李廣榮
(廣東科學(xué)技術(shù)職業(yè)學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東 珠?!?19090)
?
工具理性驅(qū)動(dòng)下高職商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系之生態(tài)考量
李廣榮
(廣東科學(xué)技術(shù)職業(yè)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東珠海519090)
摘要:高職商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系在工具理性驅(qū)動(dòng)下,偏向于工具化人才培養(yǎng)目標(biāo),偏離其人文屬性的價(jià)值取向,缺失了高等教育應(yīng)有的終極價(jià)值關(guān)懷。文章以課程體系工具理性表征為視角,對(duì)當(dāng)前該專(zhuān)業(yè)課程體系生態(tài)缺失進(jìn)行檢視,力求在“去功利化”與“全人發(fā)展”層面有助于展開(kāi)生態(tài)文明建設(shè)的思考。
關(guān)鍵詞:高職商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系工具理性生態(tài)文明
生態(tài)是一種相互關(guān)系,“生態(tài)文明是以可持續(xù)發(fā)展為重要標(biāo)志,以建立生態(tài)文明社會(huì)為目標(biāo),按照以人為本、全面協(xié)調(diào)可持續(xù)的科學(xué)發(fā)展觀”[1]。高職教育作為高等教育的重要類(lèi)型,也是我國(guó)當(dāng)下生態(tài)文明建設(shè)中的重要一環(huán),在改革開(kāi)放以來(lái)中國(guó)價(jià)值教育呈現(xiàn)出多元化的進(jìn)程中,其人才培養(yǎng)目標(biāo)先后經(jīng)歷了“實(shí)用人才”、“應(yīng)用型人才”及“高素質(zhì)勞動(dòng)者和技能型人才”的演變;“標(biāo)簽化”人才的概念雖有所不同,但從未偏離“功能性”界定,偏執(zhí)于滿足經(jīng)濟(jì)社會(huì)對(duì)高素質(zhì)勞動(dòng)者和技能型人才需要的狹隘解讀,卻疏忽了以“育人為本”的指導(dǎo)思想,也違背了生態(tài)文明“現(xiàn)實(shí)性與未來(lái)性相統(tǒng)一”的本質(zhì)[2]。
商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)因其較強(qiáng)的應(yīng)用性,已在國(guó)內(nèi)近1300所高職院校普遍開(kāi)設(shè),在招生分類(lèi)中,隸屬于語(yǔ)言大類(lèi);就其學(xué)科內(nèi)涵而言,歸屬于文學(xué)門(mén)類(lèi),具體課程涉及語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、歷史學(xué)及哲學(xué)等諸多專(zhuān)業(yè)門(mén)類(lèi),具有先天的人文學(xué)科屬性;功能上,承擔(dān)跨語(yǔ)言、跨文化從事具體商務(wù)與經(jīng)貿(mào)交際的現(xiàn)實(shí)價(jià)值。研讀“國(guó)家示范性與骨干高等職業(yè)院校”兩批名單的培養(yǎng)目標(biāo)與課程體系,發(fā)現(xiàn)“同質(zhì)化”、“工具化”現(xiàn)象比較普遍;“功能性”課程數(shù)與課時(shí)數(shù)比例遠(yuǎn)高于“人文性”與“通識(shí)性”,這與《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》中“育人為本”的指導(dǎo)思想尚有較大實(shí)際距離。本文將以商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系的工具理性表征為起點(diǎn),辯證性地考量其合理性與非理性,力求在“去功利化”與“全人發(fā)展”層面有助于展開(kāi)推動(dòng)高職教育生態(tài)化發(fā)展的思考。
工具理性發(fā)軔于德國(guó)社會(huì)學(xué)家馬克斯·韋伯,意指“通過(guò)對(duì)外界事物的情況和其他人的舉止的期待,并利用這種期待作為‘條件’或者作為‘手段’,以期實(shí)現(xiàn)自己合乎理性所爭(zhēng)取和考慮的作為成果的目的”[3]。商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)作為高職院校比較適時(shí)的人文學(xué)科專(zhuān)業(yè),其課程體系的模塊化組合,一定程度上符合學(xué)生個(gè)體提高就業(yè)能力的現(xiàn)實(shí)需求;能否就業(yè)已經(jīng)成為市場(chǎng)化競(jìng)爭(zhēng)日趨激烈高職院校能否生存與發(fā)展的一個(gè)核心要素。就工具性而言,外語(yǔ)是一種技能,一種載體;只有當(dāng)被載體與其相融合,才能形成一個(gè)專(zhuān)業(yè)。因此,課程體系的工具理性通過(guò)知識(shí)結(jié)構(gòu)的復(fù)合已經(jīng)在主觀上融于客觀的教學(xué)實(shí)踐中。培根所言的“知識(shí)就是力量”終極指向即為服務(wù)于人類(lèi)實(shí)踐,是對(duì)知識(shí)價(jià)值合理性闡釋的一個(gè)工具性維度?;诂F(xiàn)代工業(yè)化文明的標(biāo)準(zhǔn)化向度,該專(zhuān)業(yè)普遍依據(jù)相關(guān)外向型行業(yè)企業(yè)的通用標(biāo)準(zhǔn)邏輯,設(shè)置高度同一化的課程標(biāo)準(zhǔn)與體系,借助統(tǒng)一的現(xiàn)代教學(xué)手段與考核指標(biāo),將學(xué)生置入教學(xué)流水線與企業(yè)運(yùn)作流程中加以塑造,為生產(chǎn)力的發(fā)展提供涉外型智力支持。作為一個(gè)新興專(zhuān)業(yè),商務(wù)英語(yǔ)的工具理性,在價(jià)值理性的初始階段,能夠?qū)蛹议L(zhǎng)、學(xué)生與市場(chǎng)的期待與選擇,借助于物質(zhì)利益最大化的欲求推動(dòng),不同程度地實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)與用工主體的現(xiàn)實(shí)效用。專(zhuān)業(yè)課程的組合與復(fù)合,體現(xiàn)了辦學(xué)主體對(duì)學(xué)科主體的思維認(rèn)知與調(diào)整,也是國(guó)家層面的教育發(fā)展路線的對(duì)象化,部分地支撐了我國(guó)社會(huì)主義初級(jí)階段價(jià)值訴求,在客觀上能夠有效推動(dòng)學(xué)習(xí)主體的自我激勵(lì)、實(shí)現(xiàn)自我存在價(jià)值的肯定。
近幾年的相關(guān)數(shù)據(jù)與新聞報(bào)道表明:追求專(zhuān)業(yè)課程體系與現(xiàn)實(shí)職業(yè)崗位匹配度最大化的培養(yǎng)規(guī)格或目標(biāo)僭越了關(guān)注培養(yǎng)對(duì)象終生性與可持續(xù)性發(fā)展的價(jià)值理性,造成高職學(xué)生的整體素質(zhì)與社會(huì)發(fā)展需求的矛盾。商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生職業(yè)化能力交叉性提升空間不足的弊端也日趨暴露,使得該專(zhuān)業(yè)的可持續(xù)推進(jìn)面臨嚴(yán)峻的當(dāng)下與未來(lái)的挑戰(zhàn)。課程體系作為商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)人才的主要載體,承擔(dān)著人才培養(yǎng)模式的核心作用,直接關(guān)聯(lián)專(zhuān)業(yè)化與職業(yè)化人才培養(yǎng)目標(biāo)能否有效實(shí)現(xiàn)的可能性。但是,高職教育培養(yǎng)模式日趨優(yōu)化的今天,擴(kuò)張式向內(nèi)涵式轉(zhuǎn)變進(jìn)程中,課程體系比較僵化,課程之間的關(guān)聯(lián)度與支撐度比較有限,喪失了本應(yīng)具備的生態(tài)機(jī)制。
(一)同質(zhì)化比較嚴(yán)重
商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系的同質(zhì)化,主要是指“專(zhuān)業(yè)缺乏特色,人才同質(zhì)化現(xiàn)象嚴(yán)重,高端國(guó)際化英語(yǔ)人才匱乏,低端英語(yǔ)人才較多”[4]。目前,幾乎所有高職商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)都開(kāi)設(shè)了諸如綜合英語(yǔ)、英語(yǔ)聽(tīng)力、英語(yǔ)口語(yǔ)、外貿(mào)英語(yǔ)寫(xiě)作、外貿(mào)單證制作、商務(wù)翻譯實(shí)務(wù)、西方經(jīng)濟(jì)學(xué)、國(guó)際貿(mào)易理論與實(shí)務(wù)操作、國(guó)際商務(wù)、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、貿(mào)易法規(guī)、電子商務(wù)等核心課程,這些課程與學(xué)校主體定位與發(fā)展方向區(qū)別不大的同時(shí),在專(zhuān)業(yè)特色方面與國(guó)際貿(mào)易專(zhuān)業(yè)、應(yīng)用英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)及電子商務(wù)專(zhuān)業(yè)在名稱(chēng)與內(nèi)容上存在較大重疊面,單門(mén)課程建設(shè)水平參差不一,課程之間在縱橫兩個(gè)維度的相關(guān)性與遷移性難以為學(xué)生在短期內(nèi)有效吸收與把握,在整體上難以形成本專(zhuān)業(yè)的整體合力。
再者,在課程體系建設(shè)層面,尚有較多院校在課程評(píng)價(jià)與項(xiàng)目申請(qǐng)中,依舊沿用或參照研究型本科院??荚u(píng)模式,導(dǎo)致授課教師工作重心偏離課程建設(shè),課程研究與改革力度無(wú)法有效轉(zhuǎn)化為學(xué)生知識(shí)與能力,從而在很大程度上模糊了與其他相關(guān)專(zhuān)業(yè)、相關(guān)院校在質(zhì)的層面的差異化,導(dǎo)致本專(zhuān)業(yè)學(xué)生難以體現(xiàn)專(zhuān)業(yè)優(yōu)勢(shì),難以塑造專(zhuān)業(yè)與學(xué)生個(gè)體層面的品質(zhì),致使就業(yè)空間受到壓縮。
(二)人文性普遍缺失
人文概念,關(guān)聯(lián)著個(gè)體的價(jià)值取向、人格尊嚴(yán)與理想情懷;人文教育旨在“通過(guò)授予受教育者以人文學(xué)科知識(shí),使其在認(rèn)識(shí)自我世界、認(rèn)識(shí)和適應(yīng)社會(huì)、處理人與人之間的關(guān)系的能力和審美能力等方面得到發(fā)展”[5]。商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的核心要素是英語(yǔ),“是人學(xué)學(xué)科的一支……基本要素是英語(yǔ)語(yǔ)言、文學(xué)與文化”[6]。然而,縱觀近二十年來(lái)的高職發(fā)展歷程,工具理性驅(qū)動(dòng)下以“知識(shí)”、“技術(shù)”、“能力”為核心的商務(wù)英語(yǔ)課程體系,一方面,“功能性”的設(shè)計(jì),作為培育“復(fù)合型”人才的有效途徑,在社會(huì)層面一定程度滿足了勞動(dòng)力市場(chǎng)的急迫需求,優(yōu)化組合了學(xué)校層面整體布局,緩解了學(xué)生個(gè)體層面長(zhǎng)期存在的就業(yè)壓力,推動(dòng)了進(jìn)出口行業(yè)的發(fā)展。另一方面,“技術(shù)化”的課程捆綁導(dǎo)向,不但導(dǎo)致常見(jiàn)的諸如基本語(yǔ)法概念模糊、書(shū)面表達(dá)能力欠缺及語(yǔ)篇完整性不夠等問(wèn)題,而且在很大程度上導(dǎo)致教學(xué)活動(dòng)“失去了其最基本的人文向度和價(jià)值屬性”[7],抹殺了知識(shí)體系的內(nèi)涵精神與專(zhuān)業(yè)教育的人文價(jià)值。以技能為中心與以職業(yè)為導(dǎo)向的“復(fù)合型”商務(wù)英語(yǔ)課程體系,在人文教育層面缺失了以下幾個(gè)應(yīng)有的關(guān)照連接點(diǎn):
1.漢語(yǔ)言文學(xué)
語(yǔ)言學(xué)界將研究外語(yǔ)者甚少聯(lián)系或研究漢語(yǔ)的現(xiàn)象稱(chēng)為“兩張皮”;在課程體系設(shè)置層面,其實(shí)質(zhì)即為英語(yǔ)教育與漢語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系問(wèn)題。漢語(yǔ)言文學(xué)課程的開(kāi)設(shè)可以培養(yǎng)學(xué)生從事語(yǔ)言文字工作的理解與表達(dá)能力,提高文學(xué)審美能力,提高處理日常商務(wù)文案工作的效率。然而,目前國(guó)內(nèi)高職院校幾乎壓倒性地讓位于其他模塊化專(zhuān)業(yè)課程。即使是“普及型”的“大學(xué)語(yǔ)文”課程,開(kāi)設(shè)單位也較少;至于屬于“通識(shí)課”類(lèi)型的經(jīng)典漢語(yǔ)文學(xué)選讀與欣賞課程,也是難覓蹤跡。這也許就是為什么日常教學(xué)與實(shí)踐過(guò)程中,涉及漢語(yǔ)口頭與書(shū)面表達(dá)時(shí),錯(cuò)別字屢屢出現(xiàn)、文理邏輯不通現(xiàn)象極其普遍的一個(gè)不容忽視的緣由。國(guó)內(nèi)所有商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)必設(shè)的“商務(wù)翻譯”、“商務(wù)函電”及“商務(wù)談判”等課程中漢英雙語(yǔ)彼此轉(zhuǎn)換的密集度與實(shí)際效能遠(yuǎn)高于其他漢語(yǔ)開(kāi)設(shè)的課程。在歷年舉行的“全國(guó)職業(yè)院校外貿(mào)技能競(jìng)賽”總結(jié)中,幾乎每年都要提及所有比賽項(xiàng)目中最弱的一項(xiàng):商務(wù)函電的寫(xiě)作;日常工作實(shí)踐中,要求稍微高些的諸如合同文本寫(xiě)作與翻譯等雙語(yǔ)工作,往往是該專(zhuān)業(yè)學(xué)生的一個(gè)難以短期內(nèi)習(xí)得與提升的短板。
2.英美文學(xué)
英美文學(xué)課程通常以文學(xué)作品為中心,著重培養(yǎng)學(xué)生的賞析、思辨與表達(dá)能力,是提高綜合素質(zhì)不可或缺的一個(gè)組成部分。然而,可以查閱到的高職院校商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系顯示:絕大部分沒(méi)有設(shè)置英美文學(xué)相關(guān)課程;即使有,也已經(jīng)邊緣化至課時(shí)量極少的選修課或者限選課。如同漢語(yǔ)言一樣,英語(yǔ)本質(zhì)上是一種文化載體與文化形態(tài),承載著英語(yǔ)國(guó)家多元化的文化習(xí)俗與人文精神。疏遠(yuǎn)或脫離英語(yǔ)國(guó)家的文學(xué)賞析性的學(xué)習(xí),該專(zhuān)業(yè)的學(xué)生難以感悟英語(yǔ)國(guó)家民族先進(jìn)的、優(yōu)秀的人文思想與集體智慧,無(wú)法塑造個(gè)人品格的同時(shí),更加無(wú)從把握中西文化的異同與培養(yǎng)個(gè)人的批判性思維能力。
當(dāng)下高職商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系廣泛存在著的剝離具體的動(dòng)態(tài)文學(xué)感知,停留于英語(yǔ)語(yǔ)言字詞的表層語(yǔ)義、句法的靜態(tài)解析及篇章的結(jié)構(gòu)歸納等語(yǔ)言課程與教學(xué)活動(dòng),將會(huì)深深地阻隔文本內(nèi)在演繹著的文化意蘊(yùn),導(dǎo)致人文精神交匯的阻斷與缺失。英美文學(xué)課程,作為任何應(yīng)用型英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系的必然存在,與漢語(yǔ)言文學(xué)一同培養(yǎng)學(xué)生具備“有效的思考能力、交流思想的能力、做出恰當(dāng)判斷的能力、辨別價(jià)值的能力”[8]。在足夠關(guān)注課程體系“工具性”與“功能性”的同時(shí),如果沒(méi)有足夠地注重“真、善、美”的英美文學(xué)課程的人文價(jià)值,商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)將會(huì)淪為“工具理性的進(jìn)步加劇非人化過(guò)程”的推動(dòng)器,在深層次上將會(huì)無(wú)法實(shí)現(xiàn)高等教育終極價(jià)值關(guān)懷的功能與宗旨。
3.跨文化交際
商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),內(nèi)在地指向其國(guó)際化屬性;作為該專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)的未來(lái)國(guó)際化人才,具有全球化視野,能參與國(guó)際商務(wù)與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng),也是內(nèi)在的培養(yǎng)要求與目標(biāo)。鑒于商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的屬性與定位,語(yǔ)內(nèi)與語(yǔ)外跨兩個(gè)層面的跨文化交際已經(jīng)在宏觀上得到應(yīng)有的關(guān)注,很多高職院校將其設(shè)為必修課,并且輔以“商務(wù)禮儀”之類(lèi)的選修課程;跨行業(yè)的文化交際卻鮮有問(wèn)津。
該專(zhuān)業(yè)的核心課程如“國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)”、“國(guó)際商法概論”及“電子商務(wù)實(shí)操”等知識(shí)性與功能性課程,均局限于抽象的知識(shí)本身與技術(shù)性流程操作,而未加以文化層面的專(zhuān)門(mén)“浸潤(rùn)”,這在分工愈加明細(xì)的全球化商務(wù)場(chǎng)合,將會(huì)導(dǎo)致行業(yè)“文化休克”,觸發(fā)行業(yè)風(fēng)險(xiǎn)。以“國(guó)際貿(mào)易理論與實(shí)務(wù)”為例,該門(mén)課程主要涉及的是國(guó)際分工理論、貿(mào)易術(shù)語(yǔ)、國(guó)際貿(mào)易的政策和措施、經(jīng)濟(jì)合作一體化、國(guó)際貨運(yùn)與保險(xiǎn)、國(guó)際貿(mào)易結(jié)算、商檢、索賠等具體流程化的知識(shí)與技能,并未涉及這些知識(shí)與流程背后的貿(mào)易哲學(xué)、交易倫理、價(jià)值功能、貿(mào)易策略等更加隱晦且必要的文化知識(shí)與實(shí)務(wù),將難以適應(yīng)全球化進(jìn)程中服務(wù)貿(mào)易、技術(shù)貿(mào)易及知識(shí)產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓等與文化更加緊密的貿(mào)易方式。再如,“國(guó)際商法概論”課程,也是商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)國(guó)際化的體現(xiàn),通常涉及境內(nèi)公司、企業(yè)和經(jīng)濟(jì)組織及個(gè)人對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易的法律規(guī)范和規(guī)則的初步了解,可以在一定程度上規(guī)避可能的國(guó)際經(jīng)貿(mào)風(fēng)險(xiǎn)與爭(zhēng)端。這些抽象的法律概念與規(guī)則,往往使得該專(zhuān)業(yè)學(xué)生比較忌憚,在教學(xué)實(shí)踐中難以引起濃厚的興趣與足夠的重視。如果開(kāi)設(shè)與其密切關(guān)聯(lián)的“法律文化”之類(lèi)的輔助課程,將有助于學(xué)生在更加感性地從全球化視野的角度理解、比較中西法律產(chǎn)生的文化語(yǔ)境及其當(dāng)下表征與未來(lái)趨勢(shì)之際,能夠以揚(yáng)棄的方式思考與應(yīng)對(duì)相關(guān)商務(wù)活動(dòng)涉及的法律利弊與得失,為境內(nèi)外合理合法地展開(kāi)商務(wù)活動(dòng)奠定有力基礎(chǔ);隨著國(guó)家層面“跨境電商”的推動(dòng),此類(lèi)“輔助性”文化課程的“功能性”價(jià)值愈加體現(xiàn)。隨著國(guó)家層面“跨境電商”的推動(dòng),此類(lèi)“輔助性”的文化課程的“功能性”價(jià)值愈加得以體現(xiàn)。
(三)思辨性深度匱乏
“語(yǔ)言技能、學(xué)科內(nèi)容與思維技能是相互結(jié)合、相互作用的”[9]。目前國(guó)內(nèi)高職院校的商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系中的語(yǔ)言技能類(lèi)課程,多以“交際功能”為取向,側(cè)重于日常生活與商務(wù)情景交際任務(wù)的完成,模塊化處理技能項(xiàng)目,即聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等“五會(huì)”指標(biāo)。英語(yǔ)教師通常強(qiáng)調(diào)“英語(yǔ)思維”,往往限于學(xué)生實(shí)際語(yǔ)言能力,在材料選擇層面多為“一般性”話題或者“通俗性”專(zhuān)業(yè)內(nèi)容,在訓(xùn)練模式層面多以中學(xué)階段普遍的記憶、模仿、背誦及復(fù)述等方法為主進(jìn)行反復(fù)操練,較少或極少涉及需要闡釋、評(píng)價(jià)、推理等能力的思維活動(dòng),結(jié)果是:含有上述闡釋、分析等要素的認(rèn)知能力長(zhǎng)期得不到發(fā)展,處于停滯甚或退化狀態(tài)。前文提及的跨文化交際能力,最高層次為“思辨性文化意識(shí):思辨性評(píng)價(jià)的能力及在本民族、本文化的視角、實(shí)踐和文化產(chǎn)品的基礎(chǔ)上進(jìn)行評(píng)價(jià)的能力”[10]。一方面,當(dāng)下商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系,普遍缺位了漢語(yǔ)言文化課程、英美文學(xué)課程及專(zhuān)業(yè)知識(shí)文化課程,難以在兩年半的時(shí)間內(nèi)有效支撐起培養(yǎng)學(xué)生思辨力的重任。另一方面,課程體系內(nèi)部課程之間的橫向關(guān)聯(lián)程度,尚不能筑起課程屬性與內(nèi)容兩個(gè)層面的“可遷移性”,難以鍛煉與培養(yǎng)該專(zhuān)業(yè)學(xué)生的“可遷移能力”:學(xué)生可以從大學(xué)教育中帶走的能力;這一能力諸多維度中最重要的是思辨力[11]。我國(guó)當(dāng)前經(jīng)濟(jì)與文化正處于轉(zhuǎn)型期,商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生一旦被邊緣化了其思辨力的培養(yǎng),維系社會(huì)核心價(jià)值觀的功能就將難以企及;在整體性層面,這將可能導(dǎo)致該專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)體系所“制造”的學(xué)生人生可持續(xù)性發(fā)展的失敗。
由勞動(dòng)者、勞動(dòng)工具與勞動(dòng)對(duì)象組成的生產(chǎn)力要素中,人是最活躍、最有生命力、最有決定意義的要素。高職院校的商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系,其工具理性側(cè)重于具體課程的功能性維度,強(qiáng)調(diào)的是價(jià)值客體對(duì)于學(xué)生群體的未來(lái)功能性意義,體現(xiàn)的是學(xué)校、教師與學(xué)生整體的價(jià)值期望與效用追求,缺失了生態(tài)文明指向的課程體系合理性與普遍意義,未能充分展現(xiàn)學(xué)生主體在未來(lái)終極性發(fā)展過(guò)程中的價(jià)值尺度,難以為工具理性的優(yōu)化與升華為價(jià)值理性提供精神維度的真正驅(qū)動(dòng)力。
參考文獻(xiàn):
[1]江澤慧.保護(hù)生態(tài)環(huán)境建設(shè)生態(tài)文明[J].中國(guó)城市林業(yè),2008(2):4-5.
[2]張明國(guó).技術(shù)哲學(xué)視閾中的生態(tài)文明[J].自然辯證法研究,2008(10):42.
[3]馬克斯.韋伯.經(jīng)濟(jì)與社會(huì)(上卷)[M].林榮遠(yuǎn)譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1997:56.
[4]戴煒棟.我國(guó)高等教育內(nèi)涵式發(fā)展背景下英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的建設(shè)思路[J].外語(yǔ)界,2014(3):3.
[5]杜時(shí)忠.人文教育論[M].南京:江蘇教育出版社,1999:73
[6]王守仁.加強(qiáng)本科英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)“學(xué)科”的建設(shè)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2001(2):42-43.
[7]徐繼存.教學(xué)技術(shù)化及其批判[J].教育理論與實(shí)踐,2004(2):48-51.
[8]哈佛委員會(huì).哈佛通識(shí)教育紅皮書(shū)[M].李曼麗譯.北京:北京大學(xué)出版社,2010:39.
[9]Mohan,B.Language and Content[M].Reading,MA:Addison Wesley,1986:113-160.
[10]Byram,M.Teaching and Assessing Intercultural Communication Competence[M].New York:Multilingual Matters,1997:47-54.
[11]孫有中.突出思辨能力培養(yǎng)[J].中國(guó)外語(yǔ),2011(3):51.
課題項(xiàng)目:2015年廣東教育教學(xué)成果獎(jiǎng)(高等教育)培育項(xiàng)目“產(chǎn)教融合的生態(tài)機(jī)制建設(shè)”階段性成果