吳智浩
(湖北工程學(xué)院外國語學(xué)院,湖北孝感432000)
大學(xué)生中介語石化成因中可控因素的實證研究
吳智浩
(湖北工程學(xué)院外國語學(xué)院,湖北孝感432000)
引起中介語石化現(xiàn)象的眾多原因可以分為不可控因素和可控因素兩大類,其中只有可控因素才有教學(xué)研究意義。分析可控因素中的各個子因素與大學(xué)生中介語錯誤發(fā)生的相關(guān)性,改進大學(xué)英語的教學(xué)方法,并以實證研究來對新的教學(xué)方法的有效性進行了驗證。
中介語;石化;可控因素;情感
中介語概念的提出是二語習(xí)得學(xué)科形成的重要標(biāo)志。中介語石化(fossilization)是指在持續(xù)的語言輸入、足夠的學(xué)習(xí)動機和充分的練習(xí)情況下,絕大多數(shù)的二語學(xué)習(xí)者中介語中的“某些語言項目、語法規(guī)則和系統(tǒng)知識還沒有達到目的語狀態(tài)時就停止發(fā)展,目的語的正確和錯誤形式都可能石化,某些語言錯誤已經(jīng)作為一種語言習(xí)慣固定下來,進一步學(xué)習(xí)也不能改正”(轉(zhuǎn)引自郭繼東,劉曉紅:2013)。
中介語石化是造成絕大多數(shù)外語學(xué)習(xí)者的中介語不能最終達到目的語本族人水平的重要原因,數(shù)十年來眾多的學(xué)者們對其展開了多方位的研究,但是石化現(xiàn)象產(chǎn)生的原因是十分復(fù)雜的,任何從單一的視角出發(fā)進行分析都不足以解釋石化的形成,而要涵蓋所有因素進行研究又會出現(xiàn)過于紛繁復(fù)雜的問題。筆者(2016)發(fā)表的《中介語石化現(xiàn)象成因中的兩大因素研究》一文對有關(guān)中介語石化研究的主要理論進行了述評,提出了將引起中介語石化現(xiàn)象的眾多原因分為不可控因素(uncontrollable factor)和可控因素(controllable factor)的研究視角,對這兩大類因素分別進行了分析,并且通過測試的方法對可控因素中的各個子因素與中介語錯誤的相關(guān)性進行了細致的分析。
本文在前文的研究基礎(chǔ)上,通過對可控因素中的各個子因素與中介語錯誤的相關(guān)性進行分析來改進大學(xué)英語教學(xué)方法,并以實證研究來對其有效性進行驗證。
在《中介語石化現(xiàn)象成因中的兩大因素研究》一文中,筆者對可控因素中的子因素與中介語錯誤的相關(guān)性進行了細致的分析。分析結(jié)果顯示,學(xué)生的學(xué)習(xí)方法、課堂氣氛、對待英語的情感態(tài)度、對待英語教師的認可度與本體和文本錯誤高度相關(guān),學(xué)習(xí)動機與本體和文本錯誤中度相關(guān),英語學(xué)習(xí)時間、學(xué)生總體英語水平與本體和文本錯誤低度相關(guān),但以上因素與語篇錯誤無關(guān)。學(xué)生對西方文化的了解程度與本體及文本錯誤無關(guān),但與語篇錯誤存在低度負相關(guān)。通過該研究發(fā)現(xiàn),中介語石化的成因除了前人研究過的如關(guān)鍵期理論、語言遷移、訓(xùn)練遷移、學(xué)習(xí)策略、交際策略、文化遷移以及反饋等領(lǐng)域之外,還有一些因素也會對中介語的石化程度起著重要的影響,但卻長期處于被理論研究和教學(xué)實踐忽視的狀態(tài)。這些因素就是英語學(xué)習(xí)啟蒙時期的地域及教學(xué)情況、家庭成長環(huán)境、學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)動機、教學(xué)環(huán)境、學(xué)習(xí)者整體英語水平、課堂氣氛、學(xué)習(xí)者對待英語的情感態(tài)度以及對待英語教師的認可度等。
我國的外語學(xué)習(xí)者的中介語在小學(xué)、中學(xué)階段通常都有持續(xù)、穩(wěn)步的提高,這一階段被稱為“孵化期”。在進入大學(xué)之后,學(xué)生的英語水平開始趨于穩(wěn)定。Selinker認為穩(wěn)定期(Stabilization)持續(xù)5年之后,中介語就會出現(xiàn)石化現(xiàn)象。因此,穩(wěn)定是石化的前兆。據(jù)此觀點,我國的外語學(xué)習(xí)者,尤其是非英語專業(yè)大學(xué)生的中介語石化現(xiàn)象多屬于暫時性石化(temporary fossilization)(牛強,2000)。對于大學(xué)英語教師來說,如果能針對石化成因中的可控因素采取相應(yīng)的教學(xué)對策,就能夠減少石化現(xiàn)象和防止暫時性石化演變?yōu)橛谰眯允╬ermanent fossilization)。
(一)研究對象
為了驗證可控因素與中介語石化的相關(guān)性以及教學(xué)實踐對減少石化現(xiàn)象的有效性,筆者進行了一次教學(xué)實驗。實驗選擇了所任教的兩個班級,一個作為實驗班,另一個作為對比班。這兩個班專業(yè)相同,人數(shù)相同(均為45人),且性別比、英語水平等都很接近,適合進行實驗。
(二)研究假設(shè)
假設(shè)之一是可控因素是可以在教師和學(xué)生的共同努力下發(fā)生改變的。假設(shè)之二是可控因素的變化與學(xué)習(xí)者中介語石化情況直接相關(guān)。
(三)研究設(shè)計
本研究通過前測和后測并帶對比組的實驗設(shè)計方案,測試數(shù)據(jù)由測試卷取得,測試時間為45分鐘。測試卷由兩部分組成。其一是關(guān)于英語學(xué)習(xí)情況的問卷調(diào)查,采用選擇題的方式;其二是翻譯練習(xí),要求將一篇200字左右的漢語短文譯成英語。前測安排在學(xué)期初進行。為了打消學(xué)生的顧慮、取得最真實的資料,告知學(xué)生測試卷上可以不寫姓名。通過對前測數(shù)據(jù)進行分析,相應(yīng)地設(shè)計出教學(xué)方案,并在實驗班進行一個學(xué)期的教學(xué)實踐,而在對比班仍采用原有的教學(xué)方法。學(xué)期末再對兩個班級學(xué)生進行形式相同的測試,并將兩次測試數(shù)據(jù)進行對比分析。
(四)研究步驟
1.前測
前測數(shù)據(jù)的具體情況在筆者的《中介語石化現(xiàn)象成因中的兩大因素研究》一文中有詳細的陳述,在此不再贅述。前測中對學(xué)生翻譯的評定標(biāo)準為百分制,按照不同的類別累計統(tǒng)計錯誤。其中本體錯誤每一處扣0.5分,文本和語篇錯誤每一處扣1分。具體情況如下:
表1 :前測分析
表2 :前測平均分及標(biāo)準差
對前測中的錯誤進行分析后發(fā)現(xiàn),本體錯誤占全部錯誤的18%以上,不少拼寫錯誤都發(fā)生在一些常用詞匯上,如language、succeed等,這反映出學(xué)生對單詞拼寫的準確性不夠重視;標(biāo)點錯誤主要表現(xiàn)是逗號濫用,說明學(xué)生對英語的句子結(jié)構(gòu)和標(biāo)點使用規(guī)則不甚了解;文本錯誤所占比例最高,為59.7%,反映出學(xué)生在詞匯語法等語言基本功方面比較薄弱,存在詞匯學(xué)習(xí)方法不正確和忽視語法的情況。在詞匯和語法錯誤中,超過半數(shù)的測試卷中存在同類型的錯誤多次出現(xiàn)的情況,如時態(tài)錯誤、語態(tài)錯誤、一般現(xiàn)在時態(tài)第三人稱單數(shù)后謂語動詞不加“s”等。語篇錯誤占22%,反映出學(xué)生在組詞成句、組句成段和銜接手段的能力上有所欠缺,語言表達中常有不符合英語語言習(xí)慣和文化習(xí)慣的成分,說明學(xué)生對英語語言特征和西方文化了解不夠。
接受測試的學(xué)生學(xué)習(xí)英語的時間都在6年以上,超過七成測試卷中存在同類型錯誤多次出現(xiàn)的情況。這一現(xiàn)象說明至少超過半數(shù)學(xué)生的中介語出現(xiàn)了石化現(xiàn)象或石化前兆現(xiàn)象。因此,防止這種中介語石化現(xiàn)象從暫時性演變?yōu)橛谰眯允谴髮W(xué)英語教學(xué)刻不容緩的任務(wù)。
2.教學(xué)實踐
由前測分析得知,學(xué)習(xí)方法、對待英語的情感態(tài)度以及對待英語教師的認可度與中介語的錯誤高度相關(guān)。因此,在實驗班進行的教學(xué)將著重從拉近學(xué)生對英語的情感、提高對教師的認可度以及培養(yǎng)學(xué)生正確的學(xué)習(xí)方法入手進行改進。具體如下:
(1)正確認識學(xué)習(xí)者的語言錯誤。外語學(xué)習(xí)是一個階段性的過程。當(dāng)學(xué)習(xí)者處于某個階段時,往往對新的語言現(xiàn)象或規(guī)則缺乏充分的認識和了解,常會用以前學(xué)過的或較熟悉的甚至母語知識加以解釋說明,所以犯語言錯誤在所難免(郭繼東、劉曉紅,2013:10)。因此,語言教師應(yīng)對學(xué)習(xí)者的錯誤有正確的認識,既要認識到錯誤是語言學(xué)習(xí)的必然現(xiàn)象,不必如臨大敵、逢錯必究;又要對某些錯誤如涉及到基礎(chǔ)語法規(guī)則的錯誤、規(guī)律性出現(xiàn)的錯誤以及典型性錯誤等加以重視。因為如果這些錯誤反復(fù)出現(xiàn)而得不到糾正的話,就很容易石化并在語言結(jié)構(gòu)中沉淀下來。而且,對于學(xué)生出于簡化回避目的而導(dǎo)致的習(xí)慣使用簡單的詞匯和句子結(jié)構(gòu)現(xiàn)象,也要加以重視,因為這樣簡化的語言形式也容易形成石化,導(dǎo)致語言水平難以提高。因此,在實驗班教學(xué)中對學(xué)生中介語的錯誤做了區(qū)分,對不同的錯誤采取不同的處理方法。但即使對必須糾正的錯誤,也要注意糾錯方式,不能傷害到學(xué)生的自尊心和情感。比如,對學(xué)生口語中的錯誤,不宜中途打斷,應(yīng)等到學(xué)生回答完畢之后再加以處理。糾錯之前先對學(xué)生回答中正確的方面進行肯定,然后提出不足。先請學(xué)生自己思考,如果該學(xué)生不知錯在何處時再大家共同思考,最后教師做總結(jié),作總結(jié)時應(yīng)再次表揚和鼓勵回答問題的同學(xué)。對學(xué)生書面作業(yè)中的錯誤,教師宜采取將典型錯誤在課堂上集中講解的方式,且不應(yīng)指出所犯錯誤學(xué)生的姓名。總之,教師在糾錯時應(yīng)始終牢記以表揚和鼓勵為主,不能傷害到學(xué)生的自尊心和情感。
(2)豐富教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)形式,活躍課堂氛圍。人們在從事一項工作或任務(wù)時,如果有了興趣,就有了動力,英語學(xué)習(xí)亦是如此。但是我國傳統(tǒng)的英語課堂大多以教師講解為主,教學(xué)內(nèi)容主要來自教材,教學(xué)形式單一,課堂氣氛不夠活躍,對學(xué)生的學(xué)習(xí)方法和課外學(xué)習(xí)指導(dǎo)不夠。在這種情況下,就難以調(diào)動學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣,難以拉近學(xué)生與教師之間的心理距離。在實驗班的教學(xué)中對教學(xué)的內(nèi)容作了添加,增添內(nèi)容來自英語文學(xué)名著、英語電影、英語報刊、網(wǎng)絡(luò)美文等。教材是外語教學(xué)的重要因素,應(yīng)該具備鼓勵和刺激學(xué)生學(xué)習(xí)的作用,這種刺激不僅包括視覺刺激,還應(yīng)包括聽覺刺激和心理刺激。因此,增添一些包括英語電影在內(nèi)的原汁原味的英語素材不僅能讓學(xué)生接觸到英語在最真實的語言環(huán)境中的使用,還能夠調(diào)動學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的積極性。在內(nèi)容方面,應(yīng)選取一些具有時代性、真實性和趣味性,尤其是學(xué)生感興趣的、與他們密切相關(guān)的素材。教學(xué)形式方面做出的改變主要是增加了學(xué)生對課堂教學(xué)的參與,參與形式包括讓學(xué)生翻譯句子或段落、用英語概括大意、英語電影片段欣賞與討論、情景劇表演等。通過豐富教學(xué)形式,給學(xué)生提供了語言輸出,尤其是口語輸出的機會,這在目前學(xué)生參與課堂和語言輸出嚴重不足的英語教學(xué)環(huán)境中尤為可貴。在講解中還注意教給學(xué)生正確的英語學(xué)習(xí)方法,如詞匯學(xué)習(xí)時不能僅知其漢語含義,還要注意英語釋義和一詞多義以及在例句中感受詞匯的實際使用。
(3)重視情感因素,增強學(xué)生對英語學(xué)習(xí)和英語教師的情感。英語課堂不僅是知識傳授的場所,也是一種教師與學(xué)生進行人際交往的環(huán)境。前測分析得知學(xué)習(xí)者對待英語的情感態(tài)度以及對待英語教師的認可度與學(xué)生中介語的錯誤高度相關(guān)。為了拉近師生的情感距離,筆者在實驗班教學(xué)中從以下方面做了改進:首先是營造一個平等、輕松、愉悅的課堂氛圍。教生之間不再是高高在上的訓(xùn)導(dǎo)者和唯唯諾諾的受訓(xùn)者關(guān)系,而是努力建立起一種平等相處的朋友關(guān)系。教師多給學(xué)生鼓勵和贊揚,對學(xué)生批評時注意委婉,切不可嘲笑和譏諷。這種朋友式的師生關(guān)系能夠降低學(xué)生的焦慮感,增強自信心,從而以積極樂觀的態(tài)度對待英語學(xué)習(xí)。其次是教師在英語課堂之外的努力。英語教學(xué)的范圍絕不僅局限于課堂上,課堂之外是英語教學(xué)有益和必要的延伸。筆者在課堂之外進行了以下方面的努力:參與學(xué)生的班級QQ群,與學(xué)生互動,不僅談?wù)撚⒄Z話題,也與學(xué)生聊英語之外的他們感興趣的話題,不僅拉近與學(xué)生之間的距離,還可以更深入地了解他們的所思所想;關(guān)心學(xué)生的生活,用溫情和關(guān)愛打動學(xué)生。如對生活困難的學(xué)生給予心理和物質(zhì)上的幫助。在學(xué)生感受到教師對他們的關(guān)愛之后,就會拉近與教師的心理距離,也轉(zhuǎn)而增強了對英語學(xué)習(xí)的情感。
(4)拉近與西方文化的心理距離。語言和文化密不可分,文化教學(xué)是外語教學(xué)的重要組成部分,這已經(jīng)成為了人們的共識。因此,在外語學(xué)習(xí)中教師的一個重要作用就是幫助學(xué)生逐漸了解和理解新文化,安撫學(xué)生因為文化沖擊(cultural shock)產(chǎn)生的困惑、不安、疏遠甚至敵意、氣憤等不良情緒。為了拉近學(xué)生與西方文化的心理距離,筆者采取電影和名著片段欣賞、西方歷史文化視頻播放和個案分析等學(xué)生感興趣的方式讓學(xué)生了解西方文化,使他們端正態(tài)度,消除偏見,培養(yǎng)他們對西方文化的好奇心和求知欲。筆者還通過布置作業(yè)讓學(xué)生進行探究式學(xué)習(xí),使學(xué)生在尋找答案的過程中不僅學(xué)習(xí)了西方文化知識,還產(chǎn)生了對西方文化的興趣。
(三)后測
為了檢驗在實驗班進行了一個學(xué)期的教學(xué)實踐效果,在學(xué)期末進行了后測。后測與前測的測試方法和評分標(biāo)準完全一致,發(fā)放測試卷90份,收回測試卷90份,有效測試卷為89份。
表3 :后測分析
表4 :后測平均分及標(biāo)準差
后測分析發(fā)現(xiàn),實驗班中對英語學(xué)習(xí)選擇“有興趣”的學(xué)生比例比前測中增加了32.1%,對英語課堂氣氛選擇“活躍”的學(xué)生比例增加了27.6%,對英語教師的態(tài)度選擇“喜歡”的學(xué)生比例增加了28.8%,對西方文化的態(tài)度選擇“了解和理解”的學(xué)生比例增加了57.2%。前后測對比發(fā)現(xiàn),實驗班學(xué)生錯誤比例下降了11.2%,平均分提高了7.9分;而對比班學(xué)生錯誤比例只下降了2.9%,平均分只提高了1.9分。
以上研究說明,對引起中介語石化現(xiàn)象的可控因素進行改變能夠顯著減少學(xué)生中介語錯誤和石化現(xiàn)象。當(dāng)然,中介語石化成因中的可控因素還有很多,本文只著重探討了一些被前人研究忽略的但與英語課堂教學(xué)密切相關(guān)的幾種因素,對于語言遷移、訓(xùn)練遷移、學(xué)習(xí)策略、交際策略等因素,由于已有大量研究,在此就不再贅述。本文的研究重點在可控因素中學(xué)生的學(xué)習(xí)動機、課堂氣氛、學(xué)習(xí)方法、學(xué)生對待英語的情感態(tài)度以及學(xué)生對待英語教師的認可度等因素上。研究發(fā)現(xiàn),這些因素的改變能顯著減少學(xué)生中介語的錯誤。因此,英語教師不能僅僅傳授英語知識,而應(yīng)該設(shè)法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機,活躍課堂氣氛,拉近與學(xué)生的情感距離,使學(xué)生能夠從心里接受和喜愛自己,進而使學(xué)生對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣與動力,自覺主動地學(xué)習(xí),從而避免中介語的發(fā)展出現(xiàn)停滯不前的石化現(xiàn)象,使其能夠處于一種不斷向目的語漸進的良性發(fā)展?fàn)顟B(tài)。
[1]Corder S.P.Error Analysis and Interlanguage[M].Oxford:Oxford University Press,1981.
[2]SelinkerL.Interlanguage[J].InternationalReviewofApplied Linguistics,1972,(10):209-231.
[3]Selinker L.Rediscovering Interlanguage[M].New York:Longman,1992.
[4]郭繼東,劉曉紅.過渡語視角下的外語教學(xué)研究[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2013.
[5]李炯英.中介語石化現(xiàn)象研究30年綜觀[J].國外外語教學(xué),2003,(4):19-24.
[6]牛強.過渡語的石化現(xiàn)象及其教學(xué)啟示[J].外語與外語教學(xué),2000,(5):28-31.
[7]司聯(lián)合.過渡語理論與語言教學(xué)[M].南京:河海大學(xué)出版社,2004.
湖北工程學(xué)院2016年科學(xué)研究項目“非英語專業(yè)大學(xué)生中介語石化成因中的可控因素研究”(201624)
吳智浩(1973-),女,湖北武漢人,碩士,湖北工程學(xué)院外國語學(xué)院講師,主要從事第二語言習(xí)得和大學(xué)英語教學(xué)研究。
湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報·人文社科版2017年3期