章宏偉
?
《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》復(fù)原研究
章宏偉
[摘要]殘存的78個半葉《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是后來不懂佛經(jīng)及其經(jīng)折裝裝幀形式的人重新裝裱的,已不是原來鄭和發(fā)愿時抄寫的完整的樣貌,對編排混亂的《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》全本做推測性的復(fù)原。由經(jīng)文與題記是兩種筆跡可以論定經(jīng)文不可能為鄭和書寫,也不能直接論定題記為鄭和親筆書寫。經(jīng)中所蓋兩枚“怡親王寶”、“明善堂覽書畫印記”收藏印表明,怡親王的明善堂應(yīng)該是《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》曾經(jīng)的歸宿。
[關(guān)鍵詞]鄭和寫經(jīng)復(fù)原
2015年3月19日紐約蘇富比拍賣行拍賣了一件明代鄭和寫經(jīng),其“題記”是這樣寫的:“大明國太監(jiān)鄭和,法名福吉祥,發(fā)心書寫金字《金剛經(jīng)》《觀音經(jīng)》《彌陀經(jīng)》《摩利支天經(jīng)》《天妃靈驗經(jīng)》《心經(jīng)》《楞嚴咒》《大悲咒》《尊勝咒》《百字神咒》,永遠看誦供養(yǎng)。皇圖永固,佛日增輝。凡奉命于四方,常叨恩于三寶,自他俱利,恩有均沾,吉祥如意者。永樂十二年(1414年)三月吉日謹題?!庇纱祟}記,可以為這份寫經(jīng)定名為《鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》。如果為了給今后可能再次出現(xiàn)的鄭和寫經(jīng)預(yù)留空位,不致出現(xiàn)混亂,不妨稱之為《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》。
寫經(jīng)是佛教世俗化以來信佛的一種主要途徑,表達的是信眾的虔誠,想由此得到佛與菩薩的保佑,祈福濟困,消災(zāi)度厄。這是一種形式,更是一種心性上的凈化,也是做功德。鄭和時代,無論是帝王貴族還是平民百姓,書寫、供奉佛經(jīng)已成為一種經(jīng)常性活動。蘇富比記敘這幅鄭和作品是“佚名·明朝《楷書佛經(jīng)》,金粉瓷青雅色書皮三十九開冊”。[1]我國早在五代、宋時期就已有瓷青紙制造技術(shù),[2]瓷青紙是一種高級加工紙,“如緞素,堅韌可寶”,[3]因其色如瓷器中的青釉而得名,古雅可愛。用瓷青紙來寫佛經(jīng),顯得莊嚴樸素。在瓷青紙上用墨寫字,字跡不易顯,而將金粉分散于膠水中寫成金字,則顏色鮮艷光亮?!八位兆凇⒔鹫伦?,多用瓷藍紙,泥金字,殊臻壯偉之觀。金粟箋次之。”[4]也就是說用金粉在瓷青紙上寫經(jīng)是非常高級的,由此也可見鄭和的誠心。
《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是正宗的經(jīng)折裝。經(jīng)折裝是中國古代書籍的一種裝幀形式,在唐末五代時期就已經(jīng)出現(xiàn),①敦煌遺書中保留了一小批這樣裝幀的佛經(jīng)。從敦煌遺書看,這種裝幀是兩面抄寫,正面由右向左順序抄寫完成后,將經(jīng)本反過來繼續(xù)由右向左抄寫,每面的行數(shù)相同。到刻本時代,印刷佛教典籍一般是單面印刷佛經(jīng),也偶爾有兩面印刷的,如《崇寧藏》。主要是書寫佛經(jīng)、道經(jīng)以及儒家的經(jīng)典,故取“經(jīng)”字,又因為這種書的裝幀已由卷改變成折疊式,故取“折”字,由此命名“經(jīng)折裝”。經(jīng)折裝是先用一張一張紙粘接成長幅,然后按照一定規(guī)格,一反一正地前后折疊起來,形成長方形的一疊,然后在上下兩面粘貼上相同大小的硬厚紙板(也可用木板),作為經(jīng)折裝的封面和封底。經(jīng)折裝是宋元以來佛教典籍常用的一種裝幀形式。經(jīng)折裝的單位稱“冊”,一般一張紙即是一版,一版折疊為5折或6折,稱為5個半葉(半開)或6個半葉。南方系統(tǒng)的大藏經(jīng)每個半葉有6行經(jīng)文,一版5個半葉或6個半葉。印本大藏經(jīng)南方系①印本大藏經(jīng)在版式裝幀上還有兩個系統(tǒng):中原系《開寶藏》,卷軸裝,每版23行,行14字,版端刊經(jīng)名簡稱、卷次、板片號、千字文號。《開寶藏》上下無邊欄,卷尾有“奉敕雕印”的牌記和印刷工匠名稱的戳記,多數(shù)經(jīng)卷還鈐印有“印經(jīng)牌記”和“施經(jīng)牌記”。北方系《契丹藏》,卷軸裝,上下單邊,每版27-28行,行17字。這種行款繼承的是唐以來寫本佛經(jīng)的版式風(fēng)格?!冻鐚幉亍?,經(jīng)折裝,每版5個半葉或6個半葉,每個半葉有6行17字。以后,歷代大藏經(jīng)大多依照這種版式流通,明初的《洪武南藏》《永樂南藏》都是這種裝幀形式,每版5個半葉,半葉6行17字,上下單邊,卷首經(jīng)題之下刊千字文號,第一至二版間,刊經(jīng)名簡稱、卷次和板片號。卷端往往加裝釋迦牟尼說法圖,卷尾加裝韋馱像?!队罉肥赅嵑桶l(fā)心書寫金字經(jīng)》每半葉5行16字,雖然每行字數(shù)與《永樂北藏》不同,實開《永樂北藏》每半葉5行版式的先河(《北藏》開本闊大,每半葉5行,每行17字)。至于具體是否對開始于永樂十七年的《永樂北藏》寫樣發(fā)生影響,現(xiàn)在還未有確鑿的證據(jù)證實?!队罉繁辈亍穼憳拥目钍揭?guī)格是永樂帝親自確定的。②《金陵梵剎志》卷2:“(永樂十七年)三月初七日,傳旨:‘要寫經(jīng)樣看,當將侍讀學(xué)士沈口寫五行十七字呈看?!蹙湃?,道成等八人將寫的五行十七字、六行十七字經(jīng)板,于西華門進呈。奉圣旨:‘用五行十七字的。欽此?!盵明]葛寅亮:《金陵梵剎志》卷2,何孝榮點校,天津:天津人民出版社,2007年,第73頁。
《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》所收經(jīng)就如題記所記,有《金剛經(jīng)》《觀音經(jīng)》《彌陀經(jīng)》《摩利支天經(jīng)》《天妃靈驗經(jīng)》《心經(jīng)》《楞嚴咒》《大悲咒》《尊勝咒》《百字神咒》。但實際是,我們現(xiàn)在所見到的78個半葉寫經(jīng)顯然不是《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》的全部,如《金剛經(jīng)》《觀音經(jīng)》《彌陀經(jīng)》《天妃靈驗經(jīng)》《楞嚴咒》都已佚失,已不是原來鄭和發(fā)愿時抄寫的完整的樣貌。但現(xiàn)存的殘本《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是連在一起的經(jīng)折裝,從內(nèi)容來分析,完全可以肯定是后來不懂佛經(jīng)及其經(jīng)折裝裝幀形式的人重新裝裱的。經(jīng)折裝在折縫處容易斷裂,散亂后使得經(jīng)葉順序錯亂,導(dǎo)致現(xiàn)存后來裝裱的《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》排序混亂?,F(xiàn)在之所以如此成“三十九開”,且基本是對著的兩個半葉連在一起,蟲蛀痕跡幾乎都是對應(yīng)的,而與其他半葉之間幾乎沒有關(guān)聯(lián),筆者推測應(yīng)該是按這樣的順序編連有些時日的結(jié)果,是裝裱者將斷裂開的經(jīng)折裝《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》散葉按現(xiàn)在拼接的順序,背面用一張薄綿紙粘貼而成的。
要對現(xiàn)存78個半葉《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》重新加以整理。首先遇到的困難是,我們不知除了這78個半葉,《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》究竟佚失脫漏了多少?因而我們只能根據(jù)經(jīng)折裝的通例來分析。先假定現(xiàn)存的這78個半葉為全部斷裂的散葉。方括號即【】里的序號是圖像的2個相對半葉一組的序號,即共有39張。①②為每組左、右邊半葉。
經(jīng)折裝用紙折疊,一般是一張紙折5或6個半葉。從現(xiàn)存的《佛說摩利支天本愿經(jīng)》來分析,有15個半葉【7、8、9、10、12、13、14、15①】,加上前扉畫2個半葉、后扉畫1個半葉,正好18個半葉,應(yīng)該是一張紙折6個半葉。當然,我們也可以假設(shè)一張紙折5個半葉,但現(xiàn)存的《圣觀自在大悲心神咒》有16個半葉【17-24】,加上前后扉畫各2個半葉,正好20個半葉,也是合適的。也就是說,無論是一張紙折5或6個半葉,對于這份寫經(jīng)來說,都是可能的。但不管我們?nèi)∧姆N假設(shè),對于折疊數(shù)量不大的經(jīng)折裝來說,一般不會按需裁紙,而是用整張紙折疊,因而才有【5】【26】后扉畫后面有空白的半葉存在。
如果我們拿一張紙折6個半葉來作為分析的基礎(chǔ),這78個半葉理論上講是13張紙。但具體來說,卻未必能削足適履。而2002年在浙江平湖報本塔塔剎上發(fā)現(xiàn)的金粉寫經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》來看,經(jīng)卷長達4030厘米,寬10.1厘米,由41條長約100厘米的磁青紙粘接而成。[5]如果我們把永樂十二年寫經(jīng)用紙與這份宣德五年寫經(jīng)用紙視為一樣(這是極有可能的),那么,應(yīng)該1張瓷青紙的長度約為100厘米左右?!队罉肥赅嵑桶l(fā)心書寫金字經(jīng)》半葉的尺寸是33厘米×24厘米,1張瓷青紙恰可以折5個半葉。這應(yīng)該是我們考慮問題的基礎(chǔ),盡管78個半葉湊不成整張數(shù)的瓷青紙。這又從一個方面證明了現(xiàn)存的寫經(jīng)不是全部,有佚失。
從現(xiàn)存的78個半葉來看,佛畫比較多,《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》應(yīng)該是每個經(jīng)折裝的卷端加裝釋迦牟尼說法圖,卷尾加裝韋馱像。佛經(jīng)如果是經(jīng)文配佛畫,一般來說,寫經(jīng)人與畫畫人應(yīng)分屬不同的人。既可以是經(jīng)文寫好后再前后加裝扉畫,也可能是留出空位再畫畫,從這份經(jīng)來看,既要寫經(jīng)與佛畫在同一張紙上,而扉畫與寫經(jīng)的上下文武線有一個統(tǒng)一的規(guī)定,留位的可能性更大。
再參照中國國家圖書館藏鄭和宣德五年(1430年)金粉寫經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》的樣式,可以發(fā)現(xiàn)這兩份鄭和寫經(jīng)的裝幀形式基本相似,前有封閉式扉畫,接寫經(jīng)文,后扉畫是開放式的,沒有后豎線。而且后扉畫上下有文武線,應(yīng)該是在未寫經(jīng)文時先畫上去的。也就是說,每個經(jīng)折裝在畫前后扉畫的同時,已經(jīng)畫就了文武線。我們看現(xiàn)存后扉畫,【5】、【26】有空白半葉,顯然這樣的葉面安排是有問題的,空白葉不應(yīng)該在后扉畫的后面,也不可能在空白葉后面再加封閉式扉畫(前扉畫)。這空白半葉只能是在后扉畫的前面、經(jīng)文的后面所空留出來的。從扉畫的數(shù)量來看,前扉畫(封閉式)有7個,其中【1-2】為連續(xù)的一個,而【39】寫經(jīng)牌記不應(yīng)該是后扉畫,其后面應(yīng)該有一幅后扉畫,如宣德五年金粉寫經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》的樣式,那么,現(xiàn)存的后扉畫只有6個。
關(guān)鍵的問題是,現(xiàn)存的78個半葉《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》,如果扣掉前后扉畫(加寫經(jīng)牌記),寫經(jīng)的葉面不可能讓我們平均分配。單從扉畫的數(shù)量來觀察,可以說現(xiàn)存的這份鄭和寫經(jīng)應(yīng)該是7個經(jīng)折裝冊。但不管我們怎么來分,扉畫都用不完。因為同一部經(jīng)只能在一個經(jīng)折中,而不可能拆分到不同的經(jīng)折中,而像《佛說摩利支天本愿經(jīng)》有15個半葉、《圣觀自在大悲心神咒》有16個半葉、《尊勝陀羅尼神咒》有10個半葉,剩下的經(jīng)葉就不多了,更何況這3部經(jīng)還有不滿整張紙的,要用完整張紙還要補上短的經(jīng)文。而單張紙成折本,5個半葉,扉畫占去4個半葉,幾乎可以說是不可能的。因而基本上應(yīng)該是每二張紙、三張紙或更多張紙粘連成一經(jīng)折裝。這樣,無疑現(xiàn)有的扉畫數(shù)量就顯得多了,由此也可證現(xiàn)存的78個半葉不是《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》的全部。
由于我們不知這件《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》抄寫時的版本依據(jù),有的佛經(jīng),無論是《金剛經(jīng)》還是《心經(jīng)》,都有好幾個譯本,不同的譯本文字自然不同;入了大藏經(jīng)的經(jīng)典,與不同時期抄寫的單經(jīng)版本不同,文字也可能有很大出入;而有的經(jīng)咒語譯文與平常所見完全不同,現(xiàn)在還沒找到可以用來比勘的經(jīng)本,只能由經(jīng)名及相關(guān)經(jīng)文來推斷確定;有的抄寫時寫了同音字,有的只是抄寫佛經(jīng)中的一段,加上現(xiàn)在佛經(jīng)編排混亂,順序存在問題,把不是同一部經(jīng)的經(jīng)文編在了一起,等等,使我們對這件有78個半葉的《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》本體有許多認識不清的地方?!队罉肥赅嵑桶l(fā)心書寫金字經(jīng)》抄寫的底本是什么,現(xiàn)在還不得而知。以《大藏經(jīng)》為底本的可能性幾乎沒有,遠航船上不可能帶《大藏經(jīng)》,因而帶的只能是單經(jīng),至于單經(jīng)是寫本還是印本,現(xiàn)在也無由得知。
因此,我們現(xiàn)在要為這件《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》重新排序,做復(fù)原工作。首先要明確這份經(jīng)折裝《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是一冊還是分裝為幾個分冊?由于佛畫較多,而佛經(jīng)中沒有在經(jīng)文間隨意加插佛畫的例子,可以肯定佛畫都是加裝在卷端、卷尾的,因而肯定《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是分裝為幾個分冊的。究竟分裝幾個分冊,就需要我們分析其內(nèi)容。
題記中的順序(從《金剛經(jīng)》《觀音經(jīng)》《彌陀經(jīng)》《摩利支天經(jīng)》《天妃靈驗經(jīng)》《心經(jīng)》《楞嚴咒》《大悲咒》《尊勝咒》到《百字神咒》),我們可以視為就是《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》全本原來的順序。由此,我們要考慮一個基本可能的分冊方案(為了清晰起見,前后扉畫用黑體字標示)。在經(jīng)折裝上寫經(jīng)配佛畫,可能會有兩種順序:一是先寫經(jīng),前后預(yù)留佛畫的空位,寫好經(jīng)文后,再補畫前后扉畫,再在前后加硬紙板,完成一個經(jīng)折裝;二是先做成空白的經(jīng)折裝,在前后先畫上扉畫,中間空著,供寫經(jīng)用。從現(xiàn)存的78個半葉中有兩個半葉空白,并且經(jīng)文上下都畫有文武線,我們可以推定《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是在前后已畫上扉畫的經(jīng)折裝上寫經(jīng)的,而且這兩個半葉空白的位置不在后扉畫之后,而在后扉畫之前。由此筆者大膽推測,《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》的經(jīng)折裝是有固定折數(shù)的,包括前后扉畫,應(yīng)該是20個半葉。
以下是筆者對《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》全本的推測性復(fù)原,【】中沒有數(shù)字編號的是指佚失部分,佚失內(nèi)容是筆者的推測?!尽恐杏袛?shù)字編號的是現(xiàn)在圖片的編號。
第一分冊:
【1】①②前扉畫。
【2】①前扉畫,②牌記,題“皇圖永固,帝道遐昌,佛日增輝,法輪常轉(zhuǎn)”。
【】《金剛經(jīng)》?!督饎偨?jīng)》全稱《金剛般若波羅蜜經(jīng)》,在中國產(chǎn)生過廣泛影響。唐玄宗為了推行三教并重政策,從三教中各選一本典籍,親自進行注釋,頒行天下,于佛教選的就是《金剛經(jīng)》。明成祖朱棣也曾編纂《金剛經(jīng)集注》。有的信徒甚至把《金剛經(jīng)》當作全部佛法的代表來信仰、供奉。現(xiàn)存有六個譯本:后秦鳩摩羅什譯、北魏菩提流支和南朝陳真諦的同名譯本《金剛般若波羅蜜經(jīng)》、隋笈多譯《金剛能斷般若波羅蜜經(jīng)》、唐玄奘譯《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》(《大般若經(jīng)》第九會)、義凈譯《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》。其中以鳩摩羅什譯本最為流行。
【39】①《佛母準提神咒》。
【39】②題記。
【26】②白頁(有兩枚收藏印章,印文分別為“怡親王寶”、“明善堂覽書畫印記”)。
【26】①后扉畫。
第二分冊:
【31】①②前扉畫。
【】《觀音經(jīng)》。《觀音經(jīng)》本是《妙法蓮華經(jīng)》中的第二十五品,稱《觀世音菩薩普門品》。由于它主要宣揚觀世音崇拜,故有人把它從《妙法蓮華經(jīng)》中抄出,單獨流傳。
【36】②后扉畫。
第三分冊:
【】前扉畫。
【】《彌陀經(jīng)》?!稄浲咏?jīng)》應(yīng)是《阿彌陀經(jīng)》?!栋浲咏?jīng)》又名《小無量壽經(jīng)》,是中國佛教凈土宗依據(jù)的三部主要經(jīng)典之一。
【38】①《無量壽佛說往生凈土咒》。
【38】②后扉畫。
第四分冊:
【6】①②前扉畫。
【7】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。本經(jīng)前有《(宋)高宗御贊》。《佛說摩利支天本愿經(jīng)》未查到。中國國家圖書館藏有永樂元年釋道衍跋、鄭和施印的《佛說摩利支天經(jīng)》,不知與《佛說摩利支天本愿經(jīng)》有什么關(guān)系?摩利支天(梵語:Marīci),也作摩利支菩薩、摩里支菩薩、摩利支天菩薩、日前菩薩、陽焰天、積光天、威光天、摩利支母、摩利支佛母、具光母、具光佛母、積光母、積光佛母等。佛教中,摩利支天是觀世音菩薩、多羅菩薩的化身,具有廣大的功德之力,能夠消災(zāi)、除障、增福、滿愿。
【8】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【9】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【10】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【12】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【13】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【14】①②《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【15】①《佛說摩利支天本愿經(jīng)》。
【】(應(yīng)再加2個半葉的經(jīng)文)
【15】②后扉畫。
第五分冊:
【35】①②前扉畫。
【】《天妃靈驗經(jīng)》。《天妃靈驗經(jīng)》全名《太上說天妃救苦靈驗經(jīng)》,中國國家圖書館藏有永樂十八年刻的《太上說天妃救苦靈驗經(jīng)》1卷,是跟隨鄭和下西洋的僧人勝慧在臨終時發(fā)愿,命弟子用他所遺留的資財刻印的。刊刻時間是第五次下西洋后,正準備進行第六次下西洋的遠航,其目的是彰揚海神天妃佑護下西洋的功德,并祈求保佑新的遠航平安、順利。天妃屬于民間宗教的神,在天妃的傳說中,有“甫周歲,在襁褓中見諸神像,叉手作欲拜狀,五歲能誦觀音經(jīng),十一歲能婆娑按節(jié)樂神”等,[6]或許釋家眼中,天妃是觀音菩薩的弟子。[7]
【3】①②《佛說般若波羅蜜多心經(jīng)》。見圖1。
【4】①②《佛說般若波羅蜜多心經(jīng)》。見圖2。
【5】②白頁。
【5】①后扉畫。
第六分冊:
【33】①②前扉畫。
【】《楞嚴咒》。《楞嚴咒》出《楞嚴經(jīng)》卷7,名“佛頂光聚悉怛多般怛羅”,漢傳佛寺晨朝課誦經(jīng)咒中列為首位。共427句。
【34】②《嘛哈葛剌真言》?!艾敼吕笔欠鸾倘镜幕怼檎{(diào)伏剛強眾生而呈現(xiàn)忿怒相,本尊及眷屬護法眾除護持佛法外,依緣起多示現(xiàn)為二臂、四臂、六臂黑、白等形象,為藏傳佛教諸宗共同推崇的智慧護法;二臂瑪哈嘎拉是普賢王如來及金剛持佛之忿怒化身,四臂瑪哈嘎拉是勝樂金剛所化現(xiàn),總攝諸佛之身、口、意、功德、事業(yè),為主修勝樂金剛的密乘行者之護法神,六臂大黑天乃是千手千眼、十一面觀音的化身,因菩薩思惟眾生難度之因,皆由魔所纏擾,于是化現(xiàn)瑪哈嘎拉伏魔本尊,內(nèi)懷徹骨之大悲,外現(xiàn)無比之威猛相。凡修勝樂金剛為本尊者,每日念竹與熏香修供瑪哈嘎拉,可驅(qū)除修法之魔障。
【34】②后扉畫。
第七分冊:
【16】①②前扉畫。
【17】①②《圣觀自在大悲心神咒》。此咒出于《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經(jīng)》。
【18】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【19】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【20】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【21】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【22】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【23】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【24】①②《圣觀自在大悲心神咒》。
【】后扉畫。
第八分冊:
【25】①②前扉畫。
【11】①②《尊勝陀羅尼神咒》。
【27】①②《尊勝陀羅尼神咒》。
【28】①②《尊勝陀羅尼神咒》。
圖1
【29】①②《尊勝陀羅尼神咒》。
【30】①②《尊勝陀羅尼神咒》。
【32】①②《金剛薩埵百字咒》。
【37】①②《佛說消災(zāi)吉祥神咒》。此神咒是《早晚課誦集》中十小咒之一,是釋迦牟尼佛在凈居天上說的,出自于《消災(zāi)吉祥經(jīng)》。多讀此咒可以消除災(zāi)難,帶來吉祥。經(jīng)中說“若誦此咒一百八遍,災(zāi)難即除,吉祥隨至”。
【】(應(yīng)再加3個半葉的經(jīng)文)
【】后扉畫。
現(xiàn)在的《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》大致分為經(jīng)折裝8冊,但前、后扉畫數(shù)量都不足配齊各冊,可見前、后扉畫也有佚失,我們就只有等待新的經(jīng)文出現(xiàn),使得《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》能夠終成完璧。在現(xiàn)存的前、后扉畫中,除了【1】【2】肯定在第一冊之首,【6】應(yīng)該在《佛說摩利支天本愿經(jīng)》之前,【33】前扉畫應(yīng)是“大黑天”,即【34】①《嘛哈葛剌真言》“嘛哈葛剌”的形象。其他位置可以互移。
每冊經(jīng)折裝的封面,應(yīng)有個書簽,寫上本冊的經(jīng)名?,F(xiàn)在來看,應(yīng)該是全部佚失。經(jīng)折裝一般會有一個書套,用厚硬紙板,四合兩開口,表面裱一層瓷青紙或深藍棉布、絲、絹、錦等紡織物,套內(nèi)裱一層麻白紙或白滑紙等較柔韌的紙。套是經(jīng)折裝的外包裝,將經(jīng)折裝插入套內(nèi),一本完整的經(jīng)折裝的裝幀藝術(shù)形式才算完成。不知《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是否還有書套存在?尤其對于分成多個經(jīng)折的寫經(jīng)來說,書套就體現(xiàn)出了其應(yīng)有的作用,如同線裝書的函套一樣。
第【26】②所蓋的應(yīng)該是兩枚收藏印,印文分別為“怡親王寶”、“明善堂覽書畫印記”。是該寫經(jīng)遞藏留下的印痕,怡親王的明善堂應(yīng)該就是《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》曾經(jīng)的歸宿。此“怡親王”應(yīng)是第二代怡僖親王弘曉。弘曉,字秀亭,號冰玉主人,又號冰玉道人,是怡賢親王胤祥的第七子,康熙六十一年(1722年)四月初九日生,生母嫡福晉兆佳氏。雍正八年(1730年),胤祥薨,弘曉遂承襲怡親王爵。乾隆四十三年(1778年)四月薨逝,享年57歲,謚曰僖。弘曉能文,能詩,善書,尤喜通俗小說,著有《明善堂詩集》《八旗藝文編目》等。弘曉為清著名藏書家,“怡親王府藏書之所曰:樂善堂。大樓九楹,積書皆滿。絳云樓未火以前,其宋元精本大半為毛子晉、錢遵王所得。毛、錢兩家散出,半歸徐健庵、季滄葦。徐、季之書由何義門介紹,歸于怡府。乾隆中,四庫館開,天下藏書家皆進呈,惟怡府之書未進。其中為世所罕見者甚多?!盵8]又有“明善堂”、“安樂堂”。親王的特殊身份為弘曉搜集舊籍提供了方便。常熟耿覲光為其《明善堂詩集》作序,稱其藏書樓“牙簽縹帙,充盈棟宇”。[9]藏書鈐有“怡府世寶”、“安樂堂藏書”、“明善堂覽書畫印記”、“御題明善堂印”、“忠孝為藩”、“怡親王寶”、“御題銀潢派里圭璋器”、“綸音好書猶見性情醇”、“天語盡職從知忠”、“似太古齋珍藏金石書畫印”等印章10多枚。編有《怡府書目》1冊,收書4500種,不分卷亦不分類別,只記書名、冊數(shù),間及記載版刻。善本和普通本并列。吳恩裕早年在北京圖書館查到的怡親王府原抄本《怡府書目》,避“曉”、“祥”、“玄”三個字的諱。
咸豐十一年(1861年),咸豐皇帝駕崩,慈禧太后和恭親王聯(lián)手發(fā)動祺祥政變,強令位居“顧命八大臣”之首的第七任怡親王載垣自縊,并剝奪了他的王位和王府。怡府不存,30余年間,珍玩秘籍逐漸散落出去,其中“宋板書籍多至數(shù)百種,皆賣于隆福寺三槐、同立諸書肆”,[10]“至載垣(原作端華誤)以狂悖誅,其書始散落人間。聊城楊學(xué)士紹和、常熟翁叔平尚書、吳縣潘文勤、錢唐朱修伯宗丞得之為多(右錄《儀顧堂題跋》)?!盵11]《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》應(yīng)該就是這個時候散出的。至于這份寫經(jīng)的具體遞藏經(jīng)過,有待繼續(xù)探討。
《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》的書寫時間為“永樂十二年三月”。據(jù)《天妃靈應(yīng)之記》碑,鄭和于永樂十一年十一月第四次出洋:“統(tǒng)領(lǐng)舟師往忽魯謨斯等國,其蘇門答剌國偽王蘇斡剌寇侵本國,其王宰奴里阿比丁,遣使赴闕陳訴。就率官兵剿捕,神功默助,生擒偽王,至十三年歸獻?!雹佟短戾`應(yīng)之記》碑現(xiàn)藏福建長樂市鄭和史跡陳列館。拓片見胡廷武、夏代忠主編:《鄭和史詩》,昆明:云南人民出版社、云南美術(shù)出版社、晨光出版社,2005年,第13頁。忽魯謨斯是霍爾木茲海峽。鄭和第四次出洋所到主要地方有:占城、爪哇、滿剌加、蘇門答剌、阿魯、柯枝、古里、南巫里、溜山、忽魯謨斯、加異勒、急蘭丹、彭亨、比剌、孫剌等?!坝罉肥耆隆保嵑蜕性诘谒拇纬鲅笸局?。
《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》是目前存世最早的明確記載與鄭和關(guān)系密切的寫經(jīng)墨跡本(不一定是鄭和本人手筆),是有關(guān)鄭和存世作品中的最重要兩件作品之一。①存世與鄭和相關(guān)的寫經(jīng)極為稀罕,此前僅見浙江平湖報本塔一件金粉抄寫的《妙法蓮華經(jīng)》。朱紹良《鄭和〈發(fā)心愿〉泥金寫經(jīng)價值考》說:“在目前存世的鄭和書法作品中,計有:(1)國家圖書館藏刻本《佛說摩利支天經(jīng)》。(2)云南圖書館藏印本《五華寺大藏經(jīng)發(fā)愿文》。(3)浙江平湖博物館藏泥金寫經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》。(4)正是此永樂十二年(1414年)的泥金寫經(jīng)冊?!闭f法有誤。后兩種寫經(jīng)是否鄭和親筆,有待考證。前兩種是刻本佛經(jīng),不是鄭和書法。但《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》明顯有兩種書寫風(fēng)格,經(jīng)文與“題記”是兩種筆跡,而且沒有相似性,不可能是同一位書家所寫,可以排除經(jīng)文書寫者為鄭和,鄭和至多書寫了題記。而且題記是否鄭和親筆書寫,也不能直接論定,因為沒有鄭和書寫的東西可以比對,無法加以確定。
浙江平湖報本塔出土的金粉寫經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》,牌記載:“大明國奉佛信官鄭和,法名福吉祥,發(fā)心鑄造鍍金舍利寶塔一座,永遠長生供養(yǎng)。所冀見生之內(nèi),五福咸臻;他報之中,莊嚴福壽。宣德七年九月初三日意?!敝旖B良《鄭和〈發(fā)心愿〉泥金寫經(jīng)價值考》說:這是鄭和在最后一次航海前發(fā)起募捐刻經(jīng),刊印《妙法蓮華經(jīng)》“五千四十八部,散施十方”?!爱敃r的名僧圓瀞對鄭和的壯舉十分贊嘆,受鄭和委托,用赤金書寫下這部經(jīng)卷?!睂懡?jīng)的時間,朱紹良定為“鄭和在最后一次航海前”。[12]但鄭和第七次出洋,抵達長樂的時間是宣德五年十二月底,駐泊長樂太平港約11個月,宣德六年(1431年)十二月初開洋,則這份金粉寫經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》也應(yīng)該是在第七次下西洋的途中,在船上抄寫的,而后帶回中國。關(guān)于名僧圓瀞,楊根文考得:字心源,身世不詳,早年曾在杭州天竺寺從天臺宗雨翁受學(xué),明宣宗宣德年間任僧錄司右善世,著《教乘法數(shù)》40卷。不過他沒有告訴我們圓瀞是否也隨鄭和出洋了。或許宣德五年鄭和在下西洋的船上只是補寫了“牌記”,而《妙法蓮華經(jīng)》圓瀞早就已經(jīng)寫就,鄭和并不是在船上寫的經(jīng)(不一定是鄭和本人寫)。由此,我們也可以推論:《永樂十二年鄭和發(fā)心書寫金字經(jīng)》也可能是早已寫就,鄭和出洋時帶上并補寫“牌記”而已。當然,筆者這個推想過于大膽,只是作為一個考慮問題的思路罷了。
至于如果是有道高僧或?qū)懡?jīng)者依據(jù)鄭和的要求所書寫,經(jīng)文書寫人、佛畫的畫畫人究竟是誰,都有待我們繼續(xù)研究。
[參考文獻]
[1]王菊花主編:《中國古代造紙工程技術(shù)史》,太原:山西教育出版社,2005年,第259-261頁。
[2][12]朱紹良:《鄭和〈發(fā)心愿〉泥金寫經(jīng)價值考》,《中國經(jīng)營報》2015年5月9日。
[3] [明]屠?。骸蛾惷脊紭動嗍隆肪?“國朝紙”,《續(xù)修四庫全書》第1185冊,上海:上海古籍出版社,2003年,第359頁。
[4] [明]周嘉胄:《裝潢志》“貼簽”條,《續(xù)修四庫全書》第1115冊,上海:上海古籍出版社,2003年,第154頁。
[5]楊根文:《浙江平湖報本塔及天宮出土文物》,《東方博物》第17輯。
[6][7]金秋鵬:《迄今發(fā)現(xiàn)最早的鄭和下西洋船隊圖像資料——〈天妃經(jīng)〉卷首插圖》,《中國科技史料》2000年第1期。
[8][11] [清]震鈞:《天咫偶聞》卷3,北京:北京古籍出版社,1982年,第70、70頁。
[9] [清]弘曉:《明善堂詩集》,《續(xù)修四庫全書》第1444冊,上海:上海古籍出版社,2003年,第548頁。
[10] [清]崇彝:《道咸以來朝野雜記》,北京:北京古籍出版社,1982年,第50-51頁。
責任編輯:楊向艷
文學(xué)語言學(xué)
作者簡介章宏偉,復(fù)旦大學(xué)中國歷史地理研究所博士生、故宮博物院故宮學(xué)研究所研究館員(北京,100009)。
〔中圖分類號〕K248
〔文獻標識碼〕A
〔文章編號〕1000-7326(2016)05-0142-07