亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《毛詩(shī)音義》注音補(bǔ)校

        2016-06-18 02:51:01吳萍
        課程教育研究 2016年5期
        關(guān)鍵詞:???/a>注音

        【摘要】《經(jīng)典釋文》注音屢經(jīng)后人勘校已非原注,其中的《毛詩(shī)音義》也是如此?!睹?shī)音義》中的“蹲”、“訛”、“癙”、“蟏”、“流”、“他”、“蝀”、“蜂”、“臧”、“莎”這十個(gè)被注音字被竄改,“只”、“譬”、“脂”這三字的注音是后人增入,“何”、“豈”、“鬷”、“中”這四字的注音被改動(dòng),“罦”、“弭”、“節(jié)”、“洵”、“誕”這五字的注音是抄誤或刻誤。

        【關(guān)鍵詞】毛詩(shī)音義 注音 ???/p>

        【Abstract】Classics Annotation phonetic repeated by later generations is not under the proofreading. So is the Maoshi Yinyi pronunciation. The phonetic notations of “蹲”、“訛”、“癙”、“蟏”、“流”、“他”、“蝀”、“蜂”、“臧”、“莎”,these characters are altered; “只”、“譬”、“脂”are later added; the phonetics of “何”、“豈”、“鬷”、“中”are changed; the phonetics of “罦”、“弭”、“節(jié)”、“洵”、“誕” are misuse of copy or carved mistakenly.

        【Key words】Maoshi Yinyi; phonetic; collation

        【基金項(xiàng)目】國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目“《經(jīng)典釋文》文獻(xiàn)與語(yǔ)言研究”(14ZDB097),國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金青年項(xiàng)目“陸德明《周易》、《詩(shī)經(jīng)》二書(shū)釋文音韻比較研究”(10CYY025)。

        【中圖分類號(hào)】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2016)05-0049-03

        《經(jīng)典釋文》成書(shū)后屢遭后人增刪竄改,許多注釋已非陸德明原注?!睹?shī)音義》是《經(jīng)典釋文》十四部《音義》之一,其中的一些注音也遭到后人的增改。前賢對(duì)此做了大量的???,然限于時(shí)代、材料、方法等局限,一些注音還有待進(jìn)一步???。

        ??钡妆具x擇宋刻宋元遞修本《經(jīng)典釋文》[1],同時(shí)參照通志堂本《經(jīng)典釋文》[2]。黃焯《經(jīng)典釋文匯校》[3]、法偉堂《法偉堂經(jīng)典釋文校記遺稿》[4]、清阮刻本《十三經(jīng)注疏》各經(jīng)所附音義及阮氏??辈牧蟍5]、張參《五經(jīng)文字》[6]、呂祖謙《呂氏家塾讀詩(shī)記》[7]、王觀國(guó)《學(xué)林》[8]、楊簡(jiǎn)《慈湖詩(shī)傳》。[9]

        這里有幾點(diǎn)說(shuō)明:1.宋元遞修本是目前能見(jiàn)到的最早的較完整的刻本,因此以此為比較底本。通志堂本是??奔矣玫帽容^多的底本,黃焯《經(jīng)典釋文匯?!芳匆源藶榈妆?,故列出。抱經(jīng)堂本未列是因?yàn)辄S焯《匯?!分袑?duì)它與通志堂的不同都有說(shuō)明,為節(jié)省篇幅故不列。黃焯《經(jīng)典釋文匯?!凡赊娂抑?背晒?,是一部集大成之作,故對(duì)從清至近代的諸家??辈捎命S著;2.張參《五經(jīng)文字》是第一部引用《經(jīng)典釋文》注音的典籍,四庫(kù)史臣在《九經(jīng)字樣提要》中說(shuō):“《五經(jīng)文字》音訓(xùn)多本陸德明《經(jīng)典釋文》”[10];3.呂祖謙《呂氏家塾讀詩(shī)記》中有大量注音,前人未論及注音來(lái)源。經(jīng)與《毛詩(shī)音義》比對(duì),百分之九十以上相合,《讀詩(shī)記》中讀音來(lái)自《經(jīng)典釋文》無(wú)疑;4.字例后括號(hào)內(nèi)數(shù)字是該字在宋元遞修本《經(jīng)典釋文》中的頁(yè)碼;5.宋刻宋元遞修本《經(jīng)典釋文》簡(jiǎn)稱為“遞修本”,通志堂本《經(jīng)典釋文》簡(jiǎn)稱為“通志堂本”。

        1.蹲(290)字。遞修本與通志堂本俱作“蹲蹲,七旬反。本或作墫,同。舞貌也。”吳按:《爾雅音義·釋訓(xùn)》“墫墫,七旬反。舍人云:‘舞貌。《毛傳》同?!净蜃鞫?,同?!薄稜栄乓袅x》“《毛傳》同”指出《毛傳》的意義與《爾雅音義》中舍人的“舞貌”義相同,但是《爾雅音義》沒(méi)有指出《詩(shī)》中用字與“墫”不同,而在注釋末尾“本或作蹲同”只是指出“墫”字別本,也沒(méi)有提到《詩(shī)》?!督?jīng)典釋文·條例》“《爾雅》之作,本釋五經(jīng),既解者不同,故亦略存其異?!卑础督?jīng)典釋文》體例,若《毛詩(shī)》與《爾雅》義同字異,《音義》當(dāng)出注,如《毛詩(shī)音義·周南·螽斯》“斯,《爾雅》作蜤”,《爾雅音義·釋蟲(chóng)》“蜤,《詩(shī)》作斯”;《毛詩(shī)音義·大雅·生民》“浮浮,《爾雅》……并作烰”,《爾雅音義·釋訓(xùn)》“烰烰,《詩(shī)》作浮”。而《毛詩(shī)音義》“蹲”和《爾雅音義》“墫”,它們的注釋中都未指出對(duì)方用字不同,所以《毛詩(shī)音義》和《爾雅音義》的被注字應(yīng)該是相同的?!墩f(shuō)文解字·士部》“墫”字引《詩(shī)》作“墫墫舞我”,《詩(shī)》原文當(dāng)為“墫墫”,《毛詩(shī)音義》的被注字也應(yīng)該是“墫”?!段褰?jīng)文字·士部》“墫,《詩(shī)·小雅》借蹲為之”,說(shuō)明《五經(jīng)文字》時(shí)期的《詩(shī)》已是“蹲”字,今本《毛詩(shī)音義》中的“蹲”可能是唐人改。

        2.訛(308)字。遞修本與通志堂本均作“五戈反”。吳按:呂祖謙《呂氏家塾讀詩(shī)記》作“譌,五戈反”?!对居衿?dú)埦怼费圆浚骸白F,吾戈反。訛,《字書(shū)》亦作譌字也?!睏詈?jiǎn)《慈湖詩(shī)傳》卷四《相鼠》下:“訛言開(kāi)元《五經(jīng)文字》皆作譌?!倍鼗蛯?xiě)本《尚書(shū)釋文》“譌,五禾反。”遞修本《尚書(shū)音義》改“譌”為“訛”。此“訛”字蓋南宋人所改。

        3.癙(309)字。遞修本與通志堂本俱作“癙憂,音鼠,病也。《字林》癙音恕?!眳前矗骸稜栄乓袅x·釋詁》“癙,傷汝反。《字林》音恕。《詩(shī)》作鼠?!泵鞔_指出“《詩(shī)》作鼠”,《毛詩(shī)音義》的被注音字當(dāng)作“鼠”。若被注音字作“癙”,則《字林》當(dāng)如《爾雅音義》中直接注音“音恕”,而不需重復(fù)“癙”字?!睹?shī)音義》蓋作“鼠,病也?!蹲至帧纷鳌P,音恕?!?/p>

        4.蟏(284)字。遞修本與通志堂本俱作“蟏,音蕭,《說(shuō)文》作“蟰”,音夙。”吳按:《爾雅音義·釋蟲(chóng)》“蟰,《詩(shī)》作‘蕭,同?!睋?jù)《爾雅音義》“《詩(shī)》作蕭”,《毛詩(shī)音義》被注音字當(dāng)作“蕭”。今“蠨”字后人改,注音“音蕭”亦后人增。

        5.流(227)字。遞修本與通志堂本俱作“流,音留,本又作鹠?!眳前矗骸稜栄乓袅x·釋鳥(niǎo)》“留離,《詩(shī)》字如此?;蜃鳌m離,后人改耳?!币馈稜栄乓袅x》“留離《詩(shī)》字如此”,《毛詩(shī)音義》的被注音字當(dāng)為“留”字。據(jù)《爾雅音義》“或作‘鹠離后人改耳”,《毛詩(shī)音義》“本又作鹠”亦非陸氏作。故《毛詩(shī)音義》這條注音可能是后人據(jù)時(shí)文增。

        6.他(232)字。遞修本與通志堂本俱作“他他”。吳按:《爾雅音義·釋訓(xùn)》:“委委,《詩(shī)》云:‘委委佗佗,如山如河是也?!薄百①?,本或作它字?!櫳崛艘对?shī)》釋云:‘袆袆它它,如山如河?!薄稜栄乓袅x》引《詩(shī)》作“委委佗佗”,又引顧舍人引詩(shī)作“袆袆它它”,以此推之,陸氏所見(jiàn)《詩(shī)》本蓋為“佗佗”,而非“他他”?!睹?shī)音義》“他他”蓋后人據(jù)時(shí)文改。

        7.蝀(235)字。遞修本與通志堂本俱作“蝀,……蝃蝀,虹也?!稜栄拧纷鳌E蝀?!眳前矗骸稜栄乓袅x·釋天》“蝀,《詩(shī)》作‘東。” “dìdōng”的書(shū)寫(xiě)形式在《毛詩(shī)》和《爾雅》中是不同的,《毛詩(shī)音義》和《爾雅音義》分別互相指出。據(jù)《爾雅音義》“《詩(shī)》作東”,則《毛詩(shī)音義》的被注音字當(dāng)為“東”,今被注音字“蝀”是后人據(jù)時(shí)文改。

        8.蜂(401)字。遞修本與通志堂本俱作“蜂,本又作峯?!L蜂,■曳也?!眳前矗骸扒L蜂”是連綿詞,《爾雅》作“甹夆”?!睹?shī)音義》“荓,……《爾雅》作甹”指出《爾雅》的不同字體。但《毛詩(shī)音義》卻未指出“蜂”字與《爾雅》的不同,這很不合理?!睹?shī)音義》“本又作峯”中“峯”字,注疏本作“夆”。以此推之,《毛詩(shī)》蓋原為“夆”字,因其后句是“自求辛螫”,故后人將“夆”改為“蜂”,以求相應(yīng)。后人又根據(jù)改動(dòng)過(guò)的《毛詩(shī)》將《毛詩(shī)音義》被注字“夆”改為“蜂”。

        9.臧(342)字。遞修本與通志堂本俱作“臧之,鄭子郎反,善也。王才郎反。”吳按:《禮記·表記》引《毛詩(shī)·隰?!贰爸行牟刂保抖Y記音義·表記》“藏之,如字,鄭解《詩(shī)》作臧,云:‘善也。”《禮記音義》注“鄭解《詩(shī)》作臧”,是知《毛傳》是“藏”?!抖Y記音義》首音是“如字”,此用毛義。故《毛詩(shī)音義》的被注音字當(dāng)為“藏”,其首音當(dāng)是“王才郎反”,“才郎反”即是“藏”音。后人用鄭義,故移鄭音于首,并改被注字。

        10.莎(280)字。遞修本與通志堂本俱作“莎雞,音沙,徐又素和反。沈云舊多作莎,今作沙,音素何反。”黃焯校:“盧文弨王筠謂當(dāng)從注疏本莎沙互易。阮以盧說(shuō)為非?!眳前矗骸稜栄拧め屜x(chóng)音義》亦作“莎”。按《經(jīng)典釋文》體例,《毛詩(shī)》與《爾雅》同詞但用字不同,當(dāng)互有說(shuō)明?!睹?shī)音義》與《爾雅音義》都沒(méi)有說(shuō)明,似《毛詩(shī)音義》當(dāng)作“莎”。然作“莎”字,似與“沈”說(shuō)相矛盾,且以“沙”音“莎”也不合理。黃焯《經(jīng)典釋文匯?!反藯l案語(yǔ)“英倫藏本經(jīng)文作沙”。此處當(dāng)以盧、王兩家校為是?!靶煊炙睾头础?,徐音當(dāng)釋音“莎”,不當(dāng)有“又”字,蓋后人將“莎”與“沙”易位后,在“徐”后增“又”字。而《爾雅音義》中沒(méi)有說(shuō)明《毛詩(shī)音義》與之用字不同,有兩種可能,一是陸氏注釋時(shí)的疏漏,一是《爾雅音義》中原本為“沙”,今本“莎”字為后人所改。第二種可能性較大。

        11.只(337)字。遞修本與通志堂本均作“樂(lè)只,下音止?!狈▊ヌ眯#骸爸弧⒅共煌?,當(dāng)作紙?!眳前矗哼@一例是支、之混切。“樂(lè)只君子”這個(gè)句子在《毛詩(shī)》的《樛木》、《南山有臺(tái)》、《采菽》三首詩(shī)中均有出現(xiàn)?!稑湍疽袅x》“樂(lè)只,之氏反。猶是也?!薄赌仙接信_(tái)》鄭箋云:“只之言是也?!薄恫奢摹粪嵐{云:“只之言是也?!边@三首詩(shī)中《樛木》的《毛傳》和《鄭箋》未對(duì)“只”注釋,《毛詩(shī)音義》釋為“是”。而《南山有臺(tái)》和《采菽》中的“只”《鄭箋》釋為“是”。那么,這三首詩(shī)中“只”都是“是”的意義?!墩f(shuō)文解字·只部》“只”字段注:“(只)亦借為是字?!薄笆恰笔且粋€(gè)代詞,義即“這”。《南山有臺(tái)》中“只”字《毛詩(shī)音義》未注,陸德明意此“只”與《樛木》中“只”的音義相同。而其后《采菽》中的“只”卻注“下音止”,以《南山有臺(tái)》“只”字《毛詩(shī)音義》未注推測(cè),《采菽》中“只”字義與《南山有臺(tái)》相同,不當(dāng)出注。《說(shuō)文解字·只部》“只,語(yǔ)已詞?!倍巫ⅲ骸耙眩挂?。”大概《采菽音義》“音止”是以音釋義,而非單純注音。但是作為“音止”是“語(yǔ)已詞”義,與《鄭箋》“只之言是也”義不同。據(jù)《經(jīng)典釋文·條例》“義可并行……靡不畢書(shū)……義乖于經(jīng),亦不悉記”,《鄭箋》對(duì)“只”的釋義應(yīng)收入《采菽音義》中,但是《采菽音義》并未收。《左傳·襄公十一年傳》引《采菽》“樂(lè)只君子”,而《音義》并未注音?!抖Y記音義·大學(xué)》引《南山有臺(tái)》“樂(lè)只君子”,《禮記音義》“只,音紙?!钡桥d福寺本《禮記釋文》卻沒(méi)有這個(gè)注釋,這與《毛詩(shī)音義》未對(duì)《南山有臺(tái)》中的“只”字注釋是相同的。因此,《毛詩(shī)音義·采菽》中“只”字注釋不是陸德明所作,而是后人增。

        12.譬(316)字。遞修本與通志堂本均作“譬彼,本亦作辟,匹致反。”法偉堂?!捌⒅虏煌??!稄V韻》匹賜切?!眳前矗哼@一例是支、脂混切。辟與譬在“譬喻”的意義上是古今字的關(guān)系?!缎≯汀贰捌┍酥哿?,不知所屆?!敝械摹捌笔恰捌┤纭敝x,與此義相同的“譬”還出現(xiàn)在《關(guān)雎》毛傳:“皆謂譬喻”、《棫樸》鄭箋:“云漢之在天,其為文章,譬猶天子為法度于天下”、《抑》“取譬不遠(yuǎn),昊天不忒”和鄭箋:“童羊,譬王后也”,這些詩(shī)篇及注中的“譬”字都未注音。其他經(jīng)典如《周禮》、《禮記》、《公羊傳》、《谷梁傳》、《論語(yǔ)》中都有“譬”字,但都未注音?!捌钡摹捌┯鳌敝x,經(jīng)典中多用“辟”字,如《周禮·考工記·弓人》“恒角而達(dá),辟如終紲?!薄兑袅x》“辟,音譬。”《禮記·中庸》“君子之道,辟如行遠(yuǎn)必自邇?!薄兑袅x》“辟,音譬?!薄稜栄乓袅x·釋言》“辟?zèng)r,本亦作譬,同?!眱H指出今字。故《毛詩(shī)音義·小弁》中的注音不是陸德明所作,乃后人增。

        13.脂(318)字。遞修本與通志堂本均作“音支”。法偉堂校“脂、支不同部?!眳前矗哼@一例是支、脂混切?!睹?shī)·何人斯》:“爾之亟行,遑脂爾車?!贝颂帯爸弊鲃?dòng)詞,義為“為車涂抹脂膏”,與《左傳·襄公三十一年傳》中“巾車脂轄”之“脂”意義相同,但《左傳》中“脂”字沒(méi)有注音?!爸弊鳛槌S米?,是不需要注音的。盡管用現(xiàn)代語(yǔ)法判斷這兩處的“脂”由名詞活用作動(dòng)詞,但是《毛詩(shī)》和《左傳》的注釋人并未對(duì)“脂”作任何解釋,說(shuō)明他們認(rèn)為“脂”在這些句子中還是常用義不需要解釋,那么陸德明也沒(méi)有注音的必要了。所以,這例注音不是陸氏所作,而是后人所增。

        14.何(416)字。遞修本與通志堂本均作“何,音河,河可反?!疲骸我?。鄭云:‘擔(dān)負(fù)也?!秉S焯?!八伪就?。阮云:相臺(tái)本所附作‘又河可反,又字當(dāng)有。”法偉堂校同。吳按:《春秋左氏音義·惠公三年傳》“是何,河可反,又音河?!我??!薄稜栄乓袅x·釋天》“何,郭胡可反,又胡多反?!缎栄拧吩疲骸我??!墩f(shuō)文》云:‘檐也?!薄伴?,丁甘反?!蹲至帧贰?fù)也?!边@兩例“何”字作為“任也”“擔(dān)負(fù)”義都讀上聲?!吨芤滓袅x·遁卦》“何災(zāi),音河。褚河可反?!倍鼗蛯?xiě)本《周易釋文》作“何災(zāi),何可反?!倍鼗蛯?xiě)本讀“何”上聲,義為“任也”“擔(dān)也”。而宋本《周易音義》據(jù)孔疏將“何災(zāi)”作為“無(wú)災(zāi)”義,故都平聲。因此,《毛詩(shī)音義》中“河可反”當(dāng)為首音,“音河”則是又音。

        15.豈(258)字。遞修本與通志堂本俱作“豈,開(kāi)改反”。黃焯?!啊读?jīng)正誤》云:‘豈,開(kāi)在反?!掇な挕贰肚嘞夅屛摹凡⑼?。阮云:‘據(jù)毛說(shuō)是宋監(jiān)本此改字作在。考小字本所附作改,與此同。焯案:宋本亦作改?!眳前矗骸督?jīng)典釋文》“豈”和“愷”字的反切下字多作“在”,疑當(dāng)作“在”。濁音清化后“在”讀去聲,遂改“在”為“改”。

        16.鬷(414)字。遞修本與通志堂本俱作“鬷,子?xùn)|反?!眳前矗骸抖Y記·大學(xué)》引《毛詩(shī)·烈祖》“奏假無(wú)言”《禮記音義》“奏,如字,《詩(shī)》作鬷,子公反。”而《毛詩(shī)音義》作“子?xùn)|反”,反切下字用字不同。《毛詩(shī)音義·陳風(fēng)·東門(mén)之枌》“鬷,子公反。”其反切下字與《禮記音義》所引《詩(shī)》音同。所以《毛詩(shī)音義·烈祖》“鬷”字的反切下字當(dāng)作“公”。

        17.中(383)字。遞修本與通志堂本俱作“中,張仲反”。吳按:王觀國(guó)《學(xué)林》引作“丁仲反”[11]51。《學(xué)林》所引“丁仲反”與遞修本、通志堂本“張仲反”有類隔和音和的差異?!秾W(xué)林》所引當(dāng)自北宋本,而南宋遞修本則直接改“丁”為“張”。

        18.罦(245)字。遞修本與通志堂本俱作“罦,音俘,覆車也。郭云:‘今之翻車大網(wǎng)也?!卑矗骸肚f子音義·胠篋》“罘,本又作罦,音浮。爾雅云:‘……罦,覆車也。郭璞云:‘今翻車也。”《莊子音義》和《毛詩(shī)音義》都引用了《爾雅》及郭璞注,這兩種《音義》中“罦”字意義是相同的,但是《莊子音義》注音是“音浮”,《毛詩(shī)音義》注音是“音俘”,語(yǔ)音不同。《周禮音義·秋官·冥氏》“罦,音浮?!逼渥x音與《莊子音義》相同。張參《五經(jīng)文字·網(wǎng)部》“罦音浮”,讀音與《莊子音義》《周禮音義》相同?!墩f(shuō)文解字·網(wǎng)部》“■,覆車也”下引《詩(shī)》“雉離于■”,又說(shuō)“罦,■或從孚”,是知《詩(shī)》文原作“■”,而“■”字無(wú)虞韻一讀,故《毛詩(shī)音義》的注音字“俘”當(dāng)是“浮”字之形誤?!段褰?jīng)文字》以“罦”為正,則唐時(shí)經(jīng)典已經(jīng)普遍棄“■”用“罦”。《爾雅音義》“罦”字則有“浮、孚二音”,《經(jīng)典釋文·條例》“《爾雅》本釋墳典,字讀須逐五經(jīng)”,《爾雅音義》中字的讀音當(dāng)來(lái)自五經(jīng),但是“孚”音沒(méi)有出處,故疑《爾雅音義》中“孚”音非《經(jīng)典釋文》原注。

        19.弭(371)字。遞修本與通志堂本均作“弭謗,彌耳反,止也”。黃焯?!肮艑?xiě)本作民卑。案,卑或婢之譌,《廣韻》弭婢在紙韻,耳在止韻?!眳前矗哼@一例是支、之混切?!睹?shī)音義·小雅·沔水》“弭,彌氏反,止也?!薄蹲髠鳌ふ压陚鳌范蓬A(yù)注“弭,止也?!薄兑袅x》“弭,亡爾反?!边@兩例反切下字“氏”是支韻字,沒(méi)有出現(xiàn)支之混切。《禮記音義·學(xué)記》有一例支之混切“蛾,魚(yú)起反”,宋人王觀國(guó)《學(xué)林》引《禮記音義》“蛾”字的注音是“魚(yú)倚反”[12]344,支、之并不混切。敦煌寫(xiě)本《周易釋文》和《尚書(shū)釋文》,以及興福寺本《禮記釋文》中也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)支、之混切的音例。因此,“彌耳反”之“耳”是“爾”字之誤。

        20.節(jié)(307)字。遞修本與通志堂本俱作“在切反,又如字,又音截”。法偉堂?!皳?jù)《廣韻》在切反與音截同,殆陸氏收截于薛邪?”吳按:《左傳·昭公二年》“武子賦《節(jié)》之卒章?!薄兑袅x》:“節(jié),才結(jié)反,徐又如字?!薄抖Y記·大學(xué)》“《詩(shī)》云:‘節(jié)彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻。”《音義》:“節(jié)彼,徐音截,前反[13],一音如字?!庇伞蹲髠饕袅x》和《禮記音義》知徐邈注“節(jié)”有“音截”和“如字”二音?!睹?shī)音義》“節(jié)”字三個(gè)注音中的“如字”和“音截”顯然出自徐邈音,而首音反切則不是徐音。根據(jù)《禮記音義》首音是“徐音截”,后又加注反切,《毛詩(shī)音義》的首音當(dāng)是三個(gè)注音中的“又音截”,而“在切反”當(dāng)是為“截”字加注的反切。《毛詩(shī)音義》的原注當(dāng)作“徐音截,在切反,又如字?!庇郑抖Y記音義》中的“一音”當(dāng)作“又音”。

        21.洵(249)字。遞修本與通志堂本俱作“洵直,徐音荀,又音旬。均也。”吳按:“洵”無(wú)“均”義。《爾雅·釋言》“洵,均也?!薄稜栄乓袅x》“洵,郭音巡,謝音荀?!薄把病币襞c“旬”同,郭璞讀“洵”為“旬”。《毛詩(shī)音義·大雅·桑柔》“侯旬,如字,又音荀。均也。”《周易音義·豐卦》“旬,如字,均也?!币虼?,《毛詩(shī)音義·鄭風(fēng)·羔裘》“洵直,徐音荀,又音旬。均也?!敝行戾愣簟败鳌迸c“旬”當(dāng)互易。

        22.誕(356)字。遞修本與通志堂本俱作“但旦反,大也”。法偉堂?!暗┮珊抵F。若非如此,則誕、但同聲紐矣?!眳前矗骸稜栄拧め屧b》“誕,大也”,《音義》“音但”。《尚書(shū)·湯誥》毛傳:“誕,大也。”《音義》“誕,音但?!惫省睹?shī)音義》中“旦反”是衍文。

        參考文獻(xiàn):

        [1][唐]陸德明.《經(jīng)典釋文》[M].上海:上海古籍出版社,1985.

        [2][唐]陸德明.《經(jīng)典釋文》[M].北京:中華書(shū)局,1983.

        [3]黃焯.《經(jīng)典釋文彙?!穂M].北京:中華書(shū)局,2006.

        [4][清]法偉堂.《法偉堂經(jīng)典釋文校記遺稿》[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2010.

        [5][清]阮元.《十三經(jīng)注疏》[M].北京:中華書(shū)局,1980.

        [6][唐]張參.《五經(jīng)文字》[M].《摛藻堂四庫(kù)全書(shū)薈要·經(jīng)部》[M].臺(tái)北:臺(tái)灣世界書(shū)局,1985.

        [7][宋]呂祖謙.《呂氏家塾讀詩(shī)記》[M].《摛藻堂四庫(kù)全書(shū)薈要·經(jīng)部》[M].臺(tái)北:臺(tái)灣世界書(shū)局,1985.

        [8][宋]王觀國(guó).《學(xué)林》[M].北京:中華書(shū)局,2006.

        [9][宋]楊簡(jiǎn).《慈湖詩(shī)傳》[M].《摛藻堂四庫(kù)全書(shū)薈要·經(jīng)部》[M].臺(tái)北:臺(tái)灣世界書(shū)局,1985.

        [10][清]徐以坤.《九經(jīng)字樣提要》[M].《摛藻堂四庫(kù)全書(shū)薈要·經(jīng)部》[M].臺(tái)北:臺(tái)灣世界書(shū)局,1985.

        [11]王觀國(guó).《學(xué)林》.北京:中華書(shū)局,2006:51.

        [12]王觀國(guó).《學(xué)林》.北京:中華書(shū)局,1988:344.

        [13]興福寺本《禮記釋文》和通志堂本作“前切反”.

        作者簡(jiǎn)介:

        吳萍,南京大學(xué)文學(xué)院博士生,徐州工程學(xué)院教科院講師。主要從事漢語(yǔ)音韻學(xué)研究。

        猜你喜歡
        校勘注音
        用語(yǔ)文方法為數(shù)字分組
        《說(shuō)文解字》注音釋義識(shí)略
        美與時(shí)代·美術(shù)學(xué)刊(2016年8期)2016-11-09 02:50:15
        用語(yǔ)文方法為數(shù)字分組
        褚彥回作品輯佚
        淺析中國(guó)音樂(lè)文獻(xiàn)學(xué)校勘學(xué)、目錄學(xué)的方法
        戲劇之家(2016年6期)2016-04-16 16:19:13
        《文選平點(diǎn)》魏晉南北朝文論札記
        《聊齋志異》與“三禮”
        《新出唐墓志百種》??睖\析
        《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版注音有變化
        色一情一乱一伦麻豆| 中文乱码字幕在线中文乱码| 网红尤物泛滥白浆正在播放| 亚洲性无码av中文字幕| 国产成人涩涩涩视频在线观看| 久久99欧美| 日本一级淫片免费啪啪| 亚洲精品有码日本久久久| 毛片无码国产| 天天天综合网| 久久精品中文字幕第23页| 国产日产久久福利精品一区| 在教室轮流澡到高潮h免费视| 亚洲人成无码区在线观看| 国产午夜无码视频免费网站| 蜜臀av中文人妻系列| 在线观看国产视频你懂得| 屁屁影院ccyy备用地址| 国产黄三级三·级三级| 国产成版人性视频免费版| 国产精品会所一区二区三区| 永久免费观看国产裸体美女| 成年奭片免费观看视频天天看| 成人爽a毛片免费网站中国| 国产情侣真实露脸在线| 欧美国产日韩a在线视频| 精品国产福利一区二区三区| 日本免费一区二区在线视频播放| 国产一区二区女内射| 精品视频在线观看免费无码| 国产精品久久三级精品| 国产情侣真实露脸在线| 亚洲性无码av在线| 九色精品国产亚洲av麻豆一| 久久精品中文字幕女同免费| 久久精品国产www456c0m| 亚洲中文久久久久无码| 青青草视频在线播放81| 日本孕妇潮喷高潮视频| 日韩好片一区二区在线看| 亚洲a级片在线观看|