為增加青年男女的相識(shí)機(jī)會(huì),日本寺廟開始增加紅娘業(yè)務(wù)。
據(jù)《日本時(shí)報(bào)》10月30日?qǐng)?bào)道,面臨低落的結(jié)婚率與生育率,許多日本青年男女在認(rèn)識(shí)異性上出現(xiàn)瓶頸。在網(wǎng)絡(luò)等渠道也無法找到另一半時(shí),就會(huì)嘗試參加僧侶主持的相親會(huì)。他們認(rèn)為,會(huì)找僧侶求助的人通常道德水平較高,且僧侶“紅娘”的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)遠(yuǎn)低于市場(chǎng)價(jià)。10月初東京都臺(tái)東區(qū)一家寺院舉辦的相親活動(dòng),僅收?qǐng)?bào)名費(fèi)3000日元,相比之下,網(wǎng)絡(luò)交友網(wǎng)站的收費(fèi)達(dá)50萬日元。許多女性稱,這類相親活動(dòng)即使找不到好對(duì)象,也能擴(kuò)充自己的朋友圈。另外,寺廟也想通過相親會(huì)拉攏更多信徒。▲
(孫文光)