舒亞琴
摘 要:作為一個在政治、經(jīng)濟、軍事、科技以及文化等諸多領(lǐng)域擁有巨大影響力的世界強國,英國在歐洲乃至世界都占有舉足輕重的地位。大約公元前3000年,來自地中海地區(qū)的古伊比利亞人征服英倫諸島上的舊石器時代人,英國進入新石器時代;公元前500年開始,伊比利亞人又被最初居住在德國南部地區(qū)的凱爾特人征服,這是“外族人”對英倫諸島的首次“入侵”。語言隨著不列顛的發(fā)展而演變。本文簡要闡述了英語隨歷史的發(fā)展過程。
關(guān)鍵詞:大不列顛;歷史演變;英語;發(fā)展
一、大不列顛的歷史演變及英倫諸島的語言文化變遷
英國的歷史演變劃分為五個階段:羅馬征服時期,盎格魯撒克遜時期,諾曼征服時期,封建社會發(fā)展和資本主義萌芽時期,資本主義發(fā)展及帝國主義形成時期。英語的歷史發(fā)展分為三個時期:古英語時期(公元450至1150年);中期英語時期(1150年至1500年);現(xiàn)代英語時期(1500年至今)?,F(xiàn)代英語時期又可分為早期現(xiàn)代英語時期(1500年至1700年)和后期現(xiàn)代英語時期(1700年至今)。
1.古英語時期
公元前55年,羅馬帝國的凱撒入侵英國,在長達四百多年的羅馬帝國統(tǒng)治下,羅馬文化和風(fēng)俗也滲入到了不列顛。古羅馬語言屬于拉丁語語系,因此拉丁語深刻地影響著古英語的發(fā)展。羅馬帝國滅亡以后,日耳曼人即盎格魯人,撒克遜人和朱特人侵占不列顛,在羅馬帝國的廢墟上建立起了諸多王國,并逐步過渡到封建社會。這三個日耳曼部落雖各有其方言,但均屬于西日耳曼語。七世紀,他們逐漸形成統(tǒng)一的英吉利民族,語言也逐漸融合成統(tǒng)一的盎格魯撒克遜語.古英語屬于綜合性語言,其語法特點與德語很相似,具有明顯的曲折形式,借助詞尾變化來表示句法關(guān)系,名詞、動詞等均有復(fù)雜的詞尾變化,同時也從拉丁語中吸取了很多詞匯。
公元八、九、十世紀,斯堪的納維亞人(主要是丹麥人)侵占英國,又進行了一次語言融合的過程,斯堪的納維亞日常用語被吸入到英語中來,如want,call,angry等①。另外,第三人稱復(fù)數(shù)theythemtheir也來自斯堪的納維亞語。總體來說,古英語由約三萬單詞發(fā)展到大約六萬單詞,其中15%保留在現(xiàn)代英語中,但拼寫和讀音發(fā)生了變化。
2.中期英語時期(Middle English)
中期英語時期正值英國封建社會發(fā)展全盛、資本主義開始萌芽時期,也是英語發(fā)展為獨立統(tǒng)一的民族語言時期。1066年諾曼征服之后,英語、法語和拉丁語同時并存,其中法語為官方語言。約從1200年開始,法語詞匯通過口語和文學(xué)更多地進入英語,中期英語受外來語法語的影響。這一時期,英國人多習(xí)慣于按發(fā)音拼寫單詞,詞匯與語法也發(fā)生了根本變化,最明顯的是詞匯曲折性是逐漸消失。例如,名詞的復(fù)數(shù)形式多用-(e)s表示,只有少數(shù)詞匯如men,children,feet等以其特殊的復(fù)數(shù)形式沿襲至今。中期英語已從綜合性語言(Synthetic Language)逐漸演變成了分析性語言(Analytic Language)。
3.現(xiàn)代英語時期
(1)早期現(xiàn)代英語時期:早期現(xiàn)代英語時期始于英國的文藝復(fù)興運動。文藝復(fù)興是新興資產(chǎn)階級反封建的一次思想解放運動,資產(chǎn)階級借助于古希臘羅馬文化進行宗教改革和“文藝復(fù)興”,《圣經(jīng)》中從拉丁語譯成英語的過程中就吸入了一千多個拉丁語詞匯。來自希臘語的大多與科學(xué)有關(guān)如:telephone,telegraph等。
17世紀初,英國便以新興海上霸王姿態(tài)到處進行殖民活動,17世紀中葉英國資產(chǎn)階級革命爆發(fā)并取得勝利。英國世界性的擴張,社會的變革和生產(chǎn)力的發(fā)展,使英語進一步豐富和成熟。資本主義制度建立后,英語詞匯拼寫趨于統(tǒng)一,逐步形成今天的固定形式。當(dāng)今的語音系統(tǒng)就是在這一時期初步固定下來的,而且這一時期英語的曲折形式也逐漸消失。
(2)晚期現(xiàn)代英語時期:18世紀,英國工業(yè)革命開始,到19世紀30年代基本完成,工業(yè)革命促進了資本主義生產(chǎn)力的迅速發(fā)展,提高了社會化程度。期間英國國內(nèi)政局穩(wěn)定,一些語法、修辭書和詞典相繼出版進一步促進了英語的規(guī)范化和標(biāo)準(zhǔn)化。另一方面,社會發(fā)展的同時,英國的海外擴張和掠奪也迅速擴大,到19世紀英國成為“海上霸王”,成為“日不落帝國”,因而現(xiàn)代英語從五十多種語言中吸入了詞匯,包括拉丁語、希臘語、法語、意大利語和西班牙語。
20世紀初,英國殖民地遍布全世界而成為“日不落帝國”,英語作為英國母語到了頂峰時期。第一次世界大戰(zhàn),美國取代了英國的霸權(quán)地位后,英語隨著美國霸權(quán)勢力的擴張,獲得更為廣泛的傳播和應(yīng)用。但是由于美國的獨立和具有區(qū)域性特點的“美國英語”的形成,現(xiàn)代英語在很大程度上是美國英語起主要傳播作用。
二、英語與英國歷史演變的關(guān)系
語言發(fā)展與社會發(fā)展是密不可分的,語言隨著社會的發(fā)展得以不斷豐富和完善。英語也不例外,要了解英語語言的歷史就必須追溯英國的歷史發(fā)展。英語語言在漫長的發(fā)展過程中,幾乎吸收了世界上所有主要語種的有用部分,逐漸將其同化為自己的新成分。英語詞匯中約有50%是從其他語言借用或派生的??梢哉f英語是世界上成份最雜的“混合語”,可稱之為“可塑性”,這也與一系列歷史事件和歷史背景密切相關(guān)。
注釋:
①公元八、九、十世紀,斯堪的納維亞人入侵主要是指丹麥人入侵,伴隨有維京人,及前文所提到的七國反抗維京人的斗爭。
參考文獻:
[1] Baugh,A.C.A History of the English language
[2] Jesperson,O.Growth and Structure of the English Language
[3]高鳳平.外來語中的借詞[J].咸陽師范學(xué)院學(xué)報,2005(5)
[4]于志遠.英語國家概況[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005,9:16-60.
[5]張維有.英語詞匯學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1998,1:220.
[6]陳麗瓊略論大不列顛民族性格特點和文化特色[J].文學(xué)教育,2011,12endprint