張雪麗
淺析縮略語的規(guī)范問題
張雪麗
隨著社會迅速發(fā)展,人們的工作、生活節(jié)奏明顯加快,語言作為人類最重要的交際工具,也順應(yīng)了這種形勢,產(chǎn)生了大量的縮略語,順應(yīng)了人們力求簡便和省力的心理特點。但是由于縮略語使用不當,也帶來了一些消極的影響,針對這種現(xiàn)象,本文主要從縮略語使用時要看對象、要有時間觀念、注意行業(yè)間的區(qū)別這三方面做了簡要的論述,希望人們使用縮略語時要考慮全面,達到語言表達經(jīng)濟、有效的目的。
縮略語,也叫“合稱”或“并稱”,是聯(lián)語的緊縮形式,即由兩個以上并列的詞或詞組,經(jīng)過緊縮而形成的詞語。為了稱說簡便和語言的經(jīng)濟原則,人們常把形式較長的名稱或習(xí)用的短語化短,成為縮略語。但是我們也應(yīng)該看到縮略語是一把雙刃劍,如果縮略語使用得當,可以給人們帶來方便。但是如果縮略語使用不當,便會直接導(dǎo)致信息模糊,令人百思不得其解。所以,為了追求簡潔、清晰、規(guī)范的語言,適應(yīng)現(xiàn)代漢語發(fā)展的進程,必須對縮略語的使用進行必要的規(guī)范。
隨著縮略語被廣泛地運用,有些縮略語只為部分人所知,所以在使用縮略語時應(yīng)該注意的縮略語的對象?!昂哟蟆痹诤颖比苏J為應(yīng)該指的是“河北大學(xué)”,而在河南人眼中則認為是“河南大學(xué)”?!澳洗蟆痹诮K人眼中指的是“南京大學(xué)”,而在江西人則認為是“南昌大學(xué)”?!稗r(nóng)大”在北京人眼里則是“中國農(nóng)業(yè)大學(xué)”,在其他各個地區(qū)則指的是各省的農(nóng)業(yè)大學(xué),如“河北農(nóng)業(yè)大學(xué)”等。
所以使用縮略語也應(yīng)該權(quán)衡得失,注意該縮略語的接受的對象,如果對象是全國讀者或聽眾,則不應(yīng)該使用只在局部范圍內(nèi)使用的縮略語。如果對象是當?shù)氐淖x者或者聽眾,使用則可以靈活一些,只要該地方的人能夠接受就可以了。但是這也應(yīng)情況而異,如果這篇作品中,某一兩個縮略語頻繁使用,則可以在第一次使用時注明縮略語的全稱,下面的縮略語讀者就很容易理解了。
隨著時間的推移產(chǎn)生了許多新的縮略語,有的縮略語隨著時間的推移,已經(jīng)被人們逐漸忘記。如“三光”“三反”“五反”“革委會”等等,這些詞語已經(jīng)逐漸退出了歷史舞臺,而且這些詞語的原形人們已經(jīng)淡忘了,如果再用的話最好注明他們的全稱。
還有一些詞語在不同的時期有不同的含義。如“三軍”一詞在古代唐朝時是指騎馬打仗的前、中、后三軍,紅軍長征時期指進行長征的紅一、紅二、紅四方面軍,現(xiàn)在則指人們通常說的陸、海、空三軍。針對這些縮略語,在使用時要考慮全面,必要的時候要加以解釋。
但是有的縮略語產(chǎn)生的特別早,人們到現(xiàn)在一直常用,有的甚至只知道縮略語,其原形都不記得了,這樣的縮略語可以跟一般詞一樣,靈活使用了。在文章中或者報道中不用特意注明。如“高中”“高考”“三個代表”等等。
對于新近產(chǎn)生的縮略語或者是雖然產(chǎn)生的早但是有可能使人誤解,或是使用面不夠廣的縮略語在使用時要用原形。如果在文章中第一次出現(xiàn),就要在縮略語后邊的括號里寫原形。也可以在第一次出現(xiàn)時用全稱,以后出現(xiàn)時可用縮略語。如果縮略語作為標題,為了使標題簡潔、美觀、醒目,可以用縮略語,但是在正文中第一次出現(xiàn)時要用全稱。
社會分工形成不同的行業(yè),不同行業(yè)中的人們接觸的事物種類有差異,一些語言只在本行業(yè)范圍內(nèi)傳播與使用。俗話說“隔行如隔山”,該行業(yè)以外的人一般不熟悉,也不容易理解。
例如教學(xué)行業(yè)中“毛概”“馬哲”“文法”“語用專業(yè)”等等,如果不是這個行業(yè)的人,這些縮略語是不容易理解的?!八暮簟边@屬于語言學(xué)的專業(yè)用語,不了解專業(yè)的人聽到這個詞語,還可能會錯認為是“似乎”這個詞,這兩個詞讀音一樣。還有“白百破”是醫(yī)學(xué)用語,是“白喉、百日咳、破傷風”的縮略;“模電”是物理學(xué)中的用語,是“模擬電路”的縮略。這些專業(yè)術(shù)語對于外行的人來說,是很難理解的。
所以在使用行業(yè)縮略語時要注意是否為本行業(yè)的專業(yè)人士,還是外行人士。如果受眾是專業(yè)人士,可以使用縮略語,這樣符合語言交際的經(jīng)濟原則。如果受眾是外行人士,例如寫一些行業(yè)的入門教程如科普文或者是科學(xué)小品文時,就要用原形代替縮略語,或者標明全稱,以便外行人和初學(xué)者能看懂。
綜上所述,縮略語的求精求簡特征滿足了人們交際的需要。但是我們也應(yīng)該注意到有些縮略語由于縮略時沒有考慮全面,在交際中容易造成誤解,影響人們對句子的理解。所以我們在使用縮略語時,要考慮全面,做到“三思而后行”,才能達到預(yù)期的效果。
作者單位:河北大學(xué)文學(xué)院 071000
張雪麗(1989—),女,漢族,河北衡水人,碩士研究生在讀,現(xiàn)就讀于河北大學(xué)文學(xué)院語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)。