張梓函
王品素(1923—1998),著名聲樂教育家,上海音樂學(xué)院民族聲樂專業(yè)創(chuàng)始人之一,我國民族聲樂教育事業(yè)的開拓者。1992年9月,在王品素先生“民族聲樂教學(xué)四十五周年紀(jì)念學(xué)生音樂會(huì)”時(shí),病中的鄧穎超請(qǐng)人代筆題詞“聲樂民族化的好園丁,祝王品素同志學(xué)生音樂會(huì)演出成功”,并親自簽名。自1946年從中央訓(xùn)練團(tuán)音樂干部訓(xùn)練班①畢業(yè)至先生離開我們,五十余載,先生一直在辛勤的勞動(dòng)和孜孜不倦的追尋中,才旦卓瑪(藏族)、馮健雪(漢族)、金花(蒙古族)、曹燕珍(漢族)、葛軍(漢族)、索德米德(達(dá)斡爾族)、宗庸卓瑪(藏族)、古蘭(哈薩克族)、應(yīng)鵑(漢族)、金永玲(漢族)、黃英(漢族)、何紀(jì)光(苗族)、牛寶林(漢族)、張鳴杰(漢族)、架榮國(漢族)、蔣小兵(漢族)等都是先生的得意門生。驚訝于這一長串名字的同時(shí),我亦陷入深深地思考:先生是如何從零開始,在沒有任何資料和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)可借鑒的情況下,培養(yǎng)出了那么多優(yōu)秀的歌唱演員?幾十年來,她在民族聲樂教學(xué)這條道路上經(jīng)歷了些什么?又留下了多少寶貴的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)……為找尋這些問題的答案,我特意走訪了王品素先生的女兒、學(xué)生、生前好友等,做一記錄,總結(jié)并呈現(xiàn)于本文。
民族聲樂是上海音樂學(xué)院傳統(tǒng)的優(yōu)勢(shì)學(xué)科,而王品素先生正是“上音”民族聲樂專業(yè)的創(chuàng)始人之一,在完全沒有相關(guān)經(jīng)驗(yàn)可依的情況下,她堅(jiān)定、勇敢地挑起了培養(yǎng)少數(shù)民族聲樂人才的重?fù)?dān)。最初,先生是學(xué)習(xí)美聲唱法的,后來由于工作需要,她毅然棄“美”從“民”。1958年,上海音樂學(xué)院開設(shè)“民族班”,開始了對(duì)少數(shù)民族聲樂教學(xué)從無到有、摸著石頭過河的艱辛探索,并在試錯(cuò)中累積、總結(jié)經(jīng)驗(yàn)。王品素先生本著“在保持民族風(fēng)格的基礎(chǔ)上提高和發(fā)展演唱能力”②的教學(xué)方針,開始從事民族聲樂教學(xué),并且深入探索各民族、各地區(qū)的演唱特點(diǎn),根據(jù)不同地域?qū)W生的不同情況因材施教。她以科學(xué)的發(fā)聲方法為基礎(chǔ),同時(shí)又盡可能地保持學(xué)生演唱中的個(gè)性特點(diǎn),成為早期民族聲樂教學(xué)實(shí)踐的先行者。什么是民族聲樂?在先生看來,“民族聲樂就是扎根在民族語言基礎(chǔ)之上的、符合民族欣賞習(xí)慣的、富于民族風(fēng)味的歌唱?!雹鬯庾R(shí)到中國的民族聲樂文化與西洋聲樂文化在語言、審美、風(fēng)格以及發(fā)聲方法等方面存在顯著的差別,民族音樂的風(fēng)格與人們的審美習(xí)慣、生活方式緊密相連,如果在民族聲樂教學(xué)中拋開了民族個(gè)性和民族風(fēng)格,則不能稱為民族聲樂教學(xué)。④在教學(xué)實(shí)踐中,正是因?yàn)橄壬盐兆×诉@個(gè)非常重要的原則,研究和保持了少數(shù)民族學(xué)生各自應(yīng)有的民族風(fēng)格,才能培養(yǎng)出如此眾多不同民族、不同風(fēng)格的優(yōu)秀學(xué)生。
筆者將王品素先生的教學(xué)理念概括為以下幾點(diǎn):1.因材施教,即根據(jù)不同學(xué)生的不同情況,在保持學(xué)生個(gè)性特色的基礎(chǔ)上提高歌唱技巧。2.善于運(yùn)用“啟發(fā)式”與“注入式”相結(jié)合的教學(xué)方法。3.主張“整體歌唱、聲情并茂”,積極調(diào)動(dòng)歌者內(nèi)在潛力去進(jìn)行演唱中的藝術(shù)創(chuàng)造。
1.因材施教
就“因材施教”這一點(diǎn)兒來說,王品素先生是聲樂教師中的先行者,她將這一理念徹底地貫穿在她的整個(gè)教學(xué)過程中。對(duì)于聲樂這門學(xué)科而言,唱得好和教得好二者并不形成因果關(guān)系?,F(xiàn)在的很多聲樂從業(yè)者自己的業(yè)務(wù)水平非常高,但卻無法將自己的演唱方法與舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn)傳授給學(xué)生。其實(shí),聲樂教學(xué)并不是一件容易的事情,每個(gè)學(xué)生的自身?xiàng)l件各異,接受能力不同,需要教師花相當(dāng)多的精力去了解學(xué)生的特點(diǎn),有針對(duì)性地幫助學(xué)生解決演唱中出現(xiàn)的問題,并保留學(xué)生的優(yōu)點(diǎn)。
在筆者為撰寫此文的走訪過程中,常留柱教授、鄭倜教授、劉若娥教授、石林教授、鞠秀芳教授等前輩專家都提到了王先生高尚的師德教風(fēng)、實(shí)事求是的教學(xué)態(tài)度、因材施教的教學(xué)理念,但是最讓大家記憶猶新的是她在教學(xué)中“先做學(xué)生,后做先生”的教學(xué)實(shí)踐。先生認(rèn)為,從學(xué)生的身上觀察他們的發(fā)聲方法,研究他們的發(fā)聲習(xí)慣,在了解他們特點(diǎn)的基礎(chǔ)上才能找到問題所在,再進(jìn)行有針對(duì)性的訓(xùn)練和提高。
王品素給才旦卓瑪上課
王先生給每個(gè)學(xué)生的練聲曲都不一樣,她盡量以每個(gè)學(xué)生本民族的民歌作為素材,在此基礎(chǔ)之上加入少數(shù)民族語言的歌詞并編成練聲曲。等水平提升以后,再根據(jù)個(gè)人的情況進(jìn)行學(xué)院派的“mi—mi—ma—ma”的練習(xí)。對(duì)此,王先生這樣解釋:“當(dāng)時(shí)我也沒有辦法的,我就遵照毛澤東同志的‘先做學(xué)生,后做先生’的辦法,讓他們唱些他們熟悉的民歌給我聽,我選擇其中較簡(jiǎn)單的、一字一句地向他們學(xué)習(xí)藏族民歌,邊學(xué)邊記譜,了解他們藏族民歌的特點(diǎn),學(xué)習(xí)藏族發(fā)音,了解藏族語言的特點(diǎn)。以后我在教何紀(jì)光或者其他民族的學(xué)生時(shí),也基本是這樣一邊摸索著,一邊教學(xué)。”⑤這種謙虛務(wù)實(shí)的態(tài)度,也幫助王先生在教學(xué)的道路上勇于創(chuàng)新、大膽實(shí)踐,最終形成了獨(dú)具一格的教學(xué)理念。
“王品素教學(xué)五十周年紀(jì)念學(xué)生音樂會(huì)”合影(1997)
20世紀(jì)五六十年代,人們的思想已經(jīng)逐步解放,很多新的文化思想都進(jìn)入到人們的文化生活中,王先生并不保守,她大膽將西洋傳統(tǒng)的教學(xué)手段運(yùn)用于學(xué)生的發(fā)聲訓(xùn)練中。采訪才旦卓瑪老師時(shí),她說自己原來唱歌是以真聲為基礎(chǔ)的,王老師給她加了一些混聲的方法,學(xué)會(huì)混聲之后,音域?qū)捔饲邑S滿了。她唱的《唱支山歌給黨聽》的最后那句“黨的光輝照我心”,最初只會(huì)很生硬地用真聲唱,后來加入混聲后,就唱得很柔和了。其實(shí),才旦卓瑪老師后來唱的很多歌都能夠做到音域?qū)拸V、氣息根基扎實(shí),與混聲的加入密不可分。何紀(jì)光老師最初也不能很好地控制自己的聲音,通過發(fā)聲訓(xùn)練把氣息放下來、喉頭穩(wěn)定以后,才獲得了比較好的效果。如果喉頭放不下來,氣息也很難下來。這些都是王先生借鑒西洋科學(xué)的發(fā)聲方法并運(yùn)用于教學(xué)實(shí)踐的成果。
在《風(fēng)格、借鑒及其他—民族聲樂教學(xué)札記》一文中,王品素先生論述道:“從原有的民族風(fēng)格基礎(chǔ)上發(fā)展、提高,就是處理好自然狀態(tài)的質(zhì)樸的民歌與藝術(shù)加工的關(guān)系的問題,也就是粗與精的問題?!彼J(rèn)識(shí)到高等學(xué)府培養(yǎng)的聲樂人才應(yīng)具有更強(qiáng)的藝術(shù)性,這就必須因材施教,全身心投入地研究每個(gè)學(xué)生的特點(diǎn),根據(jù)學(xué)生的接受能力實(shí)施不同的教學(xué)方法,她教授何紀(jì)光、馮健雪、牛寶林等人時(shí)均采用了不同的方法,也使得教學(xué)成效得到了相當(dāng)大的提高。王先生的女兒屈曉丹曾說:“到后來,其實(shí)我母親的教學(xué)最大的特點(diǎn),就是因材施教,她教的每個(gè)學(xué)生,沒有一個(gè)方法是一成不變的,所以就保證了每個(gè)人的風(fēng)格都有他們本民族的特色?!?/p>
2.“啟發(fā)式”與“注入式”相結(jié)合
聲樂是一門非常特殊的藝術(shù)學(xué)科,樂器是我們自身的器官—嗓子,而嗓子是看不見摸不著的,所以王先生采用的“啟發(fā)式”和“注入式”的教學(xué)方法就顯得頗有實(shí)效。
關(guān)于“啟發(fā)式”的教學(xué)方法,就拿才旦卓瑪在學(xué)習(xí)中遇到的問題來加以說明吧。為了解決才旦卓瑪喉頭緊的問題,王先生讓才旦卓瑪坐在凳子上練唱,原因是這樣較為容易使用到腹式呼吸方式。為了引導(dǎo)才旦卓瑪運(yùn)用頭腔共鳴,王先生讓她在唱歌時(shí)想象是要唱給山對(duì)面的人聽。這樣,才旦卓瑪?shù)穆曇魸u漸變得更通透,傳得更遠(yuǎn)。接下來,我們用下面這條練聲曲加以說明。
(《章都涅窘》⑥)
才旦卓瑪在唱這一句時(shí)出現(xiàn)了聲音壓住、聲音和字都不能傳出來的問題,王先生就要求她要感覺聲音在硬腭,從上牙齒的位置傳出來,不要唱給自己聽,要如同在草原上唱給別人聽一樣。在唱歌的前幾句一定要讓聲音傳出來,咬字要清楚,不要把聲音和字唱到里面,要想到遼闊、寬廣的草原。⑦這些話有效地啟發(fā)了才旦卓瑪,讓她體會(huì)到氣息的運(yùn)用、聲音的通暢。
關(guān)于“注入式”的教學(xué)方法,也在才旦卓瑪?shù)慕虒W(xué)中有所體現(xiàn)。據(jù)常留柱教授回憶,當(dāng)時(shí)才旦卓瑪唱“i”母音很緊,另外就是有時(shí)會(huì)有鼻音且比較悶,王先生就想怎樣才可以“藥到病除”?她首先從“做學(xué)生”開始,讓才旦卓瑪教她唱西藏民歌,這樣她才會(huì)清楚是什么樣的發(fā)聲習(xí)慣導(dǎo)致了這些問題。其次,她找了一些和才旦卓瑪嗓音接近的藏族歌手的演唱資料,通過演唱、對(duì)比、分析,探索她們唱法的經(jīng)驗(yàn),然后針對(duì)才旦卓瑪?shù)纳ひ魲l件進(jìn)行教學(xué)。比如郭蘭英、常香玉、寶音德利格爾等都是嗓音比較開闊的、以真聲為基礎(chǔ)的發(fā)聲,王先生總結(jié)了她們的演唱方式,找出適合才旦卓瑪?shù)募记桑堰m合的技巧教授給才旦卓瑪并加以強(qiáng)化。
3.整體歌唱、聲情并茂
王品素先生認(rèn)為,“一味訓(xùn)練聲音而不注意思想感情的表達(dá)、語言的處理和唱腔的交代,或認(rèn)為初學(xué)的學(xué)生應(yīng)該著重訓(xùn)練聲音,這都是把內(nèi)容和形式割裂開來的做法?!雹噙@樣不可能完整、順暢地演唱歌曲,也就是說聲、情、字、腔的訓(xùn)練要同時(shí)進(jìn)行,而不能是割裂開的。在采訪才旦卓瑪老師時(shí),她多次提到她演唱電影《紅霞》選曲和《唱支山歌給黨聽》時(shí),王先生讓她用情感帶動(dòng)聲音。1961年,才旦卓瑪在學(xué)習(xí)演唱電影《紅霞》選曲時(shí)所碰到的困難比演唱藏族歌曲要多很多。在藏族的山歌中,拖腔多是“a”母音,相對(duì)好唱,但《紅霞》選曲中,如“紅軍啊,我的親人,我一顆心,給了你們”中的“一”“心”“你”等字都是“i”母音,給才旦卓瑪?shù)耐锨唬ㄒ簿褪茄娱L音)的演唱帶來了一些困難,繼而思想上產(chǎn)生了畏難情緒。但王先生對(duì)她講了關(guān)于“紅霞”的故事,用紅霞的革命情感來啟發(fā)她,還讓她去看了《紅霞》這部電影。當(dāng)才旦卓瑪了解了歌曲的創(chuàng)作背景和思想內(nèi)涵之后,紅霞的革命樂觀主義精神教育了她,為革命犧牲的精神鼓舞了她,于是她下決心唱好這首歌。她用滿腔的激情去演唱,反而克服了原來所顧慮的聲音技巧問題。這正是聲音結(jié)合情感之后,同時(shí)輔助了聲腔的正確發(fā)聲。在歌曲的演唱時(shí),吐字、咬字的正確與否會(huì)影響到發(fā)聲狀態(tài)的穩(wěn)定,氣息運(yùn)用是否得當(dāng)也會(huì)影響對(duì)歌曲情感的投入。聲音、咬字、唱腔、情感等諸歌唱要素之間是相輔相成的,只有在歌曲的演唱中都兼顧到,才能趨近于“整體歌唱”,達(dá)到融會(huì)貫通、聲情并茂的狀態(tài)。(待續(xù))
注 釋
①中央訓(xùn)練團(tuán)音樂干部訓(xùn)練班創(chuàng)辦于1939年,簡(jiǎn)稱“音干班”,隸屬于國民黨軍事委員會(huì)戰(zhàn)時(shí)干部訓(xùn)練機(jī)構(gòu)。
②這也是文化部和中央民委對(duì)上海音樂學(xué)院開辦民族聲樂班、培養(yǎng)民族聲樂人才的要求。參見許講真《民族聲樂50年的輝煌歷程》,《中國音樂》2000 年第2期。
③王品素《順氣順字順嗓子》,載《上海音樂學(xué)院學(xué)術(shù)文萃1927—2007·表演藝術(shù)研究卷》,上海音樂學(xué)院出版社2007年版。
④張建華《論美聲唱法對(duì)我國民族聲樂教學(xué)的影響》,曲阜師范大學(xué)2006屆碩士學(xué)位論文。
⑤王品素《我們走過的路—在一次民族聲樂研討會(huì)上的發(fā)言》,《歌曲》1996年第2期。
⑥為方便起見,本文出現(xiàn)的藏語除該條譜例以拼音方式標(biāo)注外,其他均以漢字音譯方式標(biāo)注。
⑦詳見《才旦卓瑪學(xué)習(xí)總結(jié)》,1964年2月28日記錄。
⑧《堅(jiān)定地走在民族聲樂教學(xué)的大路上—訪王品素同志》,《人民音樂》1978年第3期。