代澤群
渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,遼寧 錦州 121000
淺析直接法在對外漢語課堂教學(xué)中的運(yùn)用
代澤群*
渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,遼寧 錦州 121000
直接法在對外漢語教學(xué)中是指,教師用直觀的、能夠直接達(dá)到教學(xué)效果的方法進(jìn)行教學(xué)行為,從一定程度上來說,直接教學(xué)法可以達(dá)到學(xué)以致用的教學(xué)目的,也能達(dá)到教學(xué)相長的目的,在對外漢語教學(xué)中要廣泛地思考直接法所帶來的教學(xué)效果以及教學(xué)便利,充分認(rèn)識到直接法在實(shí)際教學(xué)中的直接效用。
直接教學(xué)法;對外漢語;課堂教學(xué)
在對外漢語教學(xué)中,往往教師更加注重教學(xué)方法的運(yùn)用與創(chuàng)新,在實(shí)際中哪種教學(xué)方法能夠在實(shí)際運(yùn)作過程中起到讓學(xué)生更加有效地學(xué)習(xí)漢語的作用,哪種教學(xué)方法就能夠在實(shí)踐中起到相應(yīng)的教學(xué)效果。也會在對外漢語教學(xué)中起到讓學(xué)生與老師更加追捧的局面。從一定程度上來說,直接教學(xué)法在對外漢語教學(xué)中的廣泛運(yùn)用實(shí)際上就充分體現(xiàn)了其應(yīng)有的教學(xué)方法以及教學(xué)效果。任何一個教學(xué)方法如果在實(shí)踐中不能夠起到一定的教學(xué)效果以及一定的教學(xué)實(shí)效那么這樣的教學(xué)方法往往來說既是失敗的,也是不能夠維持長久的。必須充分認(rèn)識對外漢語教學(xué)的現(xiàn)狀以及其中所存在的問題才能更好地對待以及運(yùn)用直接法在對外漢語教學(xué)中的作用。
(一)以直觀性讓學(xué)生的學(xué)習(xí)效果更佳
從一定程度上來說,直接法最大的特點(diǎn)就是教師能夠更加直觀的、更加明白的讓學(xué)生理解漢語的真正含義。所謂的直觀性指的就是在對外漢語教學(xué)中,直接以教學(xué)目的為根本出發(fā)點(diǎn),以直接達(dá)到教學(xué)目的為總的原則。首先,教師要鍛煉學(xué)生的口語表達(dá)能力,就直接以相應(yīng)的語言交流與語言互動為形式,對學(xué)生的語言交流與語言互動進(jìn)行更加深刻的訓(xùn)練,在語言交流與語言互動的過程中,實(shí)現(xiàn)學(xué)生直接運(yùn)用漢語口語的能力。任何語言都不可能是不進(jìn)行任何運(yùn)用的語言,只有語言在實(shí)際生活中能夠直接運(yùn)用達(dá)到溝通人們思想以及溝通人們感情的目的,這樣的語言的生命力才是最旺盛的。其次,針對學(xué)生漢語翻譯的能力較差的情況,教師往往直接讓學(xué)生進(jìn)行一定的漢語翻譯,實(shí)現(xiàn)漢語翻譯以及相應(yīng)的目的。任何語言總是在一定的范圍內(nèi)發(fā)生作用的,只有把語言真正放在具體的翻譯環(huán)境中才能讓學(xué)生在其翻譯的過程中,更加領(lǐng)悟漢語的真諦。最后,直接法注重學(xué)生外在的語言能力,由于直接法在教學(xué)方法以及教學(xué)內(nèi)容上的直接性,就會直接導(dǎo)致直接法在實(shí)際的教學(xué)過程中必須以相應(yīng)的教學(xué)手段為前提,從這個角度來說,直接法有其特有的教學(xué)手段以及教學(xué)方法,并不是沒有任何教學(xué)手段的。
(二)以最大程度鍛煉學(xué)生的語言能力為原則
直接法在其產(chǎn)生之初,以及發(fā)展過程中,都是圍繞著鍛煉學(xué)生的語言能力為中心的,從來沒有一種直接法不以鍛煉學(xué)生的語言能力為出發(fā)點(diǎn)以及落腳點(diǎn),所以,學(xué)生在其實(shí)際的生活中一定要注重以其真實(shí)的漢語能力的提高為基礎(chǔ)。首先,在日常的交流與交際過程中,學(xué)生要注重其實(shí)際的語言能力的提高過程,實(shí)際上只有學(xué)生能夠明確其鍛煉語言能力的目的以及要求,學(xué)生也就能夠在實(shí)際上知道應(yīng)用語言的重要性,直接法的應(yīng)用范圍直接擴(kuò)大到了課堂內(nèi)外,尤其是在課堂之外,直接法更是把學(xué)生的這種語言應(yīng)用能力擴(kuò)展開來。其次,直接法要求學(xué)生語言表達(dá)的有效性。也就是說,學(xué)生在表達(dá)漢語意思以及漢語含義的過程中,必須注重相應(yīng)的語言表達(dá)的正確性,并以語言表達(dá)的有效性為最根本的要求。學(xué)生在漢語表達(dá)過程中切忌不能隨意地使用漢語表達(dá)的語法,任何漢語表達(dá)語法都是建立在一定的科學(xué)的語言專業(yè)知識上的,并不是學(xué)主觀臆造的,只有學(xué)生真正遵循漢語語法,并結(jié)合自己將要表達(dá)的內(nèi)容才能真正實(shí)現(xiàn)漢語表達(dá)的目的。當(dāng)然,語言能力的提高從來都是一個綜合性的過程,不僅僅要求學(xué)生對語言應(yīng)用能力的提高,也當(dāng)然要求學(xué)生漢語的聽說讀寫能力的提高,必須指出,直接法的教學(xué)目的就是逐漸培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言能力以達(dá)到綜合的語言學(xué)習(xí)目的。
(三)對教師的教學(xué)能力提出更高的要求
教師的教學(xué)能力是指教師在實(shí)際的教學(xué)過程中能夠讓學(xué)生達(dá)到何種實(shí)際的教學(xué)與學(xué)習(xí)效果的能力,教師的教學(xué)能力往往與學(xué)生的學(xué)習(xí)漢語的成績息息相關(guān),往往來說,如果教師的教學(xué)能力較弱,則學(xué)生的學(xué)習(xí)效果也就越差,不能真正實(shí)現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的真正目的。從應(yīng)然上來說,教師只有真正地把自己的教學(xué)能力提高上去了,教師才能起到引領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的效果,這是從教師教學(xué)能力方面,來談直接法在對外漢語教學(xué)中的運(yùn)用。首先,教師的教學(xué)能力在一定程度上關(guān)系著學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)能力,只有教師在實(shí)際的教學(xué)過程中實(shí)現(xiàn)其教學(xué)能力的提高才能從根本上提升學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)成績,這就要求教師無論在任何時候都要加強(qiáng)其學(xué)習(xí)能力不斷提高其教學(xué)藝術(shù),實(shí)現(xiàn)其教學(xué)技藝與教學(xué)能力的雙重提高。其次,教師要學(xué)會不斷地在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)中存在的問題,并不斷解決學(xué)生學(xué)習(xí)中存在的問題,只有這樣才能實(shí)現(xiàn)教師教學(xué)能力與學(xué)生學(xué)習(xí)漢語能力的雙重提高?!敖虒W(xué)相長”作為一個教育學(xué)規(guī)律在一定程度上就是揭示的學(xué)生與教師之間的相互學(xué)習(xí)的過程,教師只有不斷地在學(xué)生的學(xué)習(xí)成績之間發(fā)現(xiàn)問題才能逐漸發(fā)現(xiàn)其教學(xué)過程中存在的問題,不斷提高其教學(xué)能力。
(一)容易忽視文化教學(xué)在對外漢語教學(xué)中的作用
直接教學(xué)法追求語言的實(shí)用性與應(yīng)用性,尤其在漢語的學(xué)習(xí)中,直接法更是追求學(xué)生運(yùn)用漢語能力的提高。首先,基于直接法的功利性,在一定程度上容易使學(xué)生忽視語言的文化功能,實(shí)際上只有在一種文化教學(xué)中才能真正把語言的文化作用體現(xiàn)出來。往往來說,教師只注重語言一種實(shí)際應(yīng)用價值,而忽視語言的文化功能,這是直接教學(xué)法所帶來的弊端。其實(shí),從根本上來說,漢語教學(xué)實(shí)際上就是一種文化教學(xué),是從文化的角度對其進(jìn)行講授的學(xué)問。其次,往往來說,直接法容易導(dǎo)致學(xué)生功利性的學(xué)習(xí)漢語不注重學(xué)習(xí)漢語的文化傳統(tǒng)以及文化內(nèi)涵,這些在一定程度上都不利于學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的長久性。往往來說,只有學(xué)生養(yǎng)成良好的漢語學(xué)習(xí)習(xí)慣,以及掌握良好的漢語學(xué)習(xí)方法,才能真正實(shí)現(xiàn)對漢語的一種把握,漢語從來不是一種純粹的語言學(xué)習(xí),而是一種基于文化上的學(xué)習(xí),沒有對漢語文化的學(xué)習(xí)往往是浮在表面上的漢語學(xué)習(xí),學(xué)不到真正的漢語文化實(shí)際上就導(dǎo)致了漢語學(xué)習(xí)的弊端。這是直接法對對外漢語教學(xué)所帶來的不利影響。
(二)容易造成文化沖突
直接法在對外漢語教學(xué)中的廣泛運(yùn)用實(shí)際上就容易使對外漢語教學(xué)脫離教學(xué)的根本目的,實(shí)際上在對外漢語教學(xué)中,一個最大的問題就是,教師與學(xué)生都是來自于不同的國家或者地區(qū),其文化往往是不同的,基于文化背景的不同,往往容易造成漢語學(xué)習(xí)過程中學(xué)生對漢語知識的誤解甚至不解。首先,往往來說,學(xué)生與教師之間總是處于不同的文化背景之下,其文化信仰總是具有不同的特點(diǎn),也具有不同的甚至相反的文化信仰,這是對外漢語教學(xué)面臨的最大障礙。往往來說,只有把漢語文化與學(xué)生的背景文化融會貫通才能實(shí)際上形成二者文化的兼收并蓄。其次,在對外漢語教學(xué)中,基于文化信仰與文化價值觀念的不同,教師往往容易傷害學(xué)生的文化價值觀念,這是在任何對外漢語教學(xué)中都會出現(xiàn)的問題,基于直接法注重學(xué)生直觀的學(xué)習(xí)能力以及直觀的掌握學(xué)習(xí)方法的教學(xué)特點(diǎn),往往來說,會出現(xiàn)教師不能或者誤解學(xué)生的文化價值觀念。也就是說,在對外漢語教學(xué)中,教師與學(xué)生往往不是具有相同或者相似的文化背景,這就潛在地存在著發(fā)生文化價值觀念沖突的可能性,而直接法的運(yùn)用在很大程度上更是加大了這種文化沖突的幾率,而文化沖突與文化價值觀念的碰撞在很大程度上就是因?yàn)槲幕瘍r值觀念的不同,所以,所造成的文化價值觀念沖突,實(shí)際上也就加大了學(xué)生與教師的文化隔閡,不利于對外漢語教學(xué)的實(shí)際開展。
(三)不利于學(xué)生正確學(xué)習(xí)方法的養(yǎng)成
從學(xué)習(xí)漢語的基本特點(diǎn)與規(guī)律來說,只有養(yǎng)成正確的學(xué)習(xí)方法才能真正實(shí)現(xiàn)良好的學(xué)習(xí)效果,直接法的局限性就在于不能使或者很難使學(xué)生養(yǎng)成正確的學(xué)習(xí)方法,直接法往往在課堂上能夠形成一定的教學(xué)實(shí)效,而往往在實(shí)踐中不能真正促使學(xué)生去主動地尋求學(xué)習(xí)方法與尋找學(xué)習(xí)的樂趣。首先,直接法在課堂上往往以師生互動與學(xué)生之間的語言互動為基礎(chǔ),實(shí)際上只有建立在師生互動與學(xué)生互動基礎(chǔ)上的教學(xué)方法才是值得推崇的教學(xué)方法,直接法注重師生互動、學(xué)生互動,也就注重其教學(xué)的實(shí)效性,從這個方面來說,教學(xué)的實(shí)效性在直接法中能夠在很大程度上得到彰顯,但是往往來說,這種實(shí)效性往往不是長久的,需要學(xué)生必須集中注意力與凝聚力才能真正地發(fā)揮長期的作用。其次,對于任何語言學(xué)習(xí)者來講,良好的學(xué)習(xí)方法永遠(yuǎn)對其是終生適用的,只有學(xué)生能夠使其這種學(xué)習(xí)方法終生受益才能有利于學(xué)生學(xué)習(xí)語言的長久作用。直接法往往在實(shí)際教學(xué)過程中,追求漢語教學(xué)的實(shí)效性,換言之,追求漢語教學(xué)的課堂效果性,忽視課堂下,學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的主動性與能動性,這些在很大程度上就會造成學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的巨大障礙,即看似學(xué)生學(xué)習(xí)漢語在課堂上得到了實(shí)惠,實(shí)際上學(xué)生沒有真正得到漢語學(xué)習(xí)的方法。
(一)教師注重文化滲透式教學(xué)法的運(yùn)用
直接法從來不是一種單純的教學(xué)方法,而在很大程度上是一種綜合性的教育方法,這種綜合性的教學(xué)方法,往往在實(shí)踐中不會被教師注意到。很多教師在實(shí)際教學(xué)過程中,往往容易導(dǎo)致對直接法的過度追求,使真正的文化教學(xué)不能在對外漢語教學(xué)中得到體現(xiàn)。首先,文化滲透式教學(xué)方法是對外漢語教學(xué)的重點(diǎn),也是對外漢語教學(xué)必須面對的問題,前已述及,一種語言學(xué)習(xí)從來不是一種單純的語言學(xué)習(xí)而是在很大程度上就是一種文化學(xué)習(xí),對于對外漢語教學(xué)也是一樣,教師對于對外漢語教學(xué)也是從來不是一種單純的語言教學(xué),而在更深層上更是一種文化教學(xué)。直接法必須結(jié)合文化滲透式的教學(xué)方法才能在更大程度上實(shí)現(xiàn)漢語教學(xué)的效果。其次,直接法在實(shí)際教學(xué)過程中只有與文化滲透式教學(xué)方法相互結(jié)合才能真正起到其相應(yīng)的學(xué)習(xí)效果。文化滲透式教學(xué)方法是指教師在實(shí)際的課堂中,注重講解漢語背后的文化因素,使學(xué)生真正理解漢語為什么以及怎么樣會形成今天的樣子,這在很大程度上就是依賴教師進(jìn)行文化滲透式教學(xué)。教師只有把漢語背后的文化因素真正講授給學(xué)生才會讓學(xué)生真正理解漢語背后的文化因素。
(二)教師要與學(xué)生形成平等的關(guān)系
所謂的平等的關(guān)系在對外漢語教學(xué)中,指的是教師能夠以一種比較寬容的態(tài)度來對待學(xué)生的文化傳統(tǒng),從一定程度上來說,教師只有尊重學(xué)生的文化傳統(tǒng)以及學(xué)生的文化價值取向才能使學(xué)生真正理解漢語文化。首先,教師要尊重學(xué)生的不同的文化背景,每一位學(xué)生都是來自于不同的國家,都有其屬于各自的文化信仰,這些在一定程度上使學(xué)生的文化信仰與文化傳統(tǒng)形成了一定的文化隔閡,所以,教師在很大程度上要尊重學(xué)生的文化信仰與文化傳統(tǒng)才能真正形成一種平等的關(guān)系,形成一種文化包容的關(guān)系。其次,教師要允許學(xué)生指出其教學(xué)中出現(xiàn)的失誤,教學(xué)從來都是一種“教學(xué)相長”的過程,教師在教學(xué)過程中要不斷地從學(xué)生的學(xué)習(xí)過程中找出自己教學(xué)過程中出現(xiàn)的問題,只有教師能夠在學(xué)生的學(xué)習(xí)過程中不斷地尋找自己教學(xué)的錯誤與疏漏之處,才能真正讓教師總結(jié)自己的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),這在一定程度上可以提高教師的教學(xué)藝術(shù)。
(三)培養(yǎng)學(xué)生正確的學(xué)習(xí)方法
前已述及,基于直接法的功利性,在很大程度上不利于培養(yǎng)學(xué)生正確的、長久的學(xué)習(xí)方法,這種學(xué)習(xí)方法的培養(yǎng)往往對于學(xué)生來講才是最關(guān)鍵的,也是最難能可貴的。其實(shí),從語言學(xué)上來說,學(xué)生能夠培養(yǎng)成一種良好的語言學(xué)習(xí)方法從根本上來說,是有助于學(xué)生終生的語言學(xué)習(xí)的。首先,養(yǎng)成良好的語言學(xué)習(xí)方法對于學(xué)生來講,必須克服直接法的功利性,也就是說,在直接的教學(xué)過程中,教師只有把文化教學(xué)的方式真正滲透到實(shí)際教學(xué)過程中才能實(shí)現(xiàn)文化教學(xué)的模式。其次,要引導(dǎo)學(xué)生主動從文化角度來思考學(xué)習(xí)漢語的意義,也就是說,真正地把文化引領(lǐng)漢語教學(xué)的模式在對外漢語教學(xué)中實(shí)現(xiàn),才能真正讓學(xué)生養(yǎng)成良好的、終生受益的學(xué)習(xí)方法,這對于學(xué)生學(xué)習(xí)漢語來講則是終生受益的,也是對于學(xué)生來說,最直接、最有效果的。這就需要教師在對外漢語教學(xué)中要特別注意直接法所帶來的種種弊端,逐漸在實(shí)際的教學(xué)過程中,克服直接法對學(xué)生的消極影響,促進(jìn)學(xué)生養(yǎng)成良好的語言學(xué)習(xí)習(xí)慣。
在對外漢語教學(xué)中,必須認(rèn)識到直接法的優(yōu)勢所在,明確直接法在對外漢語教學(xué)中的地位以及作用是認(rèn)識直接法的首要前提。再次,一定明確直接法在對外漢語教學(xué)中容易出現(xiàn)的問題,在此基礎(chǔ)上才能全面認(rèn)識直接法對于對外漢語教學(xué)的作用,并在容易出現(xiàn)的問題的基礎(chǔ)上提出具有建設(shè)性的建議,以期直接法能夠在對外漢語教學(xué)中起到更加積極的教學(xué)效果。
[1]陰瑞.直接法在大學(xué)日語課中的應(yīng)用現(xiàn)狀分析[J].才智,2015(31).
[2]高春元.淺析日語教學(xué)中的直接法與翻譯法[J].內(nèi)蒙古教育(職教版),2015(5).
[3]冉思絲.翻譯法與直接法在英語教學(xué)中的適用分析[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2016(5).
代澤群(1995-),女,漢族,遼寧沈陽人,渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,漢語國際教育專業(yè)本科在讀。
H
A
1006-0049-(2017)05-0097-02