?
獨(dú)龍族為什么要文面?
本文節(jié)選自《獨(dú)龍女文面的圖案闡釋與文化建構(gòu)》,為便于閱讀,內(nèi)容有改寫。原載《民族研究》2015年第6期,作者高志英任職于云南大學(xué),是獨(dú)龍族研究學(xué)者。
今天,文面是獨(dú)龍族的文化標(biāo)識(shí),這眾所周知。但高志英,在《獨(dú)龍女文面的圖案闡釋與文化建構(gòu)》一文中,卻給我們講了歷史的另外一面。
從唐代的文獻(xiàn)看,云南文面的民族,最早是“繡面蠻”。這“繡面蠻”是今天的什么族?高志英說跟傣族有關(guān),是傣族先民,屬于“百濮”(百越)、“金齒百夷”。
到明代,文面的民族,有記載的是怒人,也就是今天的怒族。高志英認(rèn)為,傣族的先民跟古代的怒族分布地相近,長期相處,所以,怒族受到傣族的影響,于是有了“繡面”習(xí)俗。
之后,到清代,文面習(xí)俗又從怒族傳到了獨(dú)龍族。怒族和獨(dú)龍族,地緣和族源都很近親,這是我們都知道的。但文面習(xí)俗,獨(dú)龍族是從怒族習(xí)來,則是我們陌生的。
高志英對(duì)這個(gè)判斷非常肯定,認(rèn)為與“繡面蠻”長期接觸的怒族遷入,才把文面習(xí)俗帶到了獨(dú)龍江,由此文面就成為獨(dú)龍族與貢山北部怒族共享的區(qū)域共性文化。
隨后,清雍正年間維西改土歸流,怒江北部漸受內(nèi)地文化影響,文面習(xí)俗在怒族中逐漸消失,而只保留在獨(dú)龍江的獨(dú)龍族,特別是與外界接觸更少的北部獨(dú)龍族中。
獨(dú)龍族為什么文面?1929年楊斌銓提出“異族搶人說”,近年又有稱文面為民族審美、氏族與家族集團(tuán)標(biāo)識(shí)、成年禮儀、圖騰標(biāo)志、消災(zāi)避邪等觀點(diǎn)。在《獨(dú)龍女文面的圖案闡釋與文化建構(gòu)》一文中,高志英提出了另一套解釋。
從目前存世的42個(gè)文面女的研究中,高志英肯定了學(xué)界此前對(duì)文面圖形是蝴蝶的推斷。她在論文中說,由于文面在民國時(shí)期被政府禁止,所以,文面文化受到干預(yù)。干預(yù)的后果是,在世的文面造型并不是經(jīng)典的蝴蝶型,而這就讓今天的學(xué)者無法做出精確判斷。
具體來說,最關(guān)鍵的變遷是文面技術(shù)難度最大的“空心的蝴蝶眼睛”圖案,要么變異,要么消失,于是,原來展翅欲飛的蝴蝶因其眼睛的消失或變異而失去了生氣。
文面的造型,還不是單純的蝴蝶造型,還有其他元素。這些元素,在近代也發(fā)生變異。這同樣也影響了今天的研究結(jié)論。
高志英從2003年開始研究獨(dú)龍族文面女,通過對(duì)文面圖案的細(xì)致分析,她得出一個(gè)結(jié)論,認(rèn)為作為蝴蝶圖案的組成部分的若干紋路,有著明確的文化意涵,它們分別代表了水、雨、雪、山峰、草、花、樹木、蝴蝶眼睛。
這些自然界的元素刻繪在臉上,傳遞什么意義?高志英認(rèn)為,這是獨(dú)龍族先民自然崇拜的表征。
另外,文面上一些抽象的圖形(四邊形圖案)組合,所傳遞的意義,也涉及到獨(dú)龍族的宇宙觀,并與獨(dú)龍族的族源傳說吻合。
在高志英的分析里,獨(dú)龍族的文面就像一個(gè)投影,是獨(dú)龍族生活世界與信仰的投影。
自然崇拜,很多民族都有,但為何蝴蝶在獨(dú)龍族中,要出現(xiàn)在文面上?
據(jù)學(xué)者蔡家祺的調(diào)查,獨(dú)龍族有一種獨(dú)特的靈魂觀念:“人一旦死去,緊接著出現(xiàn)第二個(gè)靈魂‘阿細(xì)’,是死后的亡魂?!鳌⒓?xì)’年限一到,遂變成各色蝴蝶,先后飛向人間,靠采食花蜜和露水生活,漂亮的花蝴蝶是婦女們的‘阿細(xì)’所變,紅、蘭、白色的蝴蝶是男人們的‘阿細(xì)’所變。蝴蝶死了,對(duì)于人的靈魂來講,就再也沒有什么了,永遠(yuǎn)不復(fù)存在?!?/p>
獨(dú)龍族人死化蝶的觀念,高志英在《獨(dú)龍女文面的圖案闡釋與文化建構(gòu)》一文中,也給予確認(rèn)。她補(bǔ)充說,獨(dú)龍族認(rèn)為,人死后變成亡魂,留在親人身邊(不會(huì)被看見),當(dāng)亡魂經(jīng)歷了生前所經(jīng)過的重重歷程后,要又一次死去。亡魂第二次死去之后,就到一個(gè)像魚簍底部一樣沒有出口的地方,于是就化為蝴蝶,游弋在人間。而這只蝴蝶一旦死了,這個(gè)人就永遠(yuǎn)死了。
高志英說,在獨(dú)龍人看來,蝴蝶的來與去都顯得特別突然而神秘,在自由自在的飄飛與棲息中只要受到輕微干擾就驚怵而逃,同時(shí)又有一種戀戀不舍之態(tài),這與獨(dú)龍族心目中的靈魂形象是非常吻合的。或者說,沒有哪一種自然物能夠像蝴蝶一樣貼切地承載獨(dú)龍人的靈魂觀念。
因此,獨(dú)龍族婦女臉上的文面是集合了靈魂崇拜、自然崇拜、祖先崇拜與生殖崇拜等多重意義的文化符號(hào)。
高志英還從社會(huì)發(fā)展和族群關(guān)系等角度,分析了獨(dú)龍族社會(huì)存在兩種壓力(自然引起的死亡壓力和族群壓力)?!斑@兩種壓力就如蝴蝶神話中難以穿越的網(wǎng)緊緊捆縛著獨(dú)龍民眾,最終只有在承載其靈魂的蝴蝶這個(gè)有著自由、美麗而短暫生命的具象里得到暫時(shí)的解脫?!?/p>
另外,高志英還強(qiáng)調(diào),文面所表征的蝴蝶的狀態(tài)不是靜止,而是飛翔。所以,她認(rèn)為這一雙飛翔的翅膀更能夠寄托獨(dú)龍族掙脫束縛——獨(dú)龍江封閉的自然環(huán)境與過去的族群關(guān)系——的愿望,哪怕這自由僅僅如蝴蝶生命般短暫,哪怕這自由僅僅只是一種精神上的自由。因此,靈動(dòng)的翅膀、生動(dòng)的眼睛,在蝴蝶造像中都是至關(guān)重要的。
高志英總結(jié)說,獨(dú)龍族的文面,是從其他民族借來,其最初的動(dòng)因是自然崇拜與獨(dú)特的靈魂崇拜。但隨后不斷將自己的宗教訴求疊加上去,最終完成一張以表達(dá)其自然崇拜與靈魂崇拜為主,包含多重崇拜心理的蝴蝶圖案。而這是當(dāng)時(shí)獨(dú)龍族這個(gè)面對(duì)多重壓力的弱勢群體的一種生存智慧。
(責(zé)任編輯趙芳)