理危機的留學生并做到適時干預。設(shè)置專業(yè)的留學生心理咨詢工作,給予能夠即使發(fā)現(xiàn)自身心理問題的留學生一個即使修復的平臺。
2.3 學校管理和教學模式差異
(1)剛?cè)嵯酀墓芾砟J胶妥诮坦芾怼J紫?,中國的教育更多為剛性教育,注重硬性命令約束,管理思維是非此即彼,制度是其核心。[7]剛性教育易于執(zhí)行,便于考核,有利于保障和維持學校的正常教學秩序。但由于制度的硬性規(guī)定將學生置于被動的管理狀態(tài),容易導致管理者與被管理者之間產(chǎn)生沖突,同時也限制了其積極性與創(chuàng)造性。由于留學生對中國的剛性管理不熟悉也不易短時間適應,對留學生實施單純的剛性管理容易加強其挫敗感并與管理者產(chǎn)生誤解和矛盾,對留學生身心健康產(chǎn)生不良影響的同時也使管理變得吃力。而柔性管理是在研究人們心理和行為規(guī)律的基礎(chǔ)上采取非強制方式,在人們心目中產(chǎn)生一種潛在的說服力,從而把組織意志變?yōu)槿藗冏杂X的行動[8]。所以對留學生的管理需做到剛?cè)嵯酀?,以人為本,激發(fā)學生的主觀能動性,實現(xiàn)留學生自我管理,逐漸形成集體意識、寫作意識和規(guī)范意識,逐步了解并適應中國的管理模式。
其次,來華留學生與本土中國學生的突出差別還表現(xiàn)在信仰問題上。目前來華留學生大部分來自于印度、巴基斯坦等南亞國家,部分來自于歐美或非洲國家,大部分存在宗教信仰。學校應在尊重留學生不同的宗教信仰、價值觀念和文化習俗等方面的同時,給留學生提供專門的可保護其宗教文化的獨立留學生公寓和食堂,健全來華留學生基礎(chǔ)服務設(shè)施,減少留學生出入新文化環(huán)境中的挫折感。與此同時,在課程和活動的時間安排上,應尊重留學生的宗教習慣,比如需空出學生禱告的時間,如需外出進行禮拜等活動,學校應做好對學生的安全確認工作。
(2)加強漢語教學和引入PBL專業(yè)教學模式。首先,加強來華留學生對漢語學習的重視程度。與英美等國家的雅思、托付等留學生入門語言能力測評要求不同,由于我國目前對留學生的招生還沒有對漢語語言能力的限制,但加強留學生對漢語學習的重視程度,對于來華留學生專業(yè)課程的學習、減輕文化休克帶來的負面心理影響,都有著重要的作用。統(tǒng)一安排全體來華留學生第一學年的漢語學習,并要求通過漢語水平考試(HSK),則可進入第二年的專業(yè)課學習。同時,對于來華留學生的漢語教學不應為單純枯燥的語言學習,應盡為其多創(chuàng)造漢語文化的學習,提高學生學習興趣,也幫助留學生更快適應中國的學習生活環(huán)境。
其次,印度、巴基斯坦等南亞國家專業(yè)教育(如醫(yī)學專業(yè)教育)沿用的是英國的專業(yè)教育模式,這與我國的專業(yè)教育模式有較大差別。我國更多為課堂式教學,課堂教學內(nèi)容量較大,以講述為主,而英國的教學模式更注重教與學的互動關(guān)系,引發(fā)學生思考、領(lǐng)悟。在留學生的專業(yè)教育中可嘗試引入英國PBL教學模式[9],8~10名學生為一小組,以學習小組為基本單位,在課堂教學中,使學生圍繞特定的醫(yī)學問題從各個角度進行廣泛深入的探討學習,進而達到建構(gòu)主義學習理論中學習對“情境”、“協(xié)作”、“會話”、“意義建構(gòu)”的四大要求。以培養(yǎng)學生自學能力為目的,鼓勵學生積極參與到教學互動當中,使學生獲得獨立完成資料收集、整理、學習,以及與人協(xié)作、擴展思維及解決問題的能力。同時,對于留學生和國內(nèi)老師都為非英語母語的雙方,使用完全課堂講述的難度遠遠大于互動教學,通過PBL教學模式,教師可以更加了解留學生的學習需求,學生也能夠更加高效的獲得專業(yè)知識,從而調(diào)動學習積極性。
3 結(jié)語
為更好的推動來華留學教育事業(yè)的蓬勃發(fā)展,留學生的“文化休克”現(xiàn)象不容小覷,正確發(fā)現(xiàn)和應對來華留學生的“文化休克”現(xiàn)象刻不容緩。學校應從建立新社會支持系統(tǒng)、提高心理適應能力,以及轉(zhuǎn)變教學和管理模式方面幫助留學生積極走出“文化休克”的危機期,使其更好更快的適應異國他鄉(xiāng)的學習和生活,促進其心理健康水平的穩(wěn)定和發(fā)展。
參考文獻
[1] 潘向榮,曾毅.綜合醫(yī)院醫(yī)師應用中藥注射劑存在的問題分析[J].中國中西醫(yī)結(jié)合急救雜志,2010,18(1):7-8.
[2] 陳國明.跨文化交際學[M].上海:華東師大學出版社,2009.
[3] 門瑩.在華留學生“文化休克”現(xiàn)象及教育對策分析--以河北大學的留學生為例[J].唐山師范學院學報,2013,35(3):61-64.
[4] 彭凱平,王伊蘭.跨文化溝通心理學[M].北京:北京師范大學出版社,2009:44-68
[5] 張詩亞.“位育”之道--全球化中的華人教育路向[J].西南大學學報(人文社會科學版),2006(6).
[6] 李倩,張麗.來華留學生“文化休克”現(xiàn)象研究[J].管理觀察,2014,559 (32):155-160.
[7] 周偉國.新時期行政管理的科學化問題[J].江西社會科學,2001(12):114-116.
[8] 王文利,許偉麗.高校留學生柔性管理模式探索[J].產(chǎn)業(yè)與科技論壇,2009,8(3):151-152.
[9] 王茜,田昆侖.淺談留學生文化休克及在管理和教學中的對策[J].醫(yī)學教育探索,2010,5(9):707-709.