呂 彥
(四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院,四川成都610064)
語素是構(gòu)詞的基本單位,語義特征則是決定語素與語素組合成詞后語義是否合理的重要因素。“語義特征”的分析方法是由布龍菲爾德約于二十世紀(jì)六七十年代描寫語義時(shí)所使用的一種手段[1],在當(dāng)時(shí)還未形成特定術(shù)語。后來這一方式被語言學(xué)界廣泛運(yùn)用于語義分析。在中國最早運(yùn)用語義特征這一方法分析現(xiàn)代漢語的是朱德熙①朱德熙《語法分析講稿》,北京:商務(wù)印書館,2010年第114頁。。隨后陸儉明及邵敬敏等語言學(xué)家將語義特征更廣泛地運(yùn)用于詞匯、句法的分析中,同時(shí)也對怎樣提取語義特征進(jìn)行了詳細(xì)的描述②陸儉明《語義特征分析在漢語語法研究中的運(yùn)用》,漢語學(xué)習(xí),1991年第1期第1-10頁。邵敬敏、周芍《語義特征的界定與提取方法》,外語教學(xué)與研究,2005年第1期第21-28頁。。
縱觀前人關(guān)于語義特征的論著,其大都囿于對語義特征的解釋、界定或句式變換之類的分析運(yùn)用,對語義特征在成詞方面的作用鮮有論述。我們通過對典型的非常規(guī)VO式復(fù)合詞的考察,發(fā)現(xiàn)語義特征在這類詞語詞義的合理性中起著至關(guān)重要的作用。語義特征對詞義或句義在語用方面是否合理都有重要作用,本文著重從所觀察到的這類詞中論述語義特征在語素成詞中的語義鏈接作用。
義素是語義系統(tǒng)中最小的意義構(gòu)成單位,而語義特征則是從某個(gè)語義場的義素系統(tǒng)中提取出的具有區(qū)別性或共同性的成分。語義特征影響語素和語素組合成詞后語義的合理性,在句法結(jié)構(gòu)中也影響詞與詞組合的合理性。如在“喝[]”這個(gè)詞模中,進(jìn)入[]中聚合系統(tǒng)的語素都需有[+液體]這樣共同的語義特征才能與“喝”的語義特征相匹配。再如“他歪歪斜斜地在校園里到處晃蕩”。這個(gè)句子中的“歪歪斜斜”與“晃蕩”都有[+偏離正軌]的語義特征,因此在句中可相互匹配使用突出句義,如將“晃蕩”換成“散步”那么因?yàn)閮烧哒Z義特征相互沖突,導(dǎo)致句義晦澀不明。因此語義特征具有控制語素組合和詞語組合的功能。
同時(shí),語義特征也受到人類的認(rèn)知模式和社會變遷的影響。當(dāng)社會發(fā)展變遷,人們對事物的認(rèn)知方式發(fā)生改變,詞語的某些義素會隨之而變化,相應(yīng)的語義特征也會隨之改變。
人類的認(rèn)知機(jī)制是對自身體驗(yàn)和世界感知后,在大腦中形成的抽象概念化模式,如圖示、范疇等,動(dòng)態(tài)性是概念化的本質(zhì)特征[2]。對于詞語內(nèi)部語素間搭配的認(rèn)知方式亦是如此。構(gòu)成某個(gè)詞語的語素,其語義特征是否匹配受人自身認(rèn)知模式的影響,而人的認(rèn)知模式又受其所處社會環(huán)境的影響。如科技的普及對人的認(rèn)知模式產(chǎn)生影響,繼而對語言文字產(chǎn)生影響。以復(fù)合詞“打字”的形成為例:在打字機(jī)沒有出現(xiàn)以前,“打[]”這個(gè)詞語中[]內(nèi)所聚合的名詞或名語素都需有[+實(shí)體+獨(dú)立存在]這樣語義特征,而“字”沒有這樣的語義特征,因此還不能與“打”相匹配,不能進(jìn)入這個(gè)聚合系統(tǒng)。打字機(jī)出現(xiàn)后,人們行為模式的改變,對“字”的處理方式增多,除了“寫”以外,還可通過“敲打鍵盤”的方式進(jìn)行錄入?!按颉北矸绞降牧x素項(xiàng)增加了[+錄入-實(shí)體]的特征,因此“打”和“字”的語義特征能夠相匹配,于是“打字”一詞便能成立,并進(jìn)入日常生活的詞匯中。
社會在變遷(如科技發(fā)展等因素的影響),人的認(rèn)知模式中概念化的認(rèn)知范疇也在改變,對語言的理解也在發(fā)生變化。如詞義的改變,語法結(jié)構(gòu)的改變等。社會變遷、認(rèn)知模式及語義特征這三個(gè)因素對語義的影響方式序列如下:
社會變遷→認(rèn)知模式→語義特征→語義
社會變遷改變?nèi)说恼J(rèn)知模式,從而造就新的表達(dá)方式,進(jìn)而形成一種慣例表達(dá)流傳下來,如新詞的產(chǎn)生和使用等。漢語是一種缺乏形態(tài)變化的語言,因此漢語的外部形態(tài)比較穩(wěn)定。新表達(dá)方式的出現(xiàn)是因?yàn)榱x項(xiàng)或義素發(fā)生變化,繼而影響了詞和詞或語素與語素相匹配的語義特征。類推作為一種思維方式,經(jīng)常參與到人的認(rèn)知活動(dòng)中,導(dǎo)致概念也處于一種動(dòng)態(tài)過程中,由此概念具備了動(dòng)態(tài)性。人對詞語內(nèi)部語素間搭配的認(rèn)知也可由常規(guī)性向非常規(guī)性漸進(jìn)。而相同或類似的語義特征就是鏈接常規(guī)和非常規(guī)的基礎(chǔ)因素,當(dāng)這種認(rèn)知成為固定模式后,非常規(guī)性就向常規(guī)性轉(zhuǎn)換。尤其是從這類非常規(guī)VO式復(fù)合詞的歷時(shí)演變過程中,我們更清晰地觀察到了語義特征影響詞語內(nèi)部語素與語素匹配是否合理的機(jī)制,以及這類詞從常規(guī)到非常規(guī)再向常規(guī)的轉(zhuǎn)換過程。
非常規(guī)VO式復(fù)合詞就是指結(jié)構(gòu)-語義不對稱的一類VO式復(fù)合詞。常規(guī)的VO結(jié)構(gòu)表示一種支配關(guān)系,如“倒水”一詞為動(dòng)賓結(jié)構(gòu),“水”是“倒”所支配的對象。但是非常規(guī)VO式復(fù)合詞,其動(dòng)作部分不能支配或影響賓語部分,而是表達(dá)了另外的意思。
我們從生活常見詞語中搜集了34例非常規(guī)VO式復(fù)合詞,這些詞為:救火、救荒、養(yǎng)病、養(yǎng)傷、烤火、開刀、臥床、游街、罵街、干杯、跳樓、跳河、跳水、跳傘、跳繩、跳井、跳崖、打針、扎針、熬夜、守夜、巡夜、查夜、跑車、打包、刺字、攔路、醒酒、偷懶、躲懶、搭訕、餓飯、逃荒、醒盹兒。
其中偷懶、躲懶、搭訕、餓飯、逃荒這5例雖在結(jié)構(gòu)上為VO式,但詞語內(nèi)部的動(dòng)語素與名語素不是典型性的動(dòng)-名搭配,如有名物化等現(xiàn)象,因此不屬本討論之列。剩下29例中有24例雖不表示典型VO式的支配關(guān)系,但是也可表其他關(guān)系,分類如下:
1.動(dòng)作-場所類,這類詞都可變換為“P+地點(diǎn)+V”或“V+V趨向+地點(diǎn)”結(jié)構(gòu),有臥床、游街、罵街、攔路、跳樓、跳河、跳海、跳井、跳崖9例。
2.動(dòng)作-工具類,這類詞都可變換為“用+工具+V”結(jié)構(gòu),有開刀、干杯、跳傘、跳繩、打針、扎針、跑車7例。
3.動(dòng)作-時(shí)間類,這類詞都可變換為“在+時(shí)間+V”的結(jié)構(gòu),有熬夜、守夜、巡夜、查夜4例。
4.表方式-結(jié)果類,這類詞都可變換為“V+成+N”的結(jié)構(gòu),有打包、刺字2例。
5.表動(dòng)作-狀態(tài)類,這類詞都可變換為“從+()+V”的結(jié)構(gòu),其中V后的名詞進(jìn)入()內(nèi)時(shí)需變換為“醉酒的狀態(tài)”和“打盹兒的狀態(tài)”。這類詞有醒酒、醒盹兒2例。
以上五類雖其動(dòng)作發(fā)出者在詞語結(jié)構(gòu)外部,但動(dòng)-名關(guān)系卻可表場所、工具、時(shí)間、方式-結(jié)果和狀態(tài),因此不在本文討論之列??党簩O式復(fù)合詞的動(dòng)-名關(guān)系分類為施事、受事、結(jié)果、時(shí)間、方位、原因和依憑七類[3],但養(yǎng)病與養(yǎng)傷由于其“養(yǎng)”的義項(xiàng)繁多,因此名語素與動(dòng)語素沒構(gòu)成一對一的顯性因果關(guān)系,故列入本文討論之類。因此救火、救荒、養(yǎng)病、養(yǎng)傷、烤火5例較其他24例相比更為典型,是本文主要的觀察對象。
根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)的對其釋義:“救火”指在失火現(xiàn)場進(jìn)行滅火和救護(hù)工作;“救荒”指采取措施度過災(zāi)荒[4]733;“養(yǎng)病”指因患病而休養(yǎng);“養(yǎng)傷”指因受傷而休養(yǎng)[4]1579;“烤火”指靠近火取暖[4]767。這類詞語出現(xiàn)結(jié)構(gòu)-語義關(guān)系不對稱現(xiàn)象,從共時(shí)層面上看,這些詞語的認(rèn)知模式不同于常規(guī)模式,具有較強(qiáng)的特殊性。
關(guān)于這些非常規(guī)VO式復(fù)合詞的成因已有學(xué)者討論過①馮勝利《輕動(dòng)詞移位與古今漢語的動(dòng)賓關(guān)系》,語言科學(xué),2005年第1期第3-16頁。王洪君《從與自由短語的類比看“打拳”、“養(yǎng)傷”的內(nèi)部結(jié)構(gòu)》,語文研究,1998年第4期第1-11頁。陳賢書《也釋“救火”》,辭書研究,1984年第6期第151-155頁。謝曉明、王宇波《動(dòng)賓超常規(guī)搭配實(shí)現(xiàn)的句法因素》,語文研究,2009年第2期第301-311頁。,他們大致通過歷時(shí)角度考證、輕動(dòng)詞的作用、類比及語素搭配關(guān)系四個(gè)方面進(jìn)行論證。本文將從語義特征的隱形鏈接作用的角度進(jìn)行論述。便于更清楚地分析、描寫及論證。我們將“救火”與“救荒”抽象為“救X”結(jié)構(gòu),“養(yǎng)病”與“養(yǎng)傷”抽象為“養(yǎng)X”結(jié)構(gòu)。在此,對“救X”、“養(yǎng)X”、“烤火”這3類中的語義特征進(jìn)行考察分析,并以此來論證語義特征在語素組合中的基礎(chǔ)鏈接作用。
通過對“救X”、“養(yǎng)X”、“烤火”這3類的觀察,發(fā)現(xiàn)語義特征的鏈接方式有兩種:一是,同一詞語古今義項(xiàng)的義素通過共同的語義特征相鏈接,雖然有某個(gè)義項(xiàng)消失,但類似義項(xiàng)保留了共同的語義特征,因此保證了詞義的合理性;二是,不同詞語在歷史演變中各項(xiàng)義素通過共同的語義特征相鏈接,因而在詞模中可以相互替換。
在這一類中語義特征的鏈接方式有兩種:一是,同一詞中由共同的語義特征將古今每個(gè)義項(xiàng)串聯(lián)起來;二是,同一詞中不同義項(xiàng)中的語義特征交叉串聯(lián)。
1.同一詞中共同的語義特征鏈接古今各個(gè)義項(xiàng)及詞模形成
關(guān)于“救火”一詞前人都從古今義的演變角度分析了“救火”存在的合理性。但這些文章都未涉及到對語義特征關(guān)聯(lián)性的分析。
“救”《說文解字注·攴部》曰:“救,止也。馬(融)曰救猶止也?!盵5]124“救”在先秦以前多訓(xùn)為“止”,如:
(1)《溱洧》,刺亂也。兵革不息,男子相棄,淫風(fēng)大行,莫之能救焉。(《詩經(jīng)·鄭·溱洧序》)
(2)人之救火者,死,比死敵之賞;救火而不死者,比勝敵之賞;不救火者,比北降之罪。(《韓非子·內(nèi)儲說》)
從上述語料中我們看到,“救火”在秦以前已出現(xiàn),但在當(dāng)時(shí),“救”與“火”并非雙音節(jié)詞,而是“救”+“火”格式。在秦以后“救”為“止”義的用法增多,如:
(3)靈圓取相,塵垢是澡。定水清凈,救彼熱惱。(《會稽掇英總集》卷十五)
(4)田作何郎炊餅裂,飲冰不救中腸熱。(《太倉稊米集》卷二十九)
隨著社會變遷,“救”的義素從古至今也經(jīng)歷了歷時(shí)的演變和發(fā)展,現(xiàn)將其古今義素構(gòu)成進(jìn)行統(tǒng)計(jì)對比,見表1表2:
表1 “救”古義
表2 “救”今義
從表1表2古今義各義項(xiàng)的對比分析來看,“救”古義有“阻止、停止”之義,因此與“火”組成動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的復(fù)合詞表“滅火”是符合常理的,在歷史文獻(xiàn)中也有“救旱”、“救水”的用法,如:
(5)雖已得雨,幾甸之內(nèi),沾灑未周。災(zāi)歉是虞,黎元重困,救旱之備,深所注懷。(《全唐文》卷六十八)
(6)熱甚者瀉陽救水(《推求師意》卷下)
但在《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)中“救”字義為:1.援助使脫離災(zāi)難或危險(xiǎn);2.援助人、物使免于(災(zāi)難、危險(xiǎn))[4]732,“救”的“阻止、停止”義消失。但從其語義特征的相關(guān)性來看,“救”的古今的各個(gè)義項(xiàng)都具有[+消除+由不好到好+需時(shí)間]的語義特征。因此“救”字曾經(jīng)有的“阻止、停止”義與其現(xiàn)在的義項(xiàng)通過共同的語義特征環(huán)環(huán)相扣而鏈接,這就是為何雖“救”字的“阻止”義消失,但人們?nèi)阅芾斫狻熬然稹币辉~,人們看到“救火”一詞時(shí),認(rèn)知模式會讓人聯(lián)想到“火被滅”的狀態(tài),也這是由于共同語義特征在內(nèi)部的鏈接作用。
從以上分析來看,“救火”一詞從語法結(jié)構(gòu)上看,符合表支配的動(dòng)賓結(jié)構(gòu),滿足人們一種處置義的表達(dá);從語義上看,“救”的各個(gè)義項(xiàng)間共同的語義特征使其各個(gè)義項(xiàng)都具有相關(guān)性;從人的認(rèn)知過程看,人的認(rèn)知能力,通過共同的語義特征將“救”字各個(gè)義項(xiàng)在人的心理詞庫中鏈接起來,完成語義從常規(guī)到非常規(guī)的認(rèn)知。這樣“救火”不僅從結(jié)構(gòu)上符合表達(dá),語義和語用也適宜人的需求,具備了使用價(jià)值,由此“救火”一詞被廣泛使用,例如:
(7)奉諭防備造救火器具以防未然。(《世宗憲皇帝批諭旨》)
(8)師一日在僧堂內(nèi)燒火。閉卻前后門。乃叫曰。救火救火。(《五燈會元》卷七)
在廣泛使用的過程中,“救”又完成了從非常規(guī)到常規(guī)的概念化轉(zhuǎn)換,形成了“救X”的詞模,產(chǎn)生更多類似的詞語,如“救亡”“救苦”“救難”“救患”“救災(zāi)”等等。這些詞中的“救”皆具有[+消除+由不好到好+需時(shí)間]等共同的語義特征。
2.同一詞古今義項(xiàng)中語義特征交叉鏈接及詞模形成
關(guān)于“養(yǎng)病”和“養(yǎng)傷”王洪君等從句法結(jié)構(gòu)的角度分析過非常規(guī)類復(fù)合詞形成成因及合理性。本文則重點(diǎn)是通過這類詞論述語義特征的鏈接作用。
“養(yǎng)病”和“養(yǎng)傷”的行為方式為“養(yǎng)”?!梆B(yǎng)”,《說文解字注·部》曰:“養(yǎng),供養(yǎng)也。從食羊聲?!盵5]220在先秦時(shí)期也有“醫(yī)治”之義
如在《周禮·天官·冢宰》中有“疾醫(yī)掌養(yǎng)萬民之疾病。四時(shí)皆有癘疾:春時(shí)有瘠首疾,夏時(shí)有癢疥疾,秋時(shí)有瘧寒疾,冬時(shí)有嗽上氣疾。以五味、五谷、五藥,養(yǎng)其??;以五氣、五聲、五色,視其死生。”和“瘍醫(yī)掌腫瘍、潰瘍、金瘍、折瘍之祝,藥、劀、殺之齊。凡療瘍,以五毒攻之。以五氣養(yǎng)之,以五藥療之,以五味節(jié)之。”之句。其中“疾醫(yī)掌養(yǎng)萬民之疾病”、“養(yǎng)其病”和“以五氣養(yǎng)之”中的“養(yǎng)”都是“調(diào)養(yǎng)、治”義。
在古代漢語中“養(yǎng)”和“治”是不同治療手段,在此本文暫不考究其區(qū)別?!安 痹凇吨芏Y·天官·冢宰》中主要講述的是四季常發(fā)病癥,而這些病癥需用調(diào)養(yǎng)的手段進(jìn)行治療,因此“養(yǎng)”所具有的治療義是主要為“調(diào)養(yǎng)治療”。
但同時(shí)在古代文獻(xiàn)中“養(yǎng)病”一詞也有“病未被治好而繼續(xù)留在體內(nèi)”的意思,但這種用法并不多見,僅考察到一例,如:
此方藥雖峻厲,所用不多,若畏而不服,有養(yǎng)病害身之患。(《女科撮要》卷上)
更多的還是表“調(diào)養(yǎng)治療”義,如:
(1)冬溫初喜一寒新,紙閣磚爐養(yǎng)病身。(陸游《小雨頗寒》)
(2)粥飯隨緣養(yǎng)病軀。(《宗鑒法林》卷四十)
(3)身負(fù)甚疾,行路維艱,胡弗安處家庭,以養(yǎng)病體。(《繡云閣》第七十四回)
但經(jīng)歷時(shí)演變,“養(yǎng)”今義也有所改變,從《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)的解釋義項(xiàng)中我們可以發(fā)現(xiàn)“治”義已消失[4]1579,因此才造成現(xiàn)代人誤解了“養(yǎng)病”和“養(yǎng)傷”這兩個(gè)雙音節(jié)復(fù)合詞內(nèi)部邏輯結(jié)構(gòu)。其古今義素對比見表3和表4:
表3 “養(yǎng)”古義
(續(xù)表3)
表4 “養(yǎng)”今義
從表3和表4所示,“養(yǎng)”類為古今各個(gè)義項(xiàng)之間的語義特征交叉鏈接,如,今義的“修養(yǎng)”與古義的“修養(yǎng)涵養(yǎng)”有共同的語義特征[+精神+好+人-行為];今義的“毛發(fā)(留長)”與古義的“蓄積”有共同的語義特征[+增長+毛發(fā)+人+行為];今義的“扶植扶助”與古義的“種植”及“飼養(yǎng)”有共同的語義特征[+給予+增加]。“養(yǎng)”古今各個(gè)義項(xiàng)之間的語義特征鏈接方式跟“救”不同的是:“救”類為古今義項(xiàng)都有共同的語義特征環(huán)環(huán)相扣而鏈接,而“養(yǎng)”則是古今各個(gè)相似義項(xiàng)交叉鏈接。
由此,相同的語義特征[+變好+人+行為]將“養(yǎng)”表“使身心得到滋補(bǔ)或休息,以增進(jìn)精力或恢復(fù)健康”的今義與表“醫(yī)治、療養(yǎng)”和“補(bǔ)養(yǎng)”的古義納入到同一認(rèn)知概念框架內(nèi),進(jìn)而完成從常規(guī)到非常規(guī)的認(rèn)知。這也就是當(dāng)人們面對“養(yǎng)病”或“養(yǎng)傷”這樣的復(fù)合詞時(shí),感覺其合理的原因之一。
另一方面,“養(yǎng)病”與“養(yǎng)病體/軀/身”的結(jié)構(gòu)應(yīng)為“養(yǎng)+病/病 X”,“病”指代了“病體/軀/身或者”。比如我們在日常會話中,我們會說這樣的句子“回家好好養(yǎng)病呀?!比绻f成“回家好好養(yǎng)病體”這顯得冗長。又如,“我在家養(yǎng)病呢。”說成“我在家養(yǎng)病體呢。”,這樣感覺所給的信息量重復(fù),表達(dá)方式累贅不符合語言經(jīng)濟(jì)原則。因此“養(yǎng)+病X”進(jìn)入句法結(jié)構(gòu)中后,“病”后的“X”可以省略也并不影響其意義。同理,“養(yǎng)傷”的出現(xiàn)也是合理的。由于語義特征的鏈接,整合了同類義項(xiàng)的概念,使其進(jìn)入同一認(rèn)知框架。在長期使用中,語素的搭配逐漸固化,“養(yǎng)”又完成了從非常規(guī)到常規(guī)的概念化轉(zhuǎn)換。形成了“養(yǎng)X”詞模,由此也有“養(yǎng)病”、“養(yǎng)傷”、“養(yǎng)乏”、“養(yǎng)老”、“養(yǎng)衰①“養(yǎng)衰”與“養(yǎng)老”都有保攝調(diào)養(yǎng)以延緩衰老之義,如“江傍家人常畜龜飲食之,……有益於助衰養(yǎng)老。(《史記·龜策列傳》)”及“持老養(yǎng)衰。(《荀子·正論》)”見于漢語大詞典2.0電腦版?!薄ⅰ梆B(yǎng)疴”、“養(yǎng)疾”等復(fù)合詞。同時(shí)在現(xiàn)代漢語里也可以說“養(yǎng)傷疤”,如“養(yǎng)傷疤期間應(yīng)注意什么該吃什么不該吃”。這樣的短語或句子。
烤火:經(jīng)查詢歷史資料,在元明以前如要表達(dá)“用火燒東西”之意用“炙”、“燒”、“燔”、“灼”及“炮”等單音節(jié)詞?!翱尽痹谠鲿r(shí)期才出現(xiàn),同時(shí)期也出現(xiàn)了“烤+火”的用法。但“火”字在先秦時(shí)期就已經(jīng)出現(xiàn),《說文解字注·火部》曰:“也各本做燬。”[5]480當(dāng)時(shí)已有“動(dòng)詞+火”的格式,如:
(1)山下有火,賁,君子以明庶政,無敢折獄。(《周易》第二十二卦·賁卦)
在當(dāng)時(shí),社會生產(chǎn)工具比較原始,因此火之前的動(dòng)詞也僅為“有”“為”、“御”等。
到魏晉南北朝時(shí)期,由于社會生產(chǎn)力的發(fā)展,人們的使用火的方法和需求都隨之增多,在句法結(jié)構(gòu)中“火”字前的動(dòng)詞的表達(dá)方式逐漸增多,出現(xiàn)了“焚”“/灼”+“火”的用法,如:
(2)作訖,以油灌柱,放火燒之,柱折,城并崩壞。(《北史·列傳》卷五十二)
(3)及漢王諒反,遣其將劉建攻之,縱火燒其郭下。(《北史·列傳》卷七十三)
(4)黃石公三略曰:夫以義而誅不義,若決江河而溉焚火,其克必矣。(《昭明文選》卷四十四)
(5)李顗莊子音義曰:捶,排口鐵以灼火也。(《昭明文選》卷五十五)
到隋唐五代時(shí)期,在句法結(jié)構(gòu)中“火”前動(dòng)詞的表達(dá)方式變得更加豐富,除了“焚/灼+火”以外,句子中的“燒”+“火”用法增多,如:
(6)及燧人鉆火,庖犧出震。(《晉書·志》第四)
(7)和尚云:“當(dāng)初時(shí),是你濤米,老僧燒火;是你行飯,老僧展受。(《祖堂集》卷七)
(8)對云:“熱則雪原取源,寒則燒火圍爐?!保ā蹲嫣眉肪硎?/p>
到了宋代以后“燒”+“火”的用法已經(jīng)為大眾所接受,使用頻率越來越高。到了元明時(shí)期出現(xiàn)了“烤”+“火”,如:
(9)玳安道:“琴童往六娘房里去取皮襖,便來也,教他叫去,我且歇歇腿兒,烤烤火兒著。”(《金瓶梅》第四十六回)
(10)晁無晏合晁思才起初乍聽了給他每人五十畝,也喜了一喜,后來漸漸的待要烤火。(《醒世姻緣》第二十二回)
從上述對于使用火的歷史進(jìn)程來看,我們得知從春秋戰(zhàn)國時(shí)期已出現(xiàn)“動(dòng)詞+火”的格式,可表示使用火的方式。隨著社會發(fā)展,用火方式的增多,在“火”前出現(xiàn)的動(dòng)詞種類也越來越多,如出現(xiàn)“焚”、“灼”“燒”+“火”的用法,到元明時(shí)期,出現(xiàn)了“烤”+“火”的用法。觀察這些動(dòng)詞,皆為用火方式,都有共同的語義特征,其義素構(gòu)成對比分析見表5:
表5 “焚”“灼”“燒”“烤”義素構(gòu)成
從表5可以看到“焚”、“灼”、“燒”、“烤”都有共同的語義特征[+火+溫度高+高溫使物體變化],這些共同的語義特征將這些詞語串聯(lián)起來,使其都能進(jìn)入“V+火”的結(jié)構(gòu),表達(dá)用火的方式。
首先,“燒”、“焚”和“灼”等字的出現(xiàn)時(shí)期早于“烤”,其與“火”的動(dòng)賓搭配也早于“烤”,為“烤火”的出現(xiàn)創(chuàng)造了結(jié)構(gòu)上的條件。其次,“烤火”、“灼火”、“焚火”和“燒火”屬于同一行為范疇,它們都可用在“以/用火(V)之”的結(jié)構(gòu)中表示用火的方式。因?yàn)槿说恼J(rèn)知模式已熟知了“(動(dòng)詞)+火”結(jié)構(gòu)是使用火的方式,繼而又出現(xiàn)了“燒、焚、灼+火”的用法,當(dāng)“烤”出現(xiàn),進(jìn)入這個(gè)結(jié)構(gòu),并產(chǎn)生“烤火”的組合時(shí),人們對此不會感到陌生。同時(shí),取其[+使物體溫度升高+靠近-灰燼]的語義特征將“烤火”與“在火旁使溫度升高”之義聯(lián)系起來,完成概念化的轉(zhuǎn)換,進(jìn)而衍生出“靠近火取暖”之義。
從對所選取的5例較為典型的非常規(guī)VO式復(fù)合詞的歷時(shí)分析及形成分類中,我們可以看出,語義特征在人對詞義從常規(guī)到非常規(guī)再到常規(guī)的認(rèn)知過程中起基礎(chǔ)鏈接作用。因語義特征隱藏在各個(gè)義項(xiàng)或義素的內(nèi)部,不能通過直接觀察得到,需要通過層層提取的方式才能探知,所以它在構(gòu)詞中的作用并不是顯性的。同時(shí)也受社會變遷和人類認(rèn)知能力的影響,較詞匯形式來講具有不穩(wěn)定性,這也是語義特征難以被探測到的原因之一。從共時(shí)層面上看,我們覺得這些詞語語素間語義搭配不符合常規(guī),但從語感上完全能接受的原因之一具體在于:(1)人的認(rèn)知能力受時(shí)代影響且具有類推的功能;(2)古今相似義項(xiàng)間有共同的語義特征。由此人的認(rèn)知能力可在大腦詞庫中將這些具有關(guān)聯(lián)性語義特征的語素或詞語相互鏈接起來,完成從常規(guī)到非常規(guī)再到常規(guī)的認(rèn)知。因此,人們能夠接受并運(yùn)用這些非常規(guī)搭配的復(fù)合詞。
新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)2016年3期