閆 蕾
(哈爾濱師范大學,哈爾濱 150025)
試論概念合成理論視角下的詞匯多義性
閆 蕾
(哈爾濱師范大學,哈爾濱 150025)
概念合成理論是認知語義學重要理論之一。嘗試利用該理論對俄語詞匯的多義性進行分析,探討詞匯多義性產(chǎn)生過程中人的認知過程,并利用該理論對語義結(jié)構(gòu)關(guān)系建構(gòu)過程進行闡釋,嘗試揭示詞匯語義多義性產(chǎn)生的認知本質(zhì)。
概念合成;心理空間;多義性;俄語
認知語言學是20世紀最為重要的科學發(fā)現(xiàn)之一,因此也被稱之為認知革命。認知語言學研究的對象可以歸納為兩個:一個是認知的主體,即人;另一個是認知的客體,即外部世界。研究的目標也可以歸納為兩個:一個是解釋性的,即建立一套理論來解釋認知的各個方面;另一個是建構(gòu)性的,即構(gòu)建能獨立完成不同認知任務的人工體系。(藍純,2005:12) 其認知研究的主要問題是如何有效地模擬認知體系的再現(xiàn)。 認知語言學理論研究中處于核心位置的是語義學,其主要研究目標自然是意義。因此多義詞的研究能在認知語言學框架內(nèi)獲得全新的解釋。目前俄語詞匯多義詞研究的角度主要有認知領(lǐng)域的多義研究;規(guī)律性多義語義派生的模式化;意義的整合一體描寫等。(吳哲,2007:54)而文章嘗試從認知語言學的另一角度出發(fā),即概念合成理論對詞匯的多義性進行闡釋,分析多義詞產(chǎn)生的心理空間表征,對多義詞產(chǎn)生的動態(tài)模式進行嘗試性建構(gòu)。
概念合成理論由美國語言學家福柯尼耶(Fauconnier)提出,是認知語言學研究的主要流派之一,它經(jīng)歷了心理空間理論和概念整合理論或概念合成理論兩個發(fā)展階段,其核心思想是將概念整合看作是人類思維,特別是人類思維的過程,是對人類思維過程的再現(xiàn)。其目標是通過探討概念之間的相互關(guān)系形成新的概念,即概念的整合。同時概念合成理論也是對傳統(tǒng)意義組合的直接否定,概念合成理論是人類的一種最基本的認知方式。
概念合成理論由心理空間理論發(fā)展而來。心理空間和概念合成是概念合成理論的兩個最為基本的原則。1980年,美國語言學家萊考夫和美國哲學家約翰遜出版了《我們賴以生存的隱喻》這部具有劃時代意義的著作之后,與萊考夫齊名的美國認知語言學家??履嵋?985年出版了同樣引人注目的著作《心理空間》,開始了對語言學后面認知空間的探索,這也標志著心理空間理論的形成并確立。而所謂的心理空間是我們認知外部客觀世界或?qū)ι钤捳Z認知時所形成的小概念包,是按照一定框架和模型形成彼此間相互聯(lián)系的概念整體。其本質(zhì)是人類認知主體具有的背景知識,在概念合成時與語義知識相結(jié)合,突出其語義背景、民族文化知識背景,而每一個小概念包并非可以在客觀世界中找到其實體,是人類思維抽象化的結(jié)果。而心理空間是即時的、不完整的,是對框架或認知域進行局部選擇的內(nèi)容,一個認知域的重現(xiàn)能夠建立各不相同且不兼容的若干心理空間。(白解紅,2010:25)在功能上,是話語主體在說話和思維時無意識地組織和后臺認知過程的手段,是類比、歸納、心理模式化、概念累聚、知識框架等心理活動基礎(chǔ)上的認知操作,能夠有效地解釋動態(tài)的、模糊的思維認知過程。而“心理空間”理論的缺陷僅僅解釋了意義建構(gòu)的基本原則,而它們之間的宏觀理論關(guān)系,即意義建構(gòu)的空間映射,在于它動態(tài)性的分析模式并未解決,因此認知語言學家們認識到該理論的不足,由此提出了概念整合理論。
所謂概念整合理論,一般而言由四個空間維度構(gòu)成,即包括兩個輸入空間,一個合成空間和一個可供選擇的類屬空間。動態(tài)的認知過程是兩個輸入空間中的共有元素投射到類屬空間,類屬空間是各輸入空間的交匯點,獨立于其他空間而存在,反映各輸入空間共有的角色、框架和圖式,較之于輸入空間更加概括、更加抽象。而合成空間擁有最為豐富的內(nèi)容,既包括各輸入空間共有的內(nèi)容,也包括其各空間特有內(nèi)容,還有其各輸入空間沒有的“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”。
層創(chuàng)結(jié)構(gòu)和心理空間是概念合成理論最為重要的原則,而前者只存在于合成空間,包括組合、完善和擴展三個過程。所謂組合是將各輸入空間的信息組合起來,厘清彼此之間的關(guān)系,使兩個輸入空間的關(guān)系對應和銜接,而此種關(guān)系在獨立的單個輸入空間中是不存在的,單個輸入空間不存在相應的對應關(guān)系。完善是借助背景圖式知識、認知和文化模式在合成空間中使被激活的模式不斷完善,即當部分元素投射到合成空間時,可能激活附加概念結(jié)構(gòu)模式,或者當合成空間中的結(jié)構(gòu)與人的長期記憶中的信息相匹配時,一些隱性信息就會被激活。擴展是指合成空間的結(jié)構(gòu)能夠不斷地在各個維度進行延伸,即根據(jù)它自身的層創(chuàng)邏輯在合成空間中進行認知操作,運用人的想象力可以根據(jù)層創(chuàng)結(jié)構(gòu)對細節(jié)進行無限的擴展。由此層創(chuàng)結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生使意義的結(jié)構(gòu)和過程全部呈現(xiàn)出來,對意義的認知操作進行動態(tài)的解釋。
一個詞具有幾個或幾十個意義是語言的一種常見現(xiàn)象。一方面,詞匯的多義現(xiàn)象體現(xiàn)語言對社會的適應力。每一個詞在產(chǎn)生之初都是單義詞,即只具有最初、最原始的稱名意義。正如維諾格拉多夫所言:“一個詞可能會有幾個獨立的意義,以直接反映現(xiàn)實中不同物體的現(xiàn)象?!?轉(zhuǎn)引自杜桂芝,2002:33)另一方面,多義詞的產(chǎn)生體現(xiàn)了人類認知方式的轉(zhuǎn)變:從簡單到復雜、從具體到抽象。人類認知方式的轉(zhuǎn)變促使人類認知詞匯的多義性產(chǎn)生。 “一個詞可能用來表示不同類別的現(xiàn)實片段,因而包含一個以上相互聯(lián)系的義位,這種現(xiàn)象叫做詞的多義性?!?張家驊,2013:49)多義詞的語言學本質(zhì)是能指和所指的不對稱性,正因如此一個詞才能和多個現(xiàn)實片段相對應,而一個詞有多少個意義就有多少個詞匯—語義變體,各個詞匯—語義變體通過各種語義關(guān)系,構(gòu)成不同的語義結(jié)構(gòu)網(wǎng)。
詞匯語義學對“詞的語義結(jié)構(gòu)”通常理解為兩種:一是指一個詞所包含的所有詞匯語義變體構(gòu)成的層級結(jié)構(gòu)體系,也就是我們所說的多義詞的語義結(jié)構(gòu);一是指單個的詞匯—語義變體的內(nèi)容結(jié)構(gòu),也就是由不同的意義成分構(gòu)成的多義詞的每個意義(或單義詞的意義)的結(jié)構(gòu)體系。(吳哲,2007:94)在概念整合框架內(nèi)的詞匯多義性對二者都有較強的解釋性。按此理論,首先多義詞的每個詞匯—語義變體與詞匯的基本義(最初義)構(gòu)成兩個輸入空間,通過合成空間對兩個輸入空間的語義因子進行聯(lián)系分析,然后經(jīng)過層創(chuàng)結(jié)構(gòu)(組合、完善、擴展)對語義進行擴展操作,揭示新的詞義產(chǎn)生的語言文化背景和詞匯語義關(guān)系。
現(xiàn)代語義學中通常用拓撲結(jié)構(gòu)理論對多義詞語義結(jié)構(gòu)進行描寫分析,一般劃分成三種類型:輻射型結(jié)構(gòu)、連鎖型結(jié)構(gòu)、混合型結(jié)構(gòu)。下面將從概念整合理論出發(fā),對三種拓撲結(jié)構(gòu)進行認知分析。
輻射型結(jié)構(gòu)指的是所有次要意義都直接與基本義之間存在聯(lián)系,存在共同的語義因子,分別通過隱喻和借代等方式,與基本義的語義成分或聯(lián)想信息直接相關(guān),共同作為兩個輸入空間,進行語義的合成、類比、完善和擴展,而次要義之間不存在直接聯(lián)系。
連鎖型結(jié)構(gòu)也稱串聯(lián)式結(jié)構(gòu),是指多義詞各個語義變體之間依次存在語義關(guān)系,逐一產(chǎn)生派生系列,后面的意義由前面基本義派生而來。其實質(zhì)是意義的聯(lián)結(jié),也就是線性擴展。(吳哲,2007:102)在此種語義結(jié)構(gòu)中第一個詞匯—語義變體與相鄰的下一個詞匯—語義變體構(gòu)成一個整合空間,分別作為兩個不同的輸入空間,進行語義整合。
混合型結(jié)構(gòu)是前兩種語義結(jié)構(gòu)的交叉結(jié)合,既包括只與基本義相關(guān)的輻射型語義結(jié)構(gòu),又包括彼此間串聯(lián)而形成的連鎖型語義結(jié)構(gòu)。此種多義詞結(jié)構(gòu)形式在語言中存在最多,也最為普遍。在整合過程中對三種語義結(jié)構(gòu)關(guān)系進行闡釋考慮不是其語義的結(jié)構(gòu)關(guān)系,而是語義的相關(guān)性,心理空間理論與多義詞語義結(jié)構(gòu)的不同之處在于,其空間的構(gòu)成性并非一定存在原始的語義相關(guān)性,而是通過對各個詞匯—語義變體的整合研究詞義產(chǎn)生的認知因素,揭示語義產(chǎn)生的動態(tài)性,其實質(zhì)是人類思維高度抽象化的結(jié)果。
1.輻射結(jié)構(gòu)
以стрелка為例,其意義包括:劍,①矢;②指針(часовая стрелка 時針);③箭頭符號(поставить стрелку);④道岔(перевести стрелку 扳道岔);⑤花梗;⑥匯合處的沙嘴。該詞的基本詞義為:“劍,矢”,而根據(jù)輻射型的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系,其次要義只與基本義存在語義關(guān)系,存在共同的語義因子,而次要義之間不具有相關(guān)性。下面嘗試從整合理論分析其次要義①和次要義②與主要語義關(guān)系,談論其語義產(chǎn)生的認知性。
基本義①是“劍,矢”,而次要義②是“指針”,按照認知語義學理論,該次要義產(chǎn)生的原因在于其形狀的相似性,因二者形狀的共同點都是針狀物。而從概念整合理論出發(fā),基本義①和次要義②共同構(gòu)成兩個輸入空間,基本義①空間信息包括“劍為古代的一種兵器,為形聲詞,長刃兩面,中間有脊,短柄”。而次要義②空間信息包括“鐘表上指示時間的針;儀表上指示度數(shù)的針;辨別方向的依據(jù);而在計算機科學中,指針意指編程語言中的一個對象,為地址”。此時兩個輸入空間的信息共同進入類屬空間,進行類比、歸納,使兩空間發(fā)生語義關(guān)系。根據(jù)人的一般認知規(guī)律,通常根據(jù)形狀相似性和空間共同性以及時間一致性為基本認知依據(jù)。使其基本義針中的“長刃兩面,中間有脊,短柄”與次要義“鐘表上指示時間的針產(chǎn)生語義關(guān)聯(lián);儀表上指示度數(shù)的針”發(fā)生語義聯(lián)系。通過最終的合成空間使其語義進行組合、完善和擴展。此處類似于刀柄形狀物的物體在人可認知范圍內(nèi)有刀、刺、刀柄形狀物、針狀物等與空間②信息相對應,融合其文化認知因素,即世界語言圖景,從而對②的基本詞義進行抽象化認知,從而產(chǎn)生“指針”這一詞義。
2.連鎖型結(jié)構(gòu)
以правый為例,其基本義包括:①右邊的(правый берег 右岸);②右翼的(правые партии 右翼政黨);③某一黨派內(nèi)較保守的(правые социалисты右派社會黨人);④共產(chǎn)黨內(nèi)的反動分子(правый уклон右傾)。根據(jù)連鎖型結(jié)構(gòu)的特點其基本義與次要義之間是逐一派生序列,即基本義①語派生義位②,次要義②以次要義③為理據(jù)派生,③以②為理據(jù)派生,④以③為理據(jù)派生,其理據(jù)關(guān)系為串聯(lián)式結(jié)構(gòu)關(guān)系。從整合理論認知角度進行分析,基本義①為此詞匯語義變體的基本義,次要義②為基本義①根據(jù)某種派生依據(jù)派生而來。現(xiàn)將基本義①和次要義②作為信息的兩個輸入空間。基本義①的語義包括“右邊的”為方位義,次要義②“右翼的”。而其次要義在人的認知中又包括三種語義認知:一個組織中傳統(tǒng)的、保守的或獨裁逐一的政策的派別;一個集團或政黨中相信鼓吹右派理論和實踐的分支;軍隊作戰(zhàn)部署面向敵人的右面。 通過對比分析,此處兩個義位之間不存在直接的語義關(guān)系,在輸入和類比空間中只能找其同而無其異,同則為共同的語義成分“右”,因此此時信息進入合成空間,對其進行組合、完善和擴展。在信息擴展中發(fā)現(xiàn),“右翼”這一語義有其深刻的歷史來源:政治術(shù)語中“左”和“右”的概念起源于法國大革命時期。在1791年的制憲會議上辯論時,擁護激進革命的人恰好坐在議會的左邊,而主張溫和的保守派(立憲派)恰好坐在主持人右邊,于是,人們習慣上將革命的一派稱為“左派”,反對革命的一派稱為“右派”,因此也就產(chǎn)生了義位②“右翼的”。應該說明,整合分析的過程是人認知語義的過程,是對人類思維動態(tài)的描述,包含歷史語義成分,也包含歷史文化成分,是對信息的綜合性分析。而在義位結(jié)構(gòu)中連鎖型結(jié)構(gòu)與輻射型結(jié)構(gòu)的不同之處在于:兩個輸入空間選擇的不同性,前者是串聯(lián)式的空間輸入,后者則為擴散性的。在整合分析中可以打破語義的遞進過程,如義位②,其三個義位中包含以下兩個義位成分可以通過義位②,甚至義位①直接派生以下三個義位。
3.混合結(jié)構(gòu)關(guān)系
以поднимать為例,其詞義包括:①拾起,抱起(поднимать с пола ручку);②提起,舉起(поднимать чемодан);③使升高(поднимать фраг);④加高,筑高(поднимать насыпь);⑤使數(shù)量增加(поднимать цены);⑥使站起來(поднимать упавшего);⑦使離開原地做某事;⑧發(fā)動。根據(jù)混合結(jié)構(gòu)特點,其義位派生即包含連鎖型也包含輻射型,如:義位②、③、⑥、⑦由基本義①派生而來,構(gòu)成輻射型語義結(jié)構(gòu);義位③、④、⑤和義位⑦、⑧分別構(gòu)成連鎖型結(jié)構(gòu)。而對其語義分析的過程則與輻射型結(jié)構(gòu)關(guān)系和連鎖型結(jié)構(gòu)關(guān)系基本相同,不同之處是包含以上兩種語義認知觀,在此則不再贅語。
結(jié)束語
概念整合作為認知語言學重要理論之一,對新詞、新義的產(chǎn)生具有較強的解釋力。而基于概念合成理論視角下的詞匯語義多義性研究,一方面是探討語義派生過程中語義空間建構(gòu)過程,另一方面是解釋語義產(chǎn)生過程中的人對客觀事物的認知過程。詞匯語義多義性產(chǎn)生的原因、概念整合理論的缺陷等則是類屬空間信息的模糊性,因此如何利用該理論在類屬空間進行整合,則是研究的重點和難點。
注釋:
本文第三部分所舉例證引自張家驊《新時代俄語通論(上冊)》,以此進行對比分析。
[1]白解紅.當代漢語詞語的認知語義研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.
[2]杜桂枝.俄語多義詞轉(zhuǎn)義過程中的認知語義分析[J].解放軍外國語學報,2002(5).
[3]藍純.認知語義學與隱喻研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2005.
[4]劉宇紅.心理空間理論與詞匯歧義[J].外語學刊,2002(1).
[5]蘇曉軍.概念合成理論的認知力[J].外國語,2001(3).
[6]王正元.概念合成理論發(fā)展與理論前言[J].四川外語學院學報,2006(6).
[7]吳哲.現(xiàn)代俄語詞匯多義性研究[M].北京:商務印書館,2007.
[8]張家驊.新時代俄語通論[M].北京:商務印書館,2010.
〔責任編輯:崔雅平〕
The Lexical Polysemy under the Perspective of Conceptual Integration
YAN Lei
(Harbin Normal University, Harbin 150025, China)
Conceptual Integration Theory is one of the important theories of cognitive semantics. This thesis tries to analyze the Russian lexical polysemy by this theory, discuss human’s cognitive process in the process of lexical polysemy, explain the process of constructing the semantic structure and also try to reveal the cognitive nature of the lexical semantic ambiguity.
conceptual Integration; mental space; polysemy; Russian
10.3969/j.issn.1008-6714.2017.01.027
2016-10-18
閆蕾(1992—),男,河南商丘人。
H35
1008-6714(2017)01-0057-03