岳琳
【摘要】日本文學(xué)課程作為學(xué)習(xí)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的重點(diǎn)課程之一,對(duì)于我國(guó)學(xué)生對(duì)于日本文化的學(xué)習(xí)具有非常重要的作用?,F(xiàn)階段,我國(guó)對(duì)于日語(yǔ)教學(xué)的研究主要還是以語(yǔ)言為主的教學(xué)改革,如基礎(chǔ)日語(yǔ)、日語(yǔ)閱讀與聽(tīng)力等,而對(duì)于日本文學(xué)課程教學(xué)的學(xué)習(xí)漠不關(guān)心。近年來(lái),隨著我國(guó)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)規(guī)模的日益擴(kuò)大、課程專(zhuān)業(yè)設(shè)置的完善以及教學(xué)改革的逐漸深入等,使得日本文學(xué)的課程教學(xué)改革日漸被提上日程,促進(jìn)了跨文化視野下日本文學(xué)課程教學(xué)的顯著發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】跨文化視野 日本文學(xué) 課程教學(xué)
現(xiàn)階段,我國(guó)許多高校在日本文學(xué)的課程設(shè)置上主要以基礎(chǔ)型課程、拓展型課程與研究型課程為主。一般而言,基礎(chǔ)型課程以傳授知識(shí)為主要目的,在日本文學(xué)的概說(shuō)和文學(xué)史中比較常見(jiàn),而拓展型課程以切實(shí)有效的提高學(xué)生的文學(xué)修養(yǎng)、鑒賞能力為主要目的,在日本文學(xué)選讀和作品賞析之中非常的常見(jiàn)。接下來(lái)就跨文化視野下日本文學(xué)課程教學(xué)的現(xiàn)狀和現(xiàn)狀改變的有效措施,對(duì)跨文化視野下的日本文學(xué)課程教學(xué)進(jìn)行深入的探究。
一、跨文化視野下日本文學(xué)課程教學(xué)的現(xiàn)狀
1.基礎(chǔ)型課程。進(jìn)行課程教學(xué)的主要目的便是進(jìn)行知識(shí)的傳授,在現(xiàn)階段的日本文化教學(xué)過(guò)程中仍然采用“滿(mǎn)堂灌”的傳統(tǒng)教學(xué)方法,過(guò)于重視理論上的教學(xué)而忽視實(shí)踐教學(xué)的重要性,并且在很多情況下忽視了文化導(dǎo)入的重要性,只是將與日本文學(xué)有關(guān)的知識(shí)生搬硬套的引入到具體課程的教學(xué)過(guò)程中,導(dǎo)致課堂枯燥乏味,教師與學(xué)生提不起興致。同時(shí),日本的文學(xué)課程包含著數(shù)量眾多且難記的人名、地名和年代等,使學(xué)生在不清楚文化背景的過(guò)程中難以做到對(duì)日本文化的真正理解,從而對(duì)于這些知識(shí)的記憶學(xué)生以死記硬背居多。此外,大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)日本文學(xué)的真正目的主要還是為了應(yīng)付考試,并未從心底里引起對(duì)日本文學(xué)的高度重視,因此難免會(huì)造成對(duì)跨文化視野下日本文學(xué)課程教學(xué)的漠不關(guān)心。
2.拓展型課程。目前,我國(guó)許多高校關(guān)于日本文學(xué)的拓展型課程仍然以?xún)?yōu)秀文學(xué)作品賞析和選讀為主,并且該類(lèi)課程在課時(shí)安排與課堂設(shè)置上面都會(huì)受到一定的限制,故在進(jìn)行課堂教學(xué)時(shí)多采用部分選取的形式,選取某一優(yōu)秀文學(xué)作品的精彩內(nèi)容以及某個(gè)作家的代表作等。但是,由于大學(xué)時(shí)期學(xué)生所掌握的日文詞匯和語(yǔ)法十分有限,在日本文學(xué)的閱讀過(guò)程中不可避免的會(huì)遇到某些障礙,并且從某種程度上間接的造成了跨文化視野下日本文學(xué)的賞析和解讀課程逐漸向著日文詞匯與語(yǔ)法的講解課程的轉(zhuǎn)變。雖然掌握大量的日文詞匯和語(yǔ)法對(duì)日本文學(xué)的學(xué)習(xí)具有非常重要的作用,但是不能也不應(yīng)該在文學(xué)課堂中進(jìn)行教授,更不應(yīng)該使其成為文化課程的重點(diǎn)教學(xué)目標(biāo)。
二、跨文化視野下進(jìn)行日本文學(xué)課程教學(xué)的有效策略
跨文化視野下異文化介入的缺失是造成日本文學(xué)課程教學(xué)難以推進(jìn)的主要原因,因此我們要在充分尊重、理解和認(rèn)識(shí)日本文化的基礎(chǔ)上,對(duì)日本的文學(xué)以及文化進(jìn)行深刻的解讀。
第一,充分認(rèn)識(shí)到日本文學(xué)的獨(dú)特性。日本文學(xué)在“物衰”等代表的文化理論上和宏觀文化觀上面與中國(guó)文學(xué)有著本質(zhì)上的區(qū)別,中國(guó)許多的一流文學(xué)大都與政治有關(guān),而日本文學(xué)從根本上講就始終與政治相脫離。這種中日文化觀念的不同,對(duì)兩國(guó)文學(xué)創(chuàng)作造成了一定程度的影響,并深深的影響著我們對(duì)于日本文學(xué)的賞析和解讀,因此關(guān)于日本文學(xué)的課程教學(xué)需要一種跨文化的專(zhuān)業(yè)視野。
第二,在閱讀日本文學(xué)的過(guò)程中深度的挖掘其產(chǎn)生的時(shí)代背景。日本文學(xué)根植于日本土壤中,與其所處的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣以及國(guó)民性自然分不開(kāi)。因此,一部日本文學(xué)作品代表了一種文化現(xiàn)象,在對(duì)其進(jìn)行解讀的過(guò)程中應(yīng)該將作品所處的時(shí)代背景進(jìn)行深入的挖掘,從而能夠從根本上理解和掌握文學(xué)作品所代表的更深層次的內(nèi)涵。
第三,日本文學(xué)的課程教學(xué)需要掌握一定的跨文化思維,也就是要用日本式的思維來(lái)解讀日本文學(xué)。如:第一,我們理解并掌握“物衰”理論所代表的真實(shí)含義,即是一種在客觀世界與主觀世界的相互影響下的觸景生情,也可以理解為是一種有感而發(fā)的真情流露,它在一定程度上可以是喜悅歡喜,也可以是悲傷恐懼等,但是由于受到中國(guó)式思維的影響,我們很容易將其理解為一種帶有明顯悲劇色彩的悲傷情感,望而生義,曲解了其所代表真正文化內(nèi)涵。第二,在日本和歌的理解上,由于深受“文章經(jīng)國(guó)大業(yè)”觀點(diǎn)的影響,我們很容易便會(huì)對(duì)其進(jìn)行生搬硬套的理論分析和總結(jié),進(jìn)而與作者實(shí)際想要表達(dá)的意思背道而馳,而和歌僅僅是一種比較純粹的抒情性文字,往往對(duì)于感情的真情流露非常的重視。但是不管是中國(guó)式思維,還是習(xí)慣性的生搬硬套,在一定程度上都會(huì)造成與日本文學(xué)面目的嚴(yán)重背離,進(jìn)而無(wú)法從根本上實(shí)現(xiàn)日本文學(xué)課程教學(xué)的目的。
三、結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,我們要緊跟時(shí)代發(fā)展的步伐,在跨文化視野下進(jìn)行日本文學(xué)的課程教學(xué),通過(guò)利用這種方式不僅有助于學(xué)生掌握一定的與日本文學(xué)有關(guān)的各方面知識(shí),并且有利于提高學(xué)生鑒賞和研究日本文學(xué)以及其他文學(xué)的能力,從而能夠從根本上避免了對(duì)日本文學(xué)的曲解和誤讀,這對(duì)于正確看待日本文學(xué),養(yǎng)成理性的文學(xué)觀念具有非常重要的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]戴紅紅.跨文化視野下語(yǔ)言學(xué)課程教學(xué)探索[J].大學(xué)教育, 2013,03:135-136.
[2]占才成.跨文化視野下的日本文學(xué)課程教學(xué)[J].長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013,01:135-136.
[3]高姍.“日本文學(xué)研究”的文化視野[J].科技信息,2011, 18:542.
[4]連永平.日本文學(xué)課的教學(xué)現(xiàn)狀及提高教學(xué)效果的對(duì)策研究[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2013,05:103-104.