郭蕾
摘 要:否定副詞“不”和“沒(méi)”在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中是一個(gè)重點(diǎn)也是一個(gè)難點(diǎn),對(duì)于外國(guó)留學(xué)生來(lái)說(shuō)這兩個(gè)詞語(yǔ)也是難以掌握的。文章中從認(rèn)知的角度來(lái)分析“不”和“沒(méi)”,也分析了這兩個(gè)否定副詞的統(tǒng)一性和差異性,從而突出這兩個(gè)否定副詞的重要性。
關(guān)鍵詞:“不”和“沒(méi)” 認(rèn)知 學(xué)生 漢語(yǔ)教學(xué)
一、引論
1.選題緣由
關(guān)于“不”和“沒(méi)”這一對(duì)詞語(yǔ)都表示否定,并且意思比較相近,但在用法上有許多不同之處;并且二者語(yǔ)法相對(duì)比較復(fù)雜,目前也沒(méi)有很明確指出二者的關(guān)系。絕大多數(shù)是對(duì)其進(jìn)行傳統(tǒng)的詞性辨析、語(yǔ)義描寫(xiě)和語(yǔ)義特征分析,理論上的概括性和解釋力不足。認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)的發(fā)展為我們審視這一現(xiàn)象提供了一個(gè)新視角和一套新方法對(duì)“不”和“沒(méi)(有)”的語(yǔ)義特點(diǎn)和差別進(jìn)行分析。
2.文獻(xiàn)綜述
在語(yǔ)法意義上,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第二項(xiàng)釋義:“不”加在名詞或名詞性詞素前面,構(gòu)成形容詞。丁聲樹(shù)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》中指出,在形容詞及動(dòng)詞前加“不”字都可表示否定。呂叔湘在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中指出,“不”可用在形容詞、動(dòng)詞及個(gè)別副詞前表示否定。劉月華編著的《實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》中提到,漢語(yǔ)的否定副詞“不”多用于現(xiàn)在、將來(lái),同時(shí)也可用于過(guò)去,是對(duì)主觀愿望和性質(zhì)狀態(tài)的否定。否定副詞“沒(méi)”的產(chǎn)生與發(fā)展使得漢語(yǔ)否定副詞系統(tǒng)內(nèi)部重做調(diào)整,從此與“不”形成否定副詞二分天下的格局。有關(guān)否定副詞“沒(méi)”的產(chǎn)生,徐時(shí)儀(2003)指出,“沒(méi)”在唐宋時(shí)期由具體義趨于抽象義,后來(lái)逐漸取代了讀音相近的“無(wú)”的“沒(méi)有”義而成為否定動(dòng)詞。綜上所述,在否定副詞“不”和“沒(méi)”的整個(gè)研究過(guò)程中,前人都對(duì)這兩個(gè)詞做了大量的討論、歸納總結(jié),但是我們應(yīng)該在前人的基礎(chǔ)上,向更深的方向研究這兩個(gè)詞語(yǔ)。
二、關(guān)于否定副詞“不”和“沒(méi)”的歷時(shí)演變
否定副詞“不”和“沒(méi)”的歷時(shí)演變
漢語(yǔ)否定詞在古代多且雜,缺乏系統(tǒng)性,同義現(xiàn)象比較常見(jiàn),但是否定副詞在中古時(shí)期就單純化了。在《經(jīng)傳釋詞》中:勿、不、否、非、無(wú)、毋都可以表示否定,可以交替使用,沒(méi)有嚴(yán)格的區(qū)別。
1.“不”的歷史演變
不的字體演變
(1)象形甲骨文字形,上面象花蒂的子房,下面象花蕊下垂形。①本義 :萼足。②副詞:不。 (2)用在動(dòng)詞、形容詞或個(gè)別副詞前,表示否定,一直是表示“否定”和“沒(méi)有”之意。
2.“沒(méi)”的歷時(shí)演變
沒(méi)字的字體演變
繁體字,表示沒(méi)有。 “沒(méi)”有兩個(gè)讀音 méi(沒(méi)有)一般用做“沒(méi)有”。mò(淹沒(méi))消失了,乂(沒(méi)的右半部分為莊稼)。但在漢語(yǔ)里就是表示消失的意思,如:“出沒(méi),淹沒(méi) ”等。
三、“不”和“沒(méi)”的對(duì)比分析
人們對(duì)于客觀事物的認(rèn)知是一致的,所以在共同認(rèn)知的基礎(chǔ)上給這個(gè)事物下定義,就有了“不”,而“沒(méi)”也可以表示相近的意義,從而出現(xiàn)了兩個(gè)詞。從古至今這兩個(gè)詞除了字體的演變,意思基本上都沒(méi)有發(fā)生多大的改變,一致沿用至今二者之間存在著共性和差異性。
1.“不”“沒(méi)”的差異性
呂叔湘說(shuō):“一般的否定用‘不無(wú)論現(xiàn)在、過(guò)去、未來(lái)”,“要是我們的注意點(diǎn)在動(dòng)詞的動(dòng)作性(做不做這件事),我們用‘不 ”,在論及“沒(méi)”時(shí),他說(shuō):“沒(méi)(有)是完成式(即既事相)之否定”“要是我們的注意點(diǎn)在他的事變性(有沒(méi)有這件事),我們用‘沒(méi) ”。學(xué)者白荃更是認(rèn)為主客觀方面的不同是“不”和“沒(méi)(有)”昀主要的區(qū)別。“一些語(yǔ)法論著或工具書(shū)已經(jīng)各有側(cè)重地做了解答,概括起來(lái),那就是‘不否定主觀意愿,‘沒(méi)否定客觀事實(shí)。所謂‘主觀意愿既包括動(dòng)作的發(fā)出者(通常是句中的主語(yǔ))做某事的意愿,也包括說(shuō)話者的主觀評(píng)價(jià)和認(rèn)識(shí)。所謂‘客觀事實(shí)指的是動(dòng)作的發(fā)生、進(jìn)行、完成、或過(guò)去的經(jīng)歷?!崩纾?/p>
(1)我今天不上學(xué)。(2)我今天沒(méi)上學(xué)。
(2)句帶有一種主觀色彩,暗含由我自己決定。(2)句則只是客觀地陳述一個(gè)事實(shí),或者家里有事等等客觀原因決定了我不去上學(xué)了,沒(méi)有體現(xiàn)我的想法。
例:“不”和“沒(méi)”與動(dòng)詞或形容詞組成的短語(yǔ)所對(duì)應(yīng)的肯定形式。(見(jiàn)表格)
表中的短語(yǔ)的對(duì)應(yīng)就可以清晰地看出“沒(méi)”否定動(dòng)作的發(fā)生,只用于過(guò)去或現(xiàn)在不用于將來(lái),而“不”就可以用于過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)。
2.“不”和“沒(méi)”的共性
從表中得知,“不”和“沒(méi)”的意思在動(dòng)作行為方面都表示否定,而“沒(méi)”在表示判斷時(shí)卻沒(méi)有意義,在表示事物性質(zhì)狀態(tài)時(shí)都具有否定性,因此二者在表示否定意義上有相似之處。如果一定要說(shuō)有什么不同,至多是在語(yǔ)用的某個(gè)方面有一點(diǎn)微小的差異。請(qǐng)看下面兩個(gè)例子:
(1)我沒(méi)覺(jué)得你有什么與眾不同。 (2)我每天走路去上學(xué)不覺(jué)得累。
例(1)、(2)涉及的是同一個(gè)動(dòng)詞“覺(jué)得”,前者用“沒(méi)”否定,后者用“不”否定。如果將“不”和“沒(méi)”互換一下,句子仍然通順,而且語(yǔ)義也不會(huì)改變。
我們發(fā)現(xiàn),有的動(dòng)詞(含附帶的某個(gè)成分)受“不”或“沒(méi)”否定,表義方面基本上沒(méi)有差別。主要有三類:第一類是心理、感受動(dòng)詞。如“感覺(jué)、感到、覺(jué)得、打算、在意、介意、留神”等;第二類為處所、時(shí)間動(dòng)詞。如“在(家)、到、等”等;第三類是助動(dòng)詞。如“敢、肯、能”等。
五、結(jié)論
否定副詞“不”和“沒(méi)”從古至今被人們認(rèn)知,二者的語(yǔ)法意義有相同之處,也有很大的差異。但是關(guān)于這兩個(gè)詞語(yǔ)的研究還是有欠缺的地方,因此我們需要深入研究。在教學(xué)中,我們應(yīng)該認(rèn)真地研究否定副詞“不”和“沒(méi)”,采用不同的方法來(lái)讓學(xué)生習(xí)得這兩個(gè)詞語(yǔ),要注重學(xué)生對(duì)于這兩個(gè)詞的交際性練習(xí),通過(guò)口語(yǔ)練習(xí)結(jié)合書(shū)面復(fù)習(xí)來(lái)教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]王燦龍.試論“不”與“沒(méi)(有)”語(yǔ)法表現(xiàn)的相對(duì)同一性[J].中國(guó)語(yǔ)文,2011(4).
[2]王欣.“不”和“沒(méi)(有)”的認(rèn)知語(yǔ)義分析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2007 (4).
[3]白荃.“不”、“沒(méi)有”教學(xué)和研究上的誤區(qū)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2000(3).
[4]春范.談動(dòng)詞前面的否定副詞“不”和“沒(méi)有”[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1980(1).
[5]陳楓.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法[M].北京:中華書(shū)局,2008:P89;P66-103;P110-153.
[6]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2009:P253-P258.