廖俊齊
摘 要:語言意識是學習者逐步形成的一種內(nèi)在的心理特征,能使學習者逐漸學會如何洞察語言本質(zhì),關注語言的作用,進而促進自身的語言發(fā)展。實踐證實,要學好高中英語,良好的英語語言意識必不可少,本文主要從語音、語法、詞匯、語感、中西文化差異幾個角度探討英語語言意識的培養(yǎng)。
關鍵詞:英語語言意識;培養(yǎng);內(nèi)容
英語的語言意識在英語的學習中起著很重要的作用。語言意識其實是處理語言所表達的信息的一種能力。如果一個學生在英語學習中擁有良好的語言意識,他就會準確、快速的把握英語語句中所傳遞的外在的和內(nèi)含的意義。但是怎樣才能在英語學習中培養(yǎng)出良好的英語語言意識呢?根據(jù)筆者的觀察得知,具有良好英語語言意識的同學據(jù)都有下列特征:
一、有扎實的語音、語法、詞匯等基礎知識
要想嫻熟地運用英語,必須有堅實的英語基礎。筆者發(fā)現(xiàn),每個英語教師都很重視教材中對語音、詞匯、語法等基礎知識的教學。英語的語言意識不僅僅是英語的語言環(huán)境,我們要首先要知道英語的語言知識和語言規(guī)律。沒有這些做基礎,即使把我們放入英語的語言環(huán)境中,我們也會用詞不準或使用不當。甚至會出現(xiàn)一些笑話。筆者就曾經(jīng)看過一篇英文閱讀,上面說作者到了英國,對別人的幫助想要表達謝意,不停地說“sank”,于是受到英國朋友開的善意的玩笑,說“你要淹死了,是不會游泳的緣故嗎?”她才知道,英語中對謝謝“thank”的發(fā)音”是[θ??k]而不是[s??k],她一直在說“沉沒”。由此可見這些基礎知識在英語語言意識培養(yǎng)上的重要性?!扒蓩D難為無米之炊”,說的就是這個道理。
二、有良好的語感,能運用英語思維進行思考
英語的語言意識其實就是一種語言運用的能力。擁有良好語感的同學,他們能本能地使用英語語言,正確地感知英語的語境,從復雜的句子中快速把握語義。這種語言意識就是運用語言的能力。這種能力就不單純是掌握幾個單詞、短語,懂點英語的語法規(guī)則就能做到的,它是一種綜合運用語言的能力。英語學習的最高境界不是看你掌握了多少個詞匯,明晰了多少的語法,而是看你會不會感知英語,是否具備運用英語的能力。而這種能力的具備,我覺得可以用是否培養(yǎng)出了良好的英語語言意識來衡量。
而這種英語語言的運用能力不是天生的。要想培養(yǎng)這種語言意識,在已經(jīng)具備相當?shù)挠⒄Z基礎知識的基礎上,我們還要經(jīng)過大量的練習和語境的檢驗。所以老師才會經(jīng)常說要創(chuàng)造英語的語言環(huán)境,要有大量的英語輸出和輸入。在這樣的條件下,我們要抓住機會,不斷在具體的英語語言環(huán)境中體察英語的語言構成和模式,學習英語語言的思維方式。要不厭其煩,多多益善,因為英語語言意識的形成要有長期不斷積累的過程。所以我們要課上認真聽老師講課,課下多聽英文歌曲和英文故事;課上要勤說多練;課下要多讀英文的報刊、雜志;有時間用英文練練筆也是不錯的;現(xiàn)在網(wǎng)絡這樣發(fā)達,下載觀看英文電影也是非常有效的學習英語語言的一種方式。
三、中西文化差異也是英語的語言意識培養(yǎng)的重要內(nèi)容
英語語言和中文在產(chǎn)生地域上存在不同,都有著悠久的歷史。不同的風俗習慣和社會觀念、宗教信仰等都會從語言這一文化載體上體現(xiàn)出來。例如:如何邀請好友、如何到朋友家做客,有什么樣的餐桌禮儀,送什么樣的禮物,餐后應該做什么等等不一而足。眾所周知,我們中國人習慣使用筷子作為餐具,而西方國家的人們習慣使用刀叉,這是中西文化差異方面一個非常典型的不同。儲備相當?shù)挠⒄Z文化背景知識對我們英語語言意識的培養(yǎng)有著很大的助力,不僅如此,它還可以拓寬我們的知識面,對我們將來應對西方的語言環(huán)境也是很有幫助的。
英語的學習其實很多同學都感到枯燥乏味:要記憶大量的單詞,每個單詞要有一定的詞匯運用法則,每個句子要符合一定的語法規(guī)則,煩不勝煩。我們一定要有良好的心態(tài),要注意培養(yǎng)英語學習的興趣,要克服自己的心理障礙,要敢于去嘗試聽、說、讀、寫的練習。有了第一次就會不斷進步的。當你真正能夠具備良好的英語語言意識,你就會發(fā)現(xiàn)英語學習和英語語言的魅力。
總之,良好的英語語言意識的培養(yǎng)不僅需要我們從教材中積累和夯實語音、詞匯、語法知識,還需要我們進行大量的語言實踐。我們應該以積極的心態(tài),通過各種途徑進行聽、說、讀、寫的練習,不斷積累,在實踐中總結(jié)英語語言運用的規(guī)律。同時我們還要注意對英語語言的文化背景的積累和學習。只有這樣我們才能最終形成英語運用中的語感,也就是良好的英語語言意識。
參考文獻:
[1]陸波.在商務談判中跨文化溝通是談判者應把握的技巧[J].中國經(jīng)貿(mào).2009(09).
[2]王會麗.文化差異對國際商務談判的影響及對策[J].合作經(jīng)濟與科技.2009(14).
[3]沈本秋.國內(nèi)“跨商務文化交際”課程教材:特點、差異與反思[J].牡丹江大學學報.2012(03).
[4]王悅.培養(yǎng)跨文化交際能力在高職商務英語教學中的措施及啟示[J].遼寧經(jīng)濟職業(yè)技術學院(遼寧經(jīng)濟管理干部學院學報).2010(01).