邵秀杰
摘要:英語(yǔ)詞塊源于英國(guó)當(dāng)?shù)厝碎L(zhǎng)期使用而形成的表達(dá)習(xí)慣,是英國(guó)人的思維方式和造詞的反映。在經(jīng)濟(jì)全球化的今天,高中生學(xué)好英語(yǔ)顯得尤為重要,但國(guó)語(yǔ)的思維方式和造詞與英語(yǔ)有很大的區(qū)別,直接影響著高中生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣。本文著重對(duì)英語(yǔ)詞塊進(jìn)行深入分析,總結(jié)英語(yǔ)詞匯詞塊在教學(xué)中的應(yīng)用。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ);詞匯;詞塊
中圖分類(lèi)號(hào):G632.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2017)04-0018
一、前言
傳統(tǒng)高中英語(yǔ)教學(xué)是遵循“字母——單詞——句子”的結(jié)構(gòu)教學(xué),學(xué)生掌握完整的語(yǔ)法知識(shí)和大量的單獨(dú)記憶的詞匯,仍不能迅速、規(guī)范的英語(yǔ)輸出。研究表明,英語(yǔ)在很大程度上由固定或半固定的詞塊組成,詞塊教學(xué)法中的詞塊運(yùn)用可以克服國(guó)語(yǔ)的負(fù)遷移,促進(jìn)流利的表達(dá)以及提高語(yǔ)法、語(yǔ)篇能力。因此,掌握詞塊是實(shí)現(xiàn)順利交際的重要途徑。
二、詞塊理論運(yùn)用于英語(yǔ)聽(tīng)力,有利于提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力
英語(yǔ)聽(tīng)力在高考分?jǐn)?shù)中占有20%的比例,同時(shí)英語(yǔ)教學(xué)大綱明確要求側(cè)重英語(yǔ)交際能力教學(xué)。據(jù)學(xué)生反映,雖然已經(jīng)掌握了一定量的詞匯,但是在聽(tīng)的過(guò)程中卻依然無(wú)法正確理解其意思。這是由于學(xué)生僅僅重視英語(yǔ)詞匯量的增長(zhǎng),而沒(méi)有理解并掌握這些詞匯,教師可以引導(dǎo)學(xué)生將交際中高頻率出現(xiàn)的兼具語(yǔ)法和詞匯特征的固定或半固定的詞語(yǔ)和句子整理出來(lái)。其可以幫助學(xué)生預(yù)測(cè)話語(yǔ)范疇,減輕記憶負(fù)擔(dān),使理解更為準(zhǔn)確。只要教師引導(dǎo)學(xué)生熟練掌握詞塊,并訓(xùn)練學(xué)生有意識(shí)地、積極主動(dòng)地對(duì)所聽(tīng)到的內(nèi)容進(jìn)行加工、理解,就能提高聽(tīng)力理解能力。同時(shí),詞塊理論教學(xué)結(jié)合語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)境,配合實(shí)踐教學(xué),有利于提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力并鼓舞學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)與人交流。
三、詞塊理論運(yùn)用于英語(yǔ)閱讀,有利于學(xué)生縮短閱讀的時(shí)間
英語(yǔ)閱讀在高考分?jǐn)?shù)中占有27%的比例,在整張卷子中占的比例最多,也是學(xué)生最易出錯(cuò)的。閱讀理解是高中生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要手段之一,又是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的終極目的。教師在英語(yǔ)閱讀理解課堂中盡量使用詞塊講解,同時(shí)讓學(xué)生分小組在短文中找出詞塊,訓(xùn)練學(xué)生運(yùn)用詞塊理解短文內(nèi)容,把在閱讀過(guò)程中句子與句子之間有聯(lián)系的幾個(gè)或多個(gè)詞匯作為大詞塊儲(chǔ)存記憶下來(lái)。將詞塊中包含了句法、詞匯、語(yǔ)言形式和語(yǔ)義,通過(guò)搭配和特定環(huán)境下能有效地幫助學(xué)生增加詞匯量,掃除閱讀障礙。同時(shí),詞塊在書(shū)面文字中實(shí)施語(yǔ)篇的功能,通過(guò)詞與詞、句與句、段與段之間的內(nèi)在聯(lián)系,找出短文的框架,將大量信息壓縮,在閱讀的時(shí)候節(jié)省時(shí)間,提高閱讀效率,還可以提高語(yǔ)篇分析能力,在往后的閱讀過(guò)程中迅速分析出語(yǔ)言層次結(jié)構(gòu),充分利用已知信息進(jìn)行推測(cè),有助于學(xué)生從低層次閱讀到高層次閱讀,提高閱讀理解能力,縮短閱讀時(shí)間,節(jié)省答卷時(shí)間。
四、詞塊理論運(yùn)用于英語(yǔ)寫(xiě)作,有利于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)與掌握
英語(yǔ)閱讀在高考分?jǐn)?shù)中占有27%的比例,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作的時(shí)候總會(huì)碰到?jīng)]有合適的詞或句子來(lái)表達(dá)自己的意思或生硬套用詞匯,所表達(dá)的意思差距甚大。教師利用詞塊理論教學(xué)幫助學(xué)生積累各類(lèi)詞塊,指導(dǎo)他們?cè)趯?xiě)作過(guò)程中利用詞塊聯(lián)系上下文,使表達(dá)的意思清晰、明了。因此,詞塊在寫(xiě)作過(guò)程中可為學(xué)生掃清許多障礙,克服缺乏各類(lèi)詞語(yǔ)的困難。使他們有足夠的知識(shí)儲(chǔ)備來(lái)完成寫(xiě)作任務(wù),使他們的英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)更加流暢,表達(dá)的意思更加連貫,寫(xiě)出地道又流利的文章,最終達(dá)到提高學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平的目的。有句古話說(shuō):“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟”,英語(yǔ)也是這樣的。教師將詞塊做好分類(lèi),讓學(xué)生分組認(rèn)識(shí)、記憶并練習(xí)寫(xiě)作,如此反復(fù)便能讓學(xué)生熟練掌握運(yùn)用。
五、詞塊理論運(yùn)用于口語(yǔ)交流,有利于強(qiáng)化學(xué)生與人交流的能力
根據(jù)語(yǔ)言遷移理論,當(dāng)母語(yǔ)規(guī)則與外語(yǔ)規(guī)則出現(xiàn)差異時(shí),往往產(chǎn)生負(fù)遷移。負(fù)遷移會(huì)干擾語(yǔ)言學(xué)習(xí),造成語(yǔ)言錯(cuò)誤。因漢語(yǔ)的影響,學(xué)生常會(huì)按漢語(yǔ)習(xí)慣將句子簡(jiǎn)單地羅列在一起,這與英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣不符。另外,英語(yǔ)的冠詞、被動(dòng)句、定語(yǔ)從句的用法也容易受漢語(yǔ)干擾而出現(xiàn)錯(cuò)誤。學(xué)生的口語(yǔ)表達(dá)最容易受到母語(yǔ)規(guī)則的干擾,生成不標(biāo)準(zhǔn)、不地道的英語(yǔ)。大量語(yǔ)法規(guī)則的學(xué)習(xí)過(guò)于抽象,缺乏實(shí)際語(yǔ)境中的操練,不能從根本上解決問(wèn)題。詞塊的積累則可以提高學(xué)習(xí)者的詞語(yǔ)搭配能力,使其盡量克服負(fù)遷移,潛移默化地接受英語(yǔ)表達(dá)方式。教師可以注重詞塊的總結(jié)與輸出訓(xùn)練,引導(dǎo)學(xué)生頻繁接觸和使用詞塊,總結(jié)語(yǔ)言使用規(guī)律,積累隱性知識(shí),建立語(yǔ)感,以更接近母語(yǔ)或自然語(yǔ)言的方式進(jìn)行學(xué)習(xí)。同時(shí),詞塊理論教學(xué)結(jié)合語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)境,配合實(shí)踐教學(xué),有利于提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力并鼓舞學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)與人交流。
六、結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,詞塊理論在詞匯教學(xué)中最重要的意義是將記憶和運(yùn)用聯(lián)系起來(lái),幫助學(xué)生學(xué)以致用,以及詞塊理論教學(xué)不僅能提高高中生的英語(yǔ)水平,還能提高教師的教學(xué)效率。同時(shí),詞塊理論教學(xué)法克服了傳統(tǒng)教學(xué)中將“語(yǔ)法”“詞匯”孤立教學(xué),以致與“語(yǔ)境”相脫離的弊端,還克服了交際教學(xué)法過(guò)于重視語(yǔ)境而忽略語(yǔ)言形式的弊病,有助于英語(yǔ)教學(xué)走進(jìn)嶄新的教學(xué)時(shí)代。
參考文獻(xiàn):
[1] 葉順意.高中英語(yǔ)詞匯復(fù)習(xí)有效性策略探究[J].福建教育學(xué)院學(xué)報(bào),2016(17).
[2] 連慧玲.淺談詞塊教學(xué)在高中英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用[J].海外英語(yǔ),2016(8).
[3] 黃 琳.淺談詞塊理論在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].海外英語(yǔ),2016(11).
(作者單位:內(nèi)蒙古鄂爾多斯市東聯(lián)現(xiàn)代中學(xué) 017000)