譚靜
(宿州學院 音樂學院,安徽 宿州,234000)
從《二泉映月》和《百鳥朝鳳》看傳統(tǒng)樂曲改編鋼琴曲的藝術特色
譚靜
(宿州學院 音樂學院,安徽 宿州,234000)
中國的鋼琴藝術發(fā)展從最初的純西化的樂曲選擇以及演奏,幾乎從未感受過傳統(tǒng)的東方樂曲用西方器樂來表現(xiàn)會迸發(fā)出怎樣的火花,抑或是對世界范圍內(nèi)的音樂領域造成何種影響,在此對兩首經(jīng)典傳統(tǒng)樂曲改編成鋼琴曲的研究,從其創(chuàng)作過程一路追尋,對其音樂上涉及的方方面面分析,到剝開其內(nèi)在尋找其民俗元素的存留,旨在為了將傳統(tǒng)樂曲與西方器樂的融合傳播之路走得更遠更穩(wěn)健。
《二泉映月》;《百鳥朝鳳》;傳統(tǒng)樂曲;鋼琴曲;藝術特色
說起《百鳥朝鳳》帶來的震撼,早在1998年維也納新年音樂會上,就令世人驚嘆,在嗩吶的引領下,聽眾仿佛置身于大自然之中,鳥語花香,山林小徑,非常之愜意舒適。《百鳥朝鳳》鋼琴曲的改編,是對傳統(tǒng)民族文化的一次創(chuàng)新,也是民族音樂在兩類樂器間的融合,中西合璧、各顯所長,令傳統(tǒng)樂曲多了些國際神韻,也令鋼琴平增幾分東方味道。新中國成立之后,不僅僅在經(jīng)濟、政治上與國際加大交流,在文化藝術領域更是激起了一眾作曲家的熱情,鋼琴事業(yè)與演奏事業(yè)得到了蓬勃的發(fā)展,這其中就包括對當今的鋼琴藝術產(chǎn)生巨大影響的儲望華改編的《二泉映月》、王建中改編的《百鳥朝鳳》,是我國最早的出色器樂曲改編的鋼琴獨奏曲,頗為經(jīng)典。表現(xiàn)出作者對原曲的深入理解與強大的鋼琴織體的表現(xiàn)力,巧妙將傳統(tǒng)演奏模式融入到鋼琴中,并能夠傳神地表達了樂曲中的民族風格。從音樂結(jié)構(gòu)的創(chuàng)新到大膽使用新穎的和聲手法,為傳統(tǒng)樂曲帶來了別樣趣味。鋼琴在中國的發(fā)展之路一直有令眾人稱奇的地方所在,民族的器樂曲經(jīng)改編后既有著傳統(tǒng)民族樂曲的感覺,又可以在原基礎上豐富其層次感,對原著內(nèi)容的表達也更加透徹明了,正因為如此它們頻頻被選入音樂會曲目,使中國鋼琴音樂在國際舞臺上得到了廣泛傳播。
1. 作曲家儲望華及其音樂創(chuàng)作
儲望華是20世紀40年代著名的旅澳鋼琴家、作曲家,自小成長于書香門第,幼時并未得到更多的音樂熏陶,但知識分子家庭帶來的文化底蘊,對其性格的塑成有著顯著影響。對音樂的敏感、靈動、探索精神給年僅11歲的他帶來了中央音樂學院附中學習鋼琴的機會,師從徐振民、何振京、黃翔鵬老師,奠定了他的音樂知識理念。從1961年至1980年,經(jīng)過20年的“集體創(chuàng)作”歲月,儲望華已經(jīng)積累了大量生活體驗與作曲經(jīng)歷。他與郭志鴻、劉詩昆、陳培勛等多名鋼琴家作曲家共同創(chuàng)作大量的鋼琴協(xié)奏曲以及組曲?!抖吃隆肪褪窃诖藭r期產(chǎn)生的。盡管有著文化大革命的艱難,但從未放棄過對藝術創(chuàng)作的追求。最難能可貴的是他的持續(xù)性,他的鋼琴作品不流于表面,是從民族精神深處所挖掘出來的中國力量,是中華民族音樂語言的表達。中國特色的找尋不僅僅是在改編中對于原技法的應用,更應該在音調(diào)、節(jié)奏與和聲上下功夫,尤其是韻味上。與此同時,對于時代特征的彰顯也不應忽略,現(xiàn)代技法的發(fā)展已具有包容性,在許多方面需要區(qū)別于20世紀30年代至60年代的特征。
2. 作曲家紀王建中及其音樂創(chuàng)作
王建中先生自1950年從上海音樂學院畢業(yè)并留校授課以來,在鋼琴曲方面進行了長達半個世紀的探索,成為令人敬仰的作曲家、鋼琴教育家。其代表作品有《陜北民歌四首》、《梅花三弄》、《百鳥朝鳳》等曲目,并且在歲月的沉淀下,他的作品已經(jīng)在業(yè)界熠熠生輝,具有很高的藝術價值與鑒賞價值,自成一派鋼琴作品濃郁的中國風格令人驚嘆,觀眾的共鳴讓其傳唱度愈加廣泛,百彈不厭。追溯王建中的鋼琴生涯,成長于音樂世家的他打小就在上海音樂學院名師李翠真、桑彤門下進行系統(tǒng)的音樂學習。他的作品具有民族風味、通俗音樂語言的鮮明特色。他十分鐘愛《百鳥朝鳳》、《紅旗飄飄》等鋼琴曲目。說起《百鳥朝鳳》,本是民間嗩吶樂曲,雖然令人震撼但囿于民間傳唱度并不高,但經(jīng)過王建中先生的改編后,被頂級鋼琴音樂家們演奏于各大音樂會,并制成CD在全國范圍內(nèi)傳播,得到了世人的贊賞與認可,這一過程與王建中先生的貢獻密不可分。
3. 兩首器樂曲及其改編的鋼琴獨奏曲
(1)《二泉映月》的作者及其創(chuàng)作
《二泉映月》起初是一首二胡曲,作者是民間藝人瞎子阿炳。阿炳出生于1893年,原名華彥鈞,最著名的曲子就是《二泉映月》,這首二胡曲抒發(fā)了他的人生體驗以及對未來生活的美好希冀,不僅在情感抒發(fā)上令世人感動,而且在與二胡器樂的融入上達到令人驚嘆的水平。阿炳的人生充滿曲折,母親和父親相繼離世,面對家庭重大變故使他格外悲痛,他開始流浪的生活,四處賣藝,居無定所,生活條件的艱難致使他在35歲時徹底失明,成為名副其實的瞎子阿炳。他所生活的年代是中華人民最辛苦的一段時光,軍閥割據(jù)、列強入侵、十年內(nèi)戰(zhàn)等等,歷經(jīng)了整個時代變遷的阿炳比常人感受更多,他拿起自己唯一的武器——音樂,向這暴戾的世間宣戰(zhàn),把自己的憤懣、感受和期待一并融入到音樂中去,才有了這曲前無古人、后無來者的曠世之作——《二泉映月》。
儲望華先生在改編此曲時,是非常關注樂曲特點的,他揚長避短,側(cè)重于在氣勢上與音樂張力的塑造,將和聲、復調(diào)等技法合理的與音域?qū)拸V、低音厚實的鋼琴相結(jié)合,將原作者壓抑的情感進行釋放,為作品整體造勢,將普通的樂曲提升到民族精神中去。在繼承原曲民族音樂現(xiàn)實主義特征的基礎上,克服原曲中腔長、結(jié)構(gòu)松散的瑕疵,加強其音樂性,使全曲民族風格得以保存又不失現(xiàn)代的演奏特色。
(2)《百鳥朝鳳》的作者及其創(chuàng)作
《百鳥朝鳳》同樣是從民間流傳的經(jīng)典樂曲,原作是在河南、河北、山東一帶演奏的嗩吶樂曲,演奏于婚嫁場景下。用嘹亮高昂的嗩吶寓意著吉祥安樂。嗩吶這一充滿藝術魅力的器樂在2016年由吳天明導演的《百鳥朝鳳》曲子里得到彰顯,觀眾皆被曲子里的傳承所震撼。嗩吶演奏出優(yōu)美且舒展的前奏,排比性的短小樂句與悠長的長句,就像鳥兒在對歌一樣的妙趣橫生,富有生活情趣。
王建中先生在其鋼琴改編曲《百鳥朝鳳》中,運用鋼琴這一西方樂器來表現(xiàn)傳統(tǒng)文化,將新的音樂審美、思維方式融入鋼琴曲中,并保留了嗩吶的旋律特征與傳統(tǒng)特色,在嗩吶這一器樂的基礎上將豫劇的音調(diào)添加進來,用無聲調(diào)式音階與和弦作為伴奏音型。在鳥鳴聲的處理上,大量運用鋼琴的裝飾音,譬如倚音、琶音、泛音等手法,給予聽眾以風俗音畫之感受。鋼琴改編曲《百鳥朝鳳》中,不僅僅沿襲發(fā)展了鼓吹曲,更在曲式結(jié)構(gòu)與旋律發(fā)展手法等部分將中國元素運用其中。
鋼琴樂曲在中國本土發(fā)展的過程中,中國傳統(tǒng)樂曲進行鋼琴曲改編是音樂創(chuàng)作的重要組成部分,創(chuàng)作與改編雙管齊下,令鋼琴音樂的風格、技巧、音色與演奏技法得到豐富與增加,也從另一方面將中國民族音樂風格進行了升華,令其藝術底蘊更加深厚。
1. 鋼琴曲《百鳥朝鳳》音樂分析
《百鳥朝鳳》在改編之后被分成了五段,并在中間部分插入了三處自由節(jié)奏的鳥鳴聲與蟬鳴聲,這一改編并未使得樂曲變得突兀不自然,反而令原本層次不是那么分明的民間嗩吶曲多了些層次感,并在自然融洽的狀態(tài)下得到了舒展。
第一段中板moderato中,對于原嗩吶曲中的開場音調(diào)基本上未做調(diào)整,僅僅是在左手區(qū)域用民族器樂笙來做襯托,選了笙中四、五度的和聲進行。[1]此段最顯著的特色是運用強弱對比與熱情洋溢的音調(diào)來表現(xiàn)出婚嫁時熱鬧非凡的場面,高音的嗩吶證似出發(fā)的迎親隊伍。因而在演奏過程中需要關注到嗩吶高音的主題音調(diào)變化,牢牢的將民族味道抓住,在嘹亮卻不失沉穩(wěn)的聲音,飽滿的笙和聲,整體營造出一種民間氛圍,小二度裝飾音微修飾,強弱明了,高低分明,在強有力的大弦中營造的氣勢中,感受到這種熾熱的氛圍。
第二段,河南豫劇曲調(diào)的引用,保留原汁原味的傳統(tǒng)味道。此段在速度上較前一段稍快,用活躍的快板節(jié)奏表現(xiàn)出歡愉的心情,盡管是全曲中最長的一段,但內(nèi)容上絲毫沒有減少。這一段可以非常真實地感受到百鳥在大自然中爭奇斗艷的場面。在88小節(jié)開始,自由節(jié)奏下表現(xiàn)出兩只布谷鳥的叫聲,給人以耕作的怡人感受。[2]而后在107-114節(jié)中,出現(xiàn)野雞啾啾的叫聲,對于鳥叫聲的表現(xiàn)過程中,切記半音下行的音的位置,輕而準的進行表達,自由節(jié)奏的表達中要在均勻、輕盈的狀態(tài)下進行,才能更加真實營造出百鳥的環(huán)境。
第三段,左右手交替出現(xiàn)旋律,伴奏聲部是琶音。這段聲音模仿采用遠近對比、強弱對比、虛實結(jié)合的音樂手段,作者在鋼琴中用四度和聲與十六分連續(xù)音符來表現(xiàn)鳥兒的歌唱,在倚音中體會鳥兒齊鳴。
第四段,經(jīng)過前面相對慢節(jié)奏的演奏到逐漸加快的快節(jié)奏快板出現(xiàn),營造出一種百鳥排隊來喝彩的感覺,像布谷鳥、野雞、杜鵑、黃雀等都有所表現(xiàn)。
第五段,是整首樂曲最快節(jié)奏的部分,也就是急板部分,是全曲的高潮部分,最大程度地實現(xiàn)百鳥齊鳴的場景。音樂采用了多次同音反復和多次增加音量、增強力度加厚和聲的手法,繼而達到全曲的高潮。頻現(xiàn)的八度和聲,從較弱到較強ppff的力度對比,逐漸將全曲推到頂峰,從而體現(xiàn)出百鳥獻藝爭鳴的熱鬧場景。[3]
2. 鋼琴曲《二泉映月》音樂分析
在《二泉映月》作品的改編過程中,比較注重其樂曲的旋律,更傾向通過鋼琴的多變來表現(xiàn)其旋律方面的優(yōu)勢。通過對原曲的整體節(jié)奏以及結(jié)構(gòu)的調(diào)整與精簡,力求在鋼琴上將民族音樂特色表現(xiàn)出來。改編后的《二泉映月》帶給聽眾更多驚喜,不同的和弦與琶音采用不同的鋼琴寫作手法進行表現(xiàn),恰到好處的踏板加入,令曲子擁有了分明的層次、豐富的音色、厚實的織體,美妙的旋律在高低聲部間游走,將民族風格的韻味一縷縷地從鋼琴中釋放,表現(xiàn)出更深層次的音樂內(nèi)涵。原曲在五聲音階的和聲部位表現(xiàn)的不是太好,因而在改編曲中加入鋼琴的和聲織體,通過音色與力度的對比,將鋼琴中表現(xiàn)不完美的地方做了彌補,突出了民族特色,在感染力與表現(xiàn)力上更加有力道。[4]改編后的鋼琴曲使原曲目刻畫得更加形象且內(nèi)涵愈加深廣,可以說是非常匠心獨運的一次突破。
中國傳統(tǒng)音樂中最富有內(nèi)在美的一類樂曲就是民族音樂,演奏中它那強大的感染力更容易與觀眾產(chǎn)生共鳴。鋼琴獨奏改編曲穿越了整個中華歷史,對于傳統(tǒng)音樂不僅是原初基礎上進行發(fā)揚,更是一次勇敢的創(chuàng)新,將多彩文化與音樂故事更好地講給世人?!抖吃隆放c《百鳥朝鳳》兩首樂曲均來自民間,原曲中的自然美、場景靚、意境悠遠,給予鑒賞者以想象的空間,樂譜上看不見的景象與深邃的內(nèi)在,全部用演奏來展現(xiàn),這正是音樂的魅力之源。
1. 對旋律與自然美的表現(xiàn)
旋律美是《百鳥朝鳳》在民間非常受歡迎的主要原因,其優(yōu)美、流暢、歡快、激昂是留給聽眾最強烈的體驗。大量使用四五度跳躍音,將歡愉的心情用跳躍的音符進行表達;六、七、八度大跳又呈現(xiàn)出一番十分熱鬧的場景。音階的變化塑造出一幅幽默詼諧、嬉戲打鬧的場面,鳥鳴聲又將大自然的怡人之境寓于其中,交相輝映下,撲面而來的鄉(xiāng)土氣息更加令人著迷。規(guī)整的八個小節(jié),正如流暢的樂曲本身?!抖吃隆繁憩F(xiàn)最為突出的是對于傳統(tǒng)音樂中旋律線條的繼承,簡單的旋律卻能夠勾勒出奇異美妙的意境。高音區(qū)的澎湃昂揚,中音區(qū)的心酸折磨,低音區(qū)的深沉蕭索,用鋼琴的倚音與顫音來模仿二胡的劃奏與顫吟,琶音裝飾的無聲旋律表現(xiàn)出民族韻味。[5]改編后的鋼琴曲《二泉映月》,多種音樂手法的運用令原先略顯單調(diào)的旋律線條變得豐富,這得益于對和聲、復調(diào)、節(jié)奏等手法的運用,才能打造出這一曲靈氣十足的曲子。
2. 對場景的表現(xiàn)
場景的表現(xiàn)在《百鳥朝鳳》中更加突出,從引子開始,展翅飛翔、百鳥爭鳴、歡歌飛舞、鳥鳴秋色、鳳鳴高歌、華彩樂段及尾聲八個樂段的表現(xiàn),循序漸進的將聽眾代入到百鳥爭鳴的畫面中來,由淺及深,不會顯得突兀與不自然,在一層層的剝離中最終到其核心。對布谷鳥多次的形象的刻畫,表現(xiàn)出辛勤的一面,塑造其不怕苦與累的形象。在五段中音程變化與自然音程的表達,把貓頭鷹的神情與聲調(diào)也完美的表現(xiàn)了出來,在五段的結(jié)尾部分,看似隨意的演奏,卻把足蒸暑土氣,背灼炎天光的烈日當空、蟬鳴不絕的夏日景象刻畫出來,一幅幅畫面有層次展開在聽眾的眼前,也使得整首曲子味道更足了一些?!抖吃隆肥且皇浊榫敖蝗诘那?,它的深厚文化內(nèi)涵不是用嘴巴說出來的,而是借助音符、節(jié)奏與音樂詞匯傳達給聽眾的。樂曲將聽眾帶入到夜深人靜、泉清月冷的寂寥月色中,令讀者的心境在此刻發(fā)生了變化,又緩緩地講述著一位剛強的街邊盲藝人的一生。中國民族音樂講究用實音與虛音來傳達樂曲,而西方音樂則選擇用強音與弱音體現(xiàn)音樂?!抖吃隆藩氉嗲斜憩F(xiàn)清冷孤寂的方式是使用鋼琴的徐寅來替代二胡的滑音由實音演奏滑向虛音演奏的效果,絕大部分的調(diào)整都是對于裝飾音的上滑音與下滑音的處理。給觀眾營造出“以實生虛,虛實相間”的絕妙意境。
周光仁先生曾說過:“為了更好的理解音樂作品,就必須對作品的音樂風格有正確深入的把握?!盵6]正如此處的兩首曲子,只有從其源頭理解它們,才能夠在演奏中達到真正的中西合并,不僅僅可以將作品中的東方氣質(zhì)表現(xiàn)出來,又能夠與西方器樂進行完美的融合,這才是最美妙的結(jié)合。中華民族的音樂歷史如他的文化史一樣的燦爛豐富,但在國際舞臺上,卻總是不能夠大放異彩,很大程度上是在于其與時代銜接,與國際接軌的過程做的不夠多、不夠好。但慶幸有這樣一群音樂人花光力氣也要把民族的瑰寶展現(xiàn)給全世界的人類,不斷求索的路上需要這樣一種探索精神來支持。
[1]王歡.談任同祥的嗩吶藝術[D].哈爾濱:哈爾濱師范大學,2015.
[2]蔣中一.儲望華民歌元素鋼琴改編曲研究[D].上海:上海師范大學,2015.
[3]田鴿.中國鋼琴音樂文化視域中的陜北民間音樂研究[D].曲阜:曲阜師范大學,2015.
[4]段微.論鋼琴演奏中民族器樂改編曲的民族特色[J].北華大學學報(社會科學版),2014(03):86-87.
[5]王立揚.鋼琴改編曲《二泉映月》的藝術特色和演奏技巧[J].大舞臺,2014(05):149-150.
[6]李奕.從《二泉映月》和《百鳥朝鳳》看傳統(tǒng)樂曲改編鋼琴曲的藝術特色[D].長春:東北師范大學,2011.
On the Artistic Features of Adapting Piano Music from Traditional Music--Taking quot;The Moon Over a Fountainquot; and quot;Song of the phoenixquot;as Examples
TAN Jing
(School of Music,Suzhou University,Suzhou 234000,China)
The development of Chinese piano art is derived from the original pure westernized music selection and interpretation. People almost never felt the show of traditional oriental music with Western instrumental music, or the impact on the world of music. This is a study of two classical pieces of traditional music. Pursuing its creative process all the way, this study is to analyze all aspects involved in its music, including the stripping away of its internal search for its folk elements, in order to integrate traditional music with western instrumental music.
The Moon Over a Fountain;Song of the Phoenix; Traditional music;The piano music; Artistic features
J 605
A
CN22-1285(2017)016-020-05
10.13867/j.cnki.1674-5442.2017.04.02
譚靜(1982- ),女,宿州學院音樂學院鋼琴教師,助教,碩士,主要研究方向為音樂學。
(責任編輯:孫佳賓)