劉 瑛,劉俊峰,張 航
牡丹江醫(yī)學院:1 外語部第三教研室;2 高教研究中心;3 影像學院, 黑龍江 牡丹江 157011
·基礎教學·
以ESP理論為指導提升醫(yī)學生醫(yī)患溝通英語表達能力
劉 瑛1,劉俊峰2,張 航3
牡丹江醫(yī)學院:1外語部第三教研室;2高教研究中心;3影像學院, 黑龍江 牡丹江 157011
在全球經濟一體化、醫(yī)學教育國際化這樣一個發(fā)展背景下,社會對涉外人才的需求越來越大,醫(yī)患溝通英語教學也已成為醫(yī)學英語專業(yè)的重點教學內容。醫(yī)患溝通學是研究醫(yī)務工作者與患者之間如何互相理解、信任并合作而共同克服疾病的一門學科,而ESP 教學理念強調以能力為導向,與職業(yè)緊密結合,倡導以學生為中心,把英語教學作為手段與工具來學習運用。以ESP教學理念為指導,提升醫(yī)學生醫(yī)患溝通英語表達能力可使得醫(yī)患雙方互惠雙贏,既體現(xiàn)了“以人為本”的醫(yī)療方針,同時也促進了醫(yī)患關系的和諧,從而為共建和諧社會貢獻出醫(yī)患雙方的努力。
ESP;醫(yī)患溝通英語表達能力;教學效果;重要性
1.1醫(yī)患溝通的內涵
溝通(communication)是信息的傳遞和交流過程,也是個體與個體之間的信息交流以及情感、需要、態(tài)度等心理因素的傳遞與交流。醫(yī)患溝通是醫(yī)師在解決患者的疾病與健康問題上,與患者之間的專業(yè)性信息交流活動[1]。
1.2醫(yī)患溝通在醫(yī)療實踐中的重要性
2009年3月,按照中國共產黨十七大精神,《中共中央國務院關于深化醫(yī)藥衛(wèi)生體系改革意見》中明確要求:“構建健康和諧的醫(yī)患關系。加強醫(yī)德醫(yī)風建設,重視醫(yī)務人員人文素養(yǎng)培養(yǎng)和職業(yè)素質教育,大力弘揚救死扶傷精神”。2012年7月,衛(wèi)生部頒布了《醫(yī)療機構從業(yè)人員行為規(guī)范》,指出了以人為本、醫(yī)患和諧、尊重患者知情同意權及加強與患者溝通的行為規(guī)范[2]。
全球經濟一體化、醫(yī)學教育國際化,社會發(fā)展對涉外人才的需求越來越大,外籍患者在就診過程中可能遇到一些棘手的問題需要解決。其中,最為突出的就是語言障礙。如何能讓外籍患者享受到中國白衣天使真正的救死扶傷的敬業(yè)精神,這就需要所有的醫(yī)務工作者對醫(yī)患溝通的英語口語進行認真學習、反復練習、實踐應用。在校的醫(yī)學生不久后將會走向自己的工作崗位,成為醫(yī)療事業(yè)中的中流砥柱。如何讓醫(yī)學生成為一名優(yōu)秀的“專業(yè)+英語”雙翼人才,英語教學尤其是醫(yī)患溝通英語口語教學就成為醫(yī)患溝通這一專業(yè)的重點教學內容[3]。醫(yī)患溝通不僅是醫(yī)療行為中非常重要的技能,也是醫(yī)師的責任和義務。全球醫(yī)學教育最基本要求將交流與溝通能力作為全世界醫(yī)師必須具備的基本技能之一。
根據美國加州大學洛杉磯分校在其實驗研究醫(yī)院所進行的一項溝通調查表明,醫(yī)患關系日益緊張,55%取決于醫(yī)師與患者溝通時的語音、語調,38%取決于醫(yī)生與患者溝通時的肢體語言(包括眼神、表情、手勢等),7%取決于醫(yī)師與患者溝通時說過、寫下的語言文字[4]。醫(yī)患之間不能進行及時有效的溝通,導致病情的加重,使患者痛苦不堪。醫(yī)患關系逐步惡化,最大的障礙就是醫(yī)療各個環(huán)節(jié)溝通時語言使用不得當,醫(yī)患溝通出現(xiàn)了障礙[5]。
筆者對學校2013級86名外籍留學生進行了一次問卷調查,發(fā)出問卷86份,回收有效問卷81份,調查資料顯示,48%的留學生都指出:在就診時,由于溝通時有些語言障礙,使得有些醫(yī)師語言生硬,“趕緊躺在床上進行檢查,動作快點,沒有時間和你浪費”“不要啰嗦,我說的你聽不懂,你說的我也聽不懂”等,這樣生硬的語言極大地影響了患者就診的情緒,導致患者對醫(yī)師有抵觸情緒,耽誤或是延誤了病情的治療;52%的留學生表示不愿意去醫(yī)院就診,由于語言溝通的障礙使得就診過程麻煩、甚至被嘲笑;69%的留學生也提出建議在醫(yī)學英語醫(yī)患溝通這門課程上一定要注重英語口語技能的提高,這是解決語言溝通障礙的最好辦法,從而能方便外籍患者就診。
3.1 ESP教學理念的內涵
專門用途英語(english for specific purposes,ESP)是一種源于Halliday的系統(tǒng)功能語言學中的語域理論,形成于20世紀60年代,逐漸發(fā)展成為一種教學理念。ESP是與一般用途英語EGP(english for general pur- pose)相對應的一個概念。ESP是指與某種特定職業(yè)、學科或目的相關的英語,是根據學習者的特定目的和需求開設的英語課程。ESP 課程是一門英語語言知識與特定專業(yè)知識緊密結合的課程,不同的ESP課程內容涉及不同學科的專業(yè)知識以及不同專業(yè)文獻的語言特點[6]。
3.2 ESP理論在提升醫(yī)學生醫(yī)患溝通英語口語技能的積極作用
3.2.1建立良好的醫(yī)患關系,共建醫(yī)患和諧社會在醫(yī)患溝通英語口語課堂上,讓醫(yī)學生充分認識到良好的醫(yī)患關系、和諧社會對醫(yī)患都是互惠雙贏的事情,醫(yī)患雙方都應給予極大地關注,并盡個人所能積極促進良好的醫(yī)患關系形成,從而促進和諧社會的發(fā)展[7]。在醫(yī)患溝通英語口語課堂上通過一些真實案例的講解,讓醫(yī)學生充分認識到ESP理論指導下恰當、得體語言溝通的重要性。
案例:Henry,男,62歲,英國人,英語教師。Henry是一位在文化學校工作的外籍教師,因反復心悸入院。Holter檢查平均心率85次/min;24 h室性早搏 5 000余次,有二聯(lián)律、三聯(lián)率。給予富馬酸比索洛爾5毫克,每日1次早晨口服。治療3天后患者心悸減輕,但出現(xiàn)頭暈,脈搏數為59次/min,對治療提出質疑,情緒低落,不積極配合治療,甚至想辭掉工作回國接受治療。由于外籍患者在就診時有溝通障礙加之又出現(xiàn)頭暈癥狀,醫(yī)患關系出現(xiàn)緊張態(tài)勢。此時,主治醫(yī)師利用流利的醫(yī)學英語向患者講解室性心律失常的臨床意義、處置原則、富馬酸比索洛爾的不良反應,由于患者年紀大,對這類藥物的反應較敏感,但心率59次/min,危險性不大,減小服藥劑量就能恢復正常。在詳盡講解過程中,由于醫(yī)學術語較多,主治醫(yī)師以ESP理論為指導,盡可能采用通俗易懂的語言與外籍患者進行交流,在遇到利用醫(yī)學原理解答專業(yè)問題時,主治醫(yī)師利用圖表方式給予演示,這樣耐心的講解消除了Henry的疑惑和顧慮,欣然接受了主治醫(yī)師的治療方案。隨即Hen- ry按照醫(yī)囑將索洛爾減為2.5毫克,每日早晨一次,其后頭暈減輕,平均心率升至71次/min,早搏減少,1周后患者滿意地出院。
通過這個真實的案例讓醫(yī)學生懂得對于患者尤其是對于外籍患者良好的溝通是消除患者疑慮、增強對醫(yī)師信任的關鍵。在醫(yī)患溝通英語課堂上,利用ESP理論為指導,注重醫(yī)學術語的準確表達、醫(yī)患溝通過程中語言交際和非語言交際并用、認真診斷、耐心講解成為建立良好醫(yī)患溝通的重要手段,消除患者顧慮才能進行良好的醫(yī)患溝通。白衣天使不僅要診治傷病,還要以專業(yè)的醫(yī)學知識和技能,以特有的醫(yī)學人文精神,關注社會、呵護生命[8]。
3.2.2提高治療依從性依從性是患者認可、接受并執(zhí)行醫(yī)師為其制定的診療方案的行為。良好的溝通可以促進患者的依從性,而良好的依從性是有效診療的前提。醫(yī)患溝通英語教材第九章第二節(jié)中講述了這樣一個案例:外籍患者Mary,女,46歲,記者。由于患者患有哮喘,去醫(yī)院進行治療。由于Mary病情反復而且是季節(jié)性發(fā)病,在主治醫(yī)師給予耐心診治后,利用ESP醫(yī)學英語專業(yè)知識詳細闡明這兩種藥物的功效、藥理構成及診治方案,給其開出處方藥氨茶堿和受體激動藥給予治療,要求其按照要求進行服用,一個療程后來院復診。然而,Mary服藥幾天后沒有感覺到好轉,又去另外一家醫(yī)院進行診治,診療結果同樣是讓其服用同樣藥物治療。Mary對中國的醫(yī)師有些質疑,認為既然藥物沒有療效也就沒有服用,過了幾天Mary的病情不但沒有好轉反而加重。當Mary再次去醫(yī)院診治時,非常后悔,如果早點接受醫(yī)師的治療方案,自己的病情就不會耽誤。
通過這個案例,使醫(yī)學生更好地認識到建立良好的醫(yī)患溝通才能提升患者的依從性,保證治療的順利進行,幫助患者盡早脫離病魔的折磨。在與外籍患者進行溝通時要遵循ESP理論的指導,流利的英語口語表達再加之專業(yè)術語的熟練運用,可以使外籍患者消除疑慮,促進醫(yī)患溝通,才能更有效地幫助患者。
3.2.3獲得完整準確的病史資料良好的溝通可以取得醫(yī)患信任,患者才能對醫(yī)師毫無保留地提供病史,這對正確的診斷十分重要[9]。外籍患者就診時,由于身處異地,遠離自己的親屬和家人,同時語言溝通又有障礙,使得外籍患者感到孤單、無助,對于有些具有傳染性疾病的患者不想介紹過多關于自己的病情,害怕講出來會遭到醫(yī)護人員的冷漠對待。針對這樣的情況,在醫(yī)患溝通英語口語課堂上,利用ESP理論為指導,通過得體的、恰當的語言溝通,讓外籍患者消除障礙,逐步信賴醫(yī)護人員。只有良好的溝通,才能促進患者理解各項檢查的必要性和意義,并配合各種診療活動,完成必要的檢查,這樣才能讓患者早日康復。
3.2.4制定正確的治療方案醫(yī)師提供的治療方案與患者期望的治療方案不一定完全一致?;颊咭蚪箲]、緊張,可能對治療有恐懼感,有時就會延誤病情[10]。在醫(yī)患溝通英語教材第五章第一節(jié)中講述了這樣一個病例:Mike,男,67歲。跟隨女兒在中國居住,由于左腿下肢靜脈曲張嚴重需要手術治療,Mike有了心理負擔,在女兒的勸說下同意在中國接受治療,但當醫(yī)師詢問完病史后告知其手術需要做全麻時,Mike堅決不同意。因為,他知道全麻對人體危害性大,會對人的大腦有影響,所以要求女兒帶其回國治療。主治醫(yī)師在了解Mike的想法后,積極主動地與Mike進行溝通和交流,并用流利的醫(yī)學英語與其進行交談,告知為什么要給予全麻而不是局麻,因為Mike有腰間盤突出,如果局麻需要在腰椎處注射麻醉,對于有腰間盤突出的患者在這種情況下為避免對其腰椎二次傷害,所以手術需采用全麻。通過醫(yī)師采納ESP專門用途的英語進行耐心講解,幫其分析利害關系,Mike最終放下思想包袱,欣然接受了醫(yī)師的治療方案。
3.2.5提供對患者的人道主義關懷患病常常使患者面臨應激和痛苦,醫(yī)患溝通除了圍繞醫(yī)學技術服務以外,還應有心理和人文關懷[11]。利用ESP理論為指導,在醫(yī)患溝通醫(yī)學英語口語課堂上,利用恰當、得體的語言對患者理解、鼓勵、情感支持、提供希望和信心,這些心理和人文的支持與關懷,反過來影響患者的就醫(yī)行為,促進診治的良好開展。對于身處異鄉(xiāng)的外籍患者來說,醫(yī)師應以ESP理論為指導,運用專業(yè)的、有效的、良好的溝通能降低或減少患者對疾病的焦慮,使其放下精神包袱,這樣會更有助于對患者病癥的診治[12],真正感受到人道主義的關懷,同時也體現(xiàn)我國“以人為本”的治國理念[13]。
3.2.6對患者提供健康指導對于外籍患者就診,本身有其交流障礙,如何消除其焦慮,積極配合治療,這就要求醫(yī)護人員必須做到良好的溝通,這樣既可以幫助患者了解自己為什么患有此種疾病,可能的病因是什么,又可以讓患者了解如何防止病情的發(fā)展或促進更好的康復。在醫(yī)患溝通英語口語課堂上利用ESP理論為指導,讓醫(yī)學生懂得采用專門用途的英語(ESP)對于幫助身處異鄉(xiāng)的外籍患者是至關重要的,在溝通無障礙的情況下,對于生活環(huán)境、文化環(huán)境、就醫(yī)環(huán)境的改變,采用患者能理解和接受的方式給予健康指導,外籍患者適應了新的生活方式后,可以大大提高患者的滿意度[14]。
教學實踐期間,對2012級護理1~8班共229名學生針對ESP理論指導醫(yī)患溝通英語口語是否讓學生滿意進行了問卷調查,共發(fā)放問卷229份,收回有效問卷221份。結果顯示,91.1%的學生認為該課程非常重要,7.3%的學生認為重要,認為一般、不重要和不清楚的學生分別為0.8%、0.6%和0.2%。
因此,教育工作者采用合理的教學手段幫助醫(yī)學生認識到醫(yī)患溝通英語口語的重要性,醫(yī)患溝通英語口語課堂也為良好的醫(yī)德情感培養(yǎng)起到了舉足輕重的作用。
緩解和解決醫(yī)患矛盾、醫(yī)患糾紛最主要的途徑就是要從醫(yī)學院校的學生入手,讓醫(yī)學生真正地意識到要成為一名成功的醫(yī)師,除了具備淵博的醫(yī)術外,還必須具有良好的溝通能力等其他方面的綜合素質[15]。如何能夠通過醫(yī)患溝通這門課讓在校的醫(yī)學生更好地把握溝通技巧、提高醫(yī)患溝通技能,更好地為外籍患者服務,這是所有醫(yī)學院校醫(yī)患溝通英語教師的共同奮斗目標。在口語教學中把ESP教學理念引入醫(yī)患溝通實踐教學改革中。通過英語口語教學,使在校的醫(yī)學生深刻地認識到良好的醫(yī)患溝通素質不僅是自身事業(yè)發(fā)展的必備條件,也是未來職業(yè)生涯中面對復雜的人際關系,更好地與同事、患者交流,適應工作環(huán)境、工作崗位的需要[16]。
[1]王錦帆,尹梅.醫(yī)患溝通[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2013:56-58
[2]馬雁.ESP理論視角下的醫(yī)學英語課程設置及其教學探索—基于醫(yī)學英語教學的個案分析[J].外語電化教學,2009(125):60-63
[3]彭薇.ESP教學理念下涉外護理英語教學改革探討[J].岳陽職業(yè)技術學院學報,2009,24(11):55-58
[4]劉瑛,劉貞玉,韓竹林.EGP與ESP有效銜接在醫(yī)學英語課堂教學中的積極作用[J].中國醫(yī)學教育技術,2016,30(1):42-45
[5]任愛紅,胡詠梅,胡志紅,等.醫(yī)學教學中加強對醫(yī)學生醫(yī)患溝通能力的培養(yǎng)[J].四川生理科學雜志,2016,38(1):46-48
[6]劉瑛,張淑玲,朱莉莉.ESP理論指導下提升醫(yī)學生醫(yī)患溝通英語表達能力的途徑[J].中國醫(yī)學倫理學,2015,28(4):536-538
[7]李莉.加強醫(yī)患溝通,構建和諧醫(yī)患關系[J].江蘇衛(wèi)生事業(yè)管理,2017,23(2):156-157
[8]原偉偉,旋妮玲,陳志紅.我國醫(yī)患溝通面臨的困境及對策[J].醫(yī)學與社會,2015,26(6):26-28
[9]王三合,王治倫.高校醫(yī)院加強醫(yī)患溝通構建和諧醫(yī)患關系的思考[J].中國醫(yī)學倫理學,2016,29(5):771-773
[10]姜國和.醫(yī)患交流學[M].北京:北京新華出版社,2016:221-223
[11]王麗,袁鐘,李紅英.我國醫(yī)患關系緊張的誘因與對策[J].現(xiàn)代醫(yī)院管理,2014,12(4):10-13
[12]許丹凌,李曉薇,劉瑛.ESP理論視角下醫(yī)學英語課程教學模式設計[J].中國醫(yī)學教育技術,2015,29(2):221-224
[13]侯勝田,王海星.我國公立醫(yī)院醫(yī)患溝通現(xiàn)狀調查[J].醫(yī)學與社會,2016,27(9):52-54
[14]王明旭.醫(yī)患關系學[M].北京:北京科學出版社,2015:123
[15]姚樹橋,楊彥春.醫(yī)學心理學[M].長沙:湖南教育出版社,2001:202-203
[16]孫福川.醫(yī)學倫理學[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2012:156-157
Improvingmedicalstudents'doctor-patientcommunicationinEnglishundertheguidanceofESPtheory
LiuYing1,LiuJunfeng2,ZhangHang3
1ThirdForeignLanguageDepartment;2HigherEducationResearchCenter;3ImagingSchool,MudanjiangMedicalCollege,Mudanjiang157011,China
Under the trend of global economic integration and the internationalization of medical education, talents specializing in foreign affairs are in greater demand by the society and teaching of doctor-patient communication in English has become the focus of medical English teach- ing. The study of doctor-patient communication is a discipline that involves mutual understand- ing, trust and cooperation between medical workers and patients and jointly overcoming diseases. ESP teaching concept emphasizes ability orientation and close connection with the profession, advocates putting students in the center and using English learning as a means and a tool. Under the guidance of ESP teaching theory, we should improve medical students' doctor-patient com- munication in English so as to bring mutual benefits and win-win to doctors and patients, which not only embodies the people-oriented health policy but also promotes harmonious doctor-patient relationship, contributing to building a harmonious society.
ESP; ability of doctor-patient communication in English; teaching effect; significance
2017年黑龍江省大學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓練計劃項目(201710229036);2017年黑龍江省教育廳人文社會科學項目(2016-KYYWF-0688);2015年牡丹江醫(yī)學院人文社會科學研究項目(RS201501);2016年度牡丹江市科學技術計劃項目(Z2016s0097)
2017-04-12
劉瑛(1980-),女,黑龍江牡丹江人,講師,碩士,主要研究方向:英語教學法,醫(yī)學英語。
劉俊峰(1977-),男,黑龍江牡丹江人,副研究員,碩士,主要研究方向:高校教育管理。
電話:15046391197;E-mail:mdjyxywyb@163.com
G642.0
:A
:1004-5287(2017)05-0599-04
:10.13566/j.cnki.cmet.cn61-1317/g4.201705029