亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        對我國幾大翻譯高潮的冷思考

        2017-04-12 21:50:49魯軍虎
        校園英語·下旬 2017年3期
        關鍵詞:翻譯研究歷史使命文化傳承

        【摘要】本文從文化傳承的視角審視翻譯交流活動在中國歷史上的客觀存在,對中國翻譯的歷史高潮、中國傳統(tǒng)翻譯的實質(zhì)與當代翻譯的關系做了理性思辨;最后展望了開啟中國翻譯新的歷史使命。本文對中國翻譯史的研究具有一定的借鑒意義和參考價值。

        【關鍵詞】翻譯史 翻譯高潮 文化傳承 翻譯研究 歷史使命

        中華文化這一歷史長河之所以從未枯竭,是因為新水注入源源不斷。正如季羨林先生所說:“最大的有兩次,一次是從印度來的水,一次是從西方來的水。而這兩次大的注水依靠的都是翻譯。中華文化之所以能長葆青春,萬應靈藥就是翻譯”。這說明,翻譯是延續(xù)中華文明和世界聞名的履帶,她不只經(jīng)歷著自身的發(fā)展,還起著文化傳承作用,更是孕育著新的文化因子。

        一、“千年譯經(jīng)”:佛教思想中國化的歷時寫照

        雖然中國佛經(jīng)翻譯“連一篇題目專一、論述專一、結(jié)論專一的翻譯論文都難找到,更不用說翻譯理論專著了”,但其翻譯研究的客觀行為令人深思:“佛經(jīng)翻譯時期,翻譯工具性主要體現(xiàn)在中華民族借譯,第一次大規(guī)模地、比較系統(tǒng)地接觸、認識和引介佛化,使佛教中國化成為可能,并形成了儒釋道三教合流并極大地豐富和發(fā)展了中國的傳統(tǒng)文化,對漢語語言、文學有著廣泛而深遠的影響”。尤其是佛教思想接納了中國兩大傳統(tǒng)思想的精髓——即道家“出世”與如家的“入世”之后,衍生為中國第三大傳統(tǒng)思想,即“出世入世”含有的深刻思想內(nèi)涵和文化意義,為古代中國的繁榮發(fā)展提供了“穩(wěn)定”這一思想來源,使佛教的“容忍”、“順應”成為歷代封建王朝統(tǒng)治和麻痹中國人民的強有力的思想武器。因此,“千年譯經(jīng)”實質(zhì)上是佛教思想中國化演變的歷時反映。

        二、科技翻譯:東西文化交流的長遠影響

        明末清初的科技翻譯是一次大的雙向交流。在這次“西學東漸”中,在社會政治方面,傳教士的科技譯述極大地沖擊了對當時士人談玄蹈空的風氣;在學術風氣方面,由利瑪竇等西方傳教士帶給中國的不僅有西方先進的科技思想,還有西方更加寶貴的學術精神。而在同時的“東學西漸”中,傳教士科技翻譯在東西方文化交流中的作用,利瑪竇等西方傳教士來華,為中世紀晚期中西文化的交流開創(chuàng)了新局面。

        正如馬振濤所論:“傳教士在中國近代科技的萌芽與誕生的過程中起著一種奠基作用,他們通過翻譯科技著述給中國傳入了西方先進的科技術語、科技觀和強調(diào)客觀的學術精神,極大地影響了中國的社會風氣與學術風氣。這次中西文化交流,雖然并未成為使中國走上近代科技發(fā)展道路的契機,但這種社會影響卻長期存在了下去”。

        三、“西學東漸”:最終為中國帶來了馬列主義

        “西學東漸”激活了國人的救國圖強意識。始于洋務運動時期的“西學東漸”,雖然是從為了維護封建統(tǒng)治階級的利益出發(fā),但無論是從器物層面的“洋槍洋炮”、制度層面的“民主”和“政治”,還是從文化層面的西方文學和社會學來講,翻譯在其中都起到了不可估量的歷史作用,也為后來的維新變法和辛亥革命奠定了思想基礎。

        近代西學帶來了馬克思主義。正如馬振濤所言:“馬克思主義在中國的廣泛傳播和近代西學東漸的歷史進程有著重要聯(lián)系,近代西學傳播給中國帶來了馬克思主義,中國先進分子對西方近代文化的深入研究甚至推崇備至,為其接受馬克思主義奠定了思想文化基礎?!?/p>

        馬克思主義的譯介為近代中國帶來了民族出路。據(jù)相關記載可知,“新文化運動時期的報刊成為馬恩經(jīng)典著作傳入中國的最早傳播工具,中國近代報刊在傳播馬克思主義思想、系統(tǒng)保存馬克思主義著作、聯(lián)系讀者和譯介馬克思主義思想等方面做出了巨大貢獻?!睆?1899年《萬國公報》刊登李提摩太等譯、蔡爾康筆述的《大同學》一文開始,到1919年,在五四運動的引領下,掀起了近代翻譯馬克思主義哲學的高潮。早期的馬克思主義傳播主要是以西歐為最早,以日本為影響最大。馬克思主義的信息最早是由清政府的外交官、譯員從西歐輸入的。20世紀30年代,一批經(jīng)過十月革命和新文化運動洗禮的熱血青年如蔡和森、周恩來、朱德、鄧小平、陳毅等經(jīng)過歐洲的再次熏陶,將馬克思主義學說從歐洲源源不斷地輸入中國。此外,從中國馬克思主義譯介史的日程可知,“日語就曾經(jīng)在中國與西方文化的早期交流中扮演過一個中介角色,并為中西方的文化交流發(fā)揮了巨大的作用”。經(jīng)由日本這個“文化集散地”譯入中國的作品,不僅僅豐富了現(xiàn)代漢語的社會、人文科學方面的名詞、術語竟達70%之多,也改變了現(xiàn)代漢語的“文學色彩,大量的軍事用語和革命用語出現(xiàn)在文學作品中,使整個文學語言充滿了革命色彩”;由此“還使中國持續(xù)地獲得了馬克思主義思想資源,日語在思維模式和創(chuàng)作觀念上真正地影響了中國社會和中國文學的發(fā)展”。

        因此,作為譯史事件核心,譯者是主、客體兼?zhèn)涞妮d體。馬克思主義思想傳播,是中國翻譯史上極具歷史意義的翻譯行為,這些譯者的主觀翻譯行為最終釀成了馬克思主義中國化的客觀結(jié)果。因此,可以說當時的譯者是站在民族前途的歷史高度,肩負著救國救民的歷史使命。

        四、改革開放:掀起了當代翻譯新高潮

        20世紀70年代,翻譯界西風東漸。由于本身的理論研究不及西方多,中國譯界隨即大開門戶,廣納西方翻譯理論,汲取了諸如科學實證與分析研究等方法。無可否認,這樣做是必要,更是有益的。

        在這一階段,中國經(jīng)濟騰飛,譯界學人解放了思想,全面接受國外先進文明成果和翻譯理論。但是“西方譯論在世界近、現(xiàn)代的譯論史上一直占著霸權(quán)話語的地位。它對我國譯論正面影響是拓寬了我們的思維視野;其負面影響則是,它既導致了我們對民族譯論記憶的淡薄,又束縛了民族譯論的原創(chuàng)性”。在這種翻譯思想的影響下,中國翻譯界形成了一種思維定勢,即翻譯研究言必稱西方——用西方的翻譯理論來硬套中國翻譯現(xiàn)象的理論分析,其實質(zhì)就是翻譯中的“霸權(quán)主義”思想在中國翻譯界的衍生和進一步延伸。由此,中國翻譯史上不可避免的出現(xiàn)了“貶損西方”和“美化西方”的 “西方主義(Occidentalism)現(xiàn)象”,致使中國譯界不能客觀地看待這一“西化”理論趨勢的必然發(fā)展方向。

        客觀地講,“20世紀70年代以來,我國譯界發(fā)表的文章有兩個明顯問題。第一,介紹、推崇西方翻譯理論的不但越來越多,而且占了主要地位。第二,相當數(shù)量的文章理論與實踐越離越遠,甚至洋洋萬言中連一個實例都不見,只停留在西方譯論甚至個別文章的介紹”。

        雖然這一時期有像王佐良、許淵沖、季羨林這樣的譯界泰斗,也涌現(xiàn)出了一大批翻譯大家,雖說他們都為中國的翻譯事業(yè)付出了不可磨滅的貢獻,但由于學術界出現(xiàn)了學術腐敗,譯學也出現(xiàn)了難免原地踏步:缺少大的突破,長期徘徊于原有的認識水平上;80年代后半期,國內(nèi)學界浮夸學風越刮越烈;翻譯批評開展不夠,盲目、散漫。

        五、“三十年河東”:“中國時代”將掀起世界譯壇新風尚

        當代國人生活在一個需要重新審視民族文化趨向的時代。我國現(xiàn)代國學大師陳寅?。?890 - 1969)早年曾主張“發(fā)現(xiàn)新的文本、續(xù)寫新的歷史”。季羨林先生晚年時期也一直關注和研究著“東西方文化中心轉(zhuǎn)移”的問題,他認為從全人類的歷史來看,“東方文化和西方文化的關系是:三十年河東,三十年河西。目前流行全世界的西方文化并非歷來如此,也絕不可能永遠如此。到了21世紀,西方文化將逐步讓位于東方文化,人類文化的發(fā)展將進入一個新的時期”。這種文化中心的轉(zhuǎn)移趨勢,勢必促進我國翻譯理論研究的新發(fā)展,促使我國的翻譯理論研究必然會少一些西方式的分析思維模式,而多一些東方式的綜合思維模式。

        同時,隨著教育部于2011年頒發(fā)的《高等學校哲學社會科學繁榮計劃(2011—2020 年)》、《高等學校哲學社會科學走出去計劃》等重要文件的執(zhí)行,相關舉措將“會對我國人文社會科學的發(fā)展起到極大的推動作用,也是翻譯研究發(fā)展的新契機”,因此,“作為翻譯研究者,我們應清楚地認識到自己肩負的歷史使命,就是要促使翻譯研究健康發(fā)展,不僅指導并促進翻譯實踐的發(fā)展,同時也對人文社會科學及國家社會文化的發(fā)展做出自己的貢獻,更要讓翻譯在‘走出去和‘引進來、促進多元文化交流與發(fā)展的過程中發(fā)揮應有的作用”。由此,翻譯的“中國時代”將必然掀起世界譯壇新一輪翻譯高潮。

        六、結(jié)語

        在當今改革開放的時代,東西文化正在經(jīng)歷著反復的碰撞,這勢必引發(fā)國人對歷史的重新認識,迫使譯者正視中華民族優(yōu)秀文化在全球范圍內(nèi)傳播的新趨勢,通過跨文化翻譯在我國歷史上具有決定意義的鴻篇巨制所預示出的趨向性因素,通過整個翻譯史的借鑒作用,來啟動翻譯研究的歷史發(fā)展趨向性引擎,為弘揚中華文化,重塑華人國格,向世人展現(xiàn)中華民族悠久的優(yōu)秀文明成果和全新的時代風貌,是當代中國翻譯研究(包括譯者、譯作和翻譯實踐)的必然選擇,更是中國當代翻譯事業(yè)走向輝煌的必然選擇。

        因此,譯者除了應該擔負起文化交流與傳播的基本職能外,更應具有嚴謹求實的科學態(tài)度,以向世界傳承中國文化的歷史使命為己任,在國際交流與傳播中重新塑造中華民族的自信心和自豪感。

        參考文獻:

        [1]蔡新樂.文化史就是翻譯史——陳寅恪的歷史發(fā)現(xiàn)與其翻譯觀初探[J].外語與外語教學,2006(10):53–56.

        [2]陳???中國譯學理論史稿[M].上海:上海外語教育出版社, 2000.

        [3]季羨林.三十年河東,三十年河西[M].北京:當代中國出版社, 2007.

        [4]蔣驍華.翻譯中的西方主義──以18─19世紀中國的政治、外交文獻翻譯為例[J].中國翻譯,2012(2):32–37.

        [5]林煌天.中國翻譯詞典[M].武漢:湖北教育出版社,1997:2.

        [6]劉祥清.佛經(jīng)漢譯的歷史和地位[J].中國科技翻譯,2006(3): 164.

        [7]馬振濤.“西學東漸”與“東學西漸”——明末清初傳教士科技翻譯的歷史文化語境[J].語文學刊,2010(8):83–87.

        [8]穆雷.也論翻譯研究之用[J].中國翻譯,2012(2):5–11.

        [9]四川大學、復旦大學哲學系資料室.1900-1949年全國主要報刊哲學論文資料索引[M].北京:商務印書館,1989.

        [10]王宏印.中國傳統(tǒng)譯論經(jīng)典詮釋——從道安到傅雷[M].武漢:湖北教育出版社,2003.

        [11]謝天振.譯介學[M].上海:上海外語教育出版社,1999.

        [12]熊輝.清末民初從日本翻譯的馬克思主義著作及其影響[J].馬克思主義美學研究,2011(2):205-216.

        [13]張金榮.近代西學東漸對馬克思主義在中國傳播的推動作用[J].湖南師范大學社會科學學報,2010(4):27–30.

        [14]朱桂成.中西譯論對話的不可能、可能及其他[J].外語教學,2005(1):86–89.

        【作者簡介】魯軍虎(1976.11-),男,漢族,碩士,甘肅寧縣人,蘭州交通大學外國語學院講師、中國翻譯協(xié)會LSCAT培訓講師,研究方向:翻譯理論與實踐、信息技術輔助翻譯。

        猜你喜歡
        翻譯研究歷史使命文化傳承
        為新時代黨的歷史使命而努力奮斗
        當代陜西(2019年11期)2019-06-24 03:40:16
        新時代黨的歷史使命和責任擔當
        擔起鄉(xiāng)村振興的歷史使命
        當代陜西(2017年12期)2018-01-19 01:42:15
        新時代中國共產(chǎn)黨的歷史使命
        圖式理論下旅游宣傳語翻譯探討
        及物性系統(tǒng)分析《未選擇的路》及其漢譯本
        東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:02:49
        關于對跨境電商店鋪名的研究
        試論如何在古代漢語教學中傳承中國傳統(tǒng)文化
        關于傳統(tǒng)戲劇文化傳承的思考
        戲劇之家(2016年20期)2016-11-09 21:49:03
        簡述翻譯研究中實證研究法的應用
        科技視界(2016年18期)2016-11-03 22:59:51
        精品人人妻人人澡人人爽牛牛| 久久精品一区一区二区乱码| 青青草视频在线观看绿色| 一本久道高清视频在线观看| 亚洲无线码一区二区三区| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 无码一级视频在线| 偷拍一区二区三区在线观看| 午夜理论片日本中文在线| 国产区女主播在线观看| 在线观看免费人成视频| 日韩一区二区肥| 美女人妻中文字幕av| 日韩无码专区| 乱人伦中文无码视频| 丝袜欧美视频首页在线| 亚洲国产综合精品一区| 国产午夜视频在线观看免费| 啦啦啦中文在线观看日本| 亚洲av无码第一区二区三区| 亚洲熟女av超清一区二区三区| 亚洲av精品一区二区| 白白色发布的在线视频| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 国产在线精品一区二区不卡| 久久精品性无码一区二区爱爱| 精品人妻一区二区三区av| 亚洲不卡一区二区视频| 曰韩无码无遮挡a级毛片| 亚洲va欧美va国产综合| 日韩中文字幕精品免费一区| 亚洲婷婷久久播66性av| 人人爽人人爽人人片av| 日本VA欧美VA精品发布| 一区二区三区精彩视频在线观看| 91精品国产综合久久久蜜| 亚洲国产精品久久人人爱| 人人妻人人澡人人爽人人精品电影 | 蜜桃视频在线观看网址| 色视频线观看在线网站| 成年人黄视频大全|