【摘要】文章首先界定銜接的概念,然后對(duì)銜接進(jìn)行簡單的分類,分為指稱關(guān)系(reference)、省略與替代、連接和詞匯銜接四類。然后對(duì)人稱指示詞進(jìn)行近一步分類,最后對(duì)人稱指示詞的銜接方式和功能進(jìn)行探討。
【關(guān)鍵詞】篇章 銜接 指稱詞
對(duì)于篇章概念的界定,國內(nèi)的著名語言學(xué)家們做出不盡相同的定義。黃國文在1988年的《語篇分析概要》一書中指出是將text 稱作語篇。胡壯麟在1994 出版的《語篇的銜接與連貫》一書中將discourse 稱作語篇。他在此書中對(duì)語篇進(jìn)行如下定義:語篇包括話語(discourse),也包括篇章(text)。它可以是一個(gè)詞,也可以是一個(gè)短語或詞組,它也可以是一個(gè)小分句等說法。王宗炎在1988 主編的?英漢應(yīng)用語言學(xué)詞典?給text 和 discourse 做出如下定義:text指口頭或書面語的一個(gè)單位,或短或長;discourse 指語言運(yùn)用的各種實(shí)例,即語言交際過程中所說的話。
一、銜接的界定
Halliday在1962首次提出 “銜接”的概念,在1976年與Hasan 合作發(fā)表了?英語的銜接?一書, 銜接一詞被語言學(xué)廣泛使用。Halliday 和 Hasan 認(rèn)為銜接在語篇中某一部份對(duì)另一部份語義關(guān)系理解中起著關(guān)鍵 作用。Nunan 在1993年認(rèn)為銜接是語篇內(nèi)標(biāo)記不同句際關(guān)系的形式連接,是使作者或說話者建立超越句子邊界的關(guān)系,并使語篇內(nèi)的句子扭結(jié)在一起的篇章結(jié)構(gòu)。而 Berry 在1994 認(rèn)為銜接是形式關(guān)系,是命題關(guān)系,銜接加語域構(gòu)成篇章。Hoey 在1991年認(rèn)為銜接是篇章內(nèi)句子里的某些詞或語法特征,是能使該句與它前后的句子連接起來的手段和方式。De Beaugrande 和Dressler 認(rèn)為銜接是使表層篇章成為互相連接的一個(gè)序列的方式,銜接存在于語法依賴(grammatical dependency )。銜接是篇章內(nèi)的句子在語義和表層結(jié)構(gòu)中的連接方式。
二、銜接的分類
對(duì)于銜接的分類,中外語言學(xué)家有著不同的說法。Halliday 將銜接分為指稱(reference)等五類;胡壯麟1994年在語篇的銜接與連貫一書中,將銜接分為指稱等四類關(guān)系。本文主要根據(jù)Halliday 的分類方法進(jìn)行劃分。
1.指稱關(guān)系(reference)。指稱關(guān)系指用代詞等語法關(guān)系表示語義關(guān)系。具體其分為三類:人稱指稱關(guān)系(personal reference),一般是第三人稱代詞,如:him, his ,they, everybody等; 指示指稱關(guān)系(demonstrative reference)包括this, that, these, those之類的指示代詞以及定冠詞the和such a一類的詞,也包括there, now, then地點(diǎn)指示詞和時(shí)間指示詞。最后是比較指稱關(guān)系(comparative reference),在篇章中讀到表示比較的詞語時(shí),便會(huì)在上下文尋找比較對(duì)象的其他詞語,這樣比較上下文便構(gòu)成了連接上、下文的手段構(gòu)成比較關(guān)系。在篇章中,除了可以找到的形容詞或副詞的比較級(jí)以外,還可以通過一些具有比較意義的詞語如same, as, equal, such, similar(ly), different(ly), other, otherwise, else 等表示指稱關(guān)系。
2.省略與替代。省略指篇章中句子或小句中一些基本結(jié)構(gòu)成分的缺省,這些成分從語法上講是需要的,但作者或說話人假定它們在語境中已經(jīng)清楚,不必再提出。這些省略部分只能借助于上下文才能發(fā)現(xiàn)。省略可分為三種類型:名詞型、動(dòng)詞型和小句型。
3.連接。連接又稱邏輯聯(lián)系語,連接關(guān)系是通過連接詞(如and, but等)、一些副詞(如 however, thus等)或詞組 (in addition, in other words等)實(shí)現(xiàn)的。Halliday 將連接分為四種類型,即;增補(bǔ)型(additive),轉(zhuǎn)折型(adversative), 原因型(causal)和時(shí)間型(temporal)。
4.詞匯銜接。詞匯銜接指通過詞匯選擇在篇章中建立一個(gè)篇章的鏈條,從而建立篇章的連續(xù)性。詞匯銜接是構(gòu)成銜接的最高級(jí)方式。(劉辰誕 1999)詞匯銜接中的詞匯關(guān)系有兩種:重述(reiteration)和搭配(collocation)。
三、人稱指稱詞
指稱是銜接的第一種方式,它是一種語法手段。指稱所表達(dá)的是一種語義關(guān)系,即在語篇中找出某一成分與它所指稱的另一成分之間的同一性或比較性,換言之,指稱是一個(gè)共同釋義的概念,某一成分的釋義以某種方式基于另一成分的釋義。指稱是回指的信號(hào),這些信號(hào)所組成的指稱鏈有助于讀者掌握語篇中的指稱關(guān)系,這種連續(xù)性就構(gòu)成了語篇的銜接與連貫?;谇拔囊押唵谓榻B了指稱得三種分類,以下詳細(xì)闡述人稱指稱(personal reference)。
人稱指稱:人稱指稱包括人稱代詞、形容詞性物主代詞及名詞型物主代詞。這三類代詞都通過直接的所指關(guān)系,標(biāo)明所指對(duì)象在言語中的功能或作用。這樣,指稱詞和前面的所指對(duì)象之間就建立了認(rèn)同關(guān)系。
根據(jù)指稱詞和所指對(duì)象的位置關(guān)系,指稱又可分為三種類型:前指(anaphora)、后指(cataphora)和 外指(exphora)。前指和后指相對(duì)于外指而言通稱為內(nèi)指(endophora)。
所謂前指,指所指對(duì)象在上文中,如上文中的she 指文中的Andrey.
所謂后指,指所指對(duì)象在下文中出現(xiàn)。如下文中人稱指示詞they。
① They all ran to the classroom for class. Lucy, Lily, Tom and Jim.
人稱指稱關(guān)系的指稱詞一般前指,但有的時(shí)候會(huì)后指,如上句中的they, 人稱的指稱關(guān)系的指稱詞后指一般在文學(xué)語言中使用,因而人稱指稱詞后指示文學(xué)語言區(qū)別于口語化語言的標(biāo)志之一。外指是指所指對(duì)象不在篇章之內(nèi)。
四、指稱詞it、that和this的語法選擇及其語篇功能
指示指稱詞中this可用于前指,也可用于后指,而that 一般前指。何兆雄(1999)指出,this 和that在用于篇章指示時(shí),可用來指某一實(shí)體,也可以用來指篇章中的一句話語的上文和下文的某一部分,他舉了這樣兩個(gè)例子:
②This is what he did to me. He ripped my shirt and hit me on the nose.
③They had a car accident. That was the worst we could expect.
辛斌(2005)認(rèn)為:這兩句中this 和that 分別指下文中他對(duì)我干的事和下文中所講的汽車出了事故這段話。this 和that 在文中的這種照應(yīng)得到用法十分普遍,統(tǒng)計(jì)數(shù)字表明this和that這種篇章指示的用法比用來指上下文中某一實(shí)體,即代替某一個(gè)名詞的更常見。
傳統(tǒng)語法通常把人稱代詞(demonstrative pronouns)和指稱關(guān)系的指示代詞(demonstrative pronouns)歸為兩個(gè)不同的系統(tǒng)。而在語篇語法中,人稱代詞和指示代詞完全可以作為一個(gè)系統(tǒng)來考慮。比如,it 不僅可以和he和 she放在一塊進(jìn)行研究,也可以與this 和that 等指示代詞一起來研究。McCarthy 認(rèn)為:
1.it 用于當(dāng)前實(shí)體或注意焦點(diǎn)的無標(biāo)記指稱關(guān)系。
2.this 標(biāo)示一個(gè)實(shí)體或注意焦點(diǎn)轉(zhuǎn)至另一個(gè)新的焦點(diǎn),即引入焦點(diǎn)。
3.that 越過當(dāng)前焦點(diǎn)指稱非黨群、非中心和邊緣化(游離主題)的實(shí)體或焦點(diǎn)。
1)it
it 作為無標(biāo)記指稱項(xiàng),指稱“當(dāng)前焦點(diǎn)”(current focus)中的“話題實(shí)體”(topical entity)。代詞it 的功能是使我們正在討論或注意的事物在篇章中繼續(xù)下去。McCarthy (1993)所舉的例子能闡釋的相當(dāng)清晰。Introduction:
④It traces the developments in dialectology in recent years.
該句 中的it之所以是錯(cuò)誤的,是因?yàn)椤皌he introduction” 這一篇章實(shí)體尚未進(jìn)入注意焦點(diǎn)或成為篇章主題,所以說指稱詞it 只用于指稱已被明顯標(biāo)示進(jìn)入注意焦點(diǎn)的實(shí)體。例如:
⑤I had a look at a new house yesterday. Its kitchen was very large.
這里的it 指稱已進(jìn)入注意焦點(diǎn)的實(shí)體 house, it 與house 共指(coreference),直接表達(dá)了前指關(guān)系。
2)this
this與it不同,它可以使一個(gè)實(shí)體進(jìn)入注意焦點(diǎn),從而在篇章發(fā)展中創(chuàng)意焦點(diǎn)。如McCarthy(1994) 舉過以下的錯(cuò)誤句子。
⑥Store it cool and dry.
這里的it 用的不恰當(dāng),因?yàn)閕t 沒有使實(shí)體進(jìn)入注意焦點(diǎn)的功能,如果改為“Store this product in a cool and dry place.” 就合適多了。
有時(shí),在人們發(fā)布消息或新聞播報(bào)中,用this 來表示下面將要播出的新的內(nèi)容,即指示下文中的整個(gè)句子或若干個(gè)句子。先用指示詞this, 以期引發(fā)聽眾的注意,具有強(qiáng)調(diào)的意味。如:
⑦……Again we come back to this: Murderer was once found at the corner of …
⑧Now listen to this ! Our team has won the First Prize in the contest.
例⑦中,播音員是以this 來提醒聽眾注意,下面的內(nèi)容是新的、比較重要的信息。例⑧中,說話人先用Now listen to this !引起大家注意后,再透露小組獲得一等獎(jiǎng)的消息。(辛斌,2005)
3) that
that 的運(yùn)用,意味著越過當(dāng)前焦點(diǎn)、或游離于當(dāng)前焦點(diǎn),去指非當(dāng)前焦點(diǎn),作者或說話者通過使用that 達(dá)到游離當(dāng)前焦點(diǎn)的目的。
通過比較劉辰誕(1999)所舉的兩個(gè)例子,可以對(duì)that 的指稱用法有進(jìn)一步的理解。
⑨ First square 19 and then cube it.
⑩ First square 19 and then cube that.
例⑨意思為先求19的平方,在求19的平方;而例⑩意思為先求19的平方,再求19平方361的立方。其原因是it 與 that 的指稱用法不同。it 指稱當(dāng)前焦點(diǎn),即 19;而that 的使用,意味著越過當(dāng)前焦點(diǎn),去指稱非當(dāng)前焦點(diǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]Berry.M.,Introduction to Systemic Linguistics.London:Batsford,1977.
[2]De Beaugrande,R.&W.Dressler.Introduction to Text Linguistics.London:Longman,1981.
[3]Halliday,M.A.K.,& R.Hasan.Cohesion in English.London:Longman,1976.
[4]Hoey,M.Patterns of Lexis in Text.Oxford:Oxford University Press,1991.
[5]McCarthy,M,.Discourse Analysis for Language Teachers.Cambridge:Cambridge University Press,1993.
[6]McCarthy,M,.It,this and that,Advances in Written Text Analysis.London:Longman,1994.
[7]Nunan,D.Discourse Analysis.London:Prentice Hall,1993.
[8]何兆雄.新編語用學(xué)概要[M].上海:上海外語教育出版社, 1999.
[9]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社, 1994.
[10]黃國文.語篇分析概要[M].湖南:湖南教育出版社,1988.
[11]劉辰誕.教學(xué)篇章語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[12]王宗炎.英漢應(yīng)用語言學(xué)詞典[M].湖南:湖南教育出版社, 1988.
[13]辛斌,沈磊.指示詞語this 和that 在英語口語中的使用和理解[J].外語學(xué)刊,2005.
作者簡介:劉連營(1974-),男,江蘇連云港人,碩士研究生,講師,研究方向:大學(xué)英語教學(xué)、英語語法。