楊曉春,郭曉英,王桂芳
(天水師范學(xué)院外國語學(xué)院,甘肅天水741001)
英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識及其英語表達能力現(xiàn)狀調(diào)查
楊曉春,郭曉英,王桂芳
(天水師范學(xué)院外國語學(xué)院,甘肅天水741001)
隨著地方課程的開發(fā),隴右文化成為眾多教師、學(xué)者關(guān)注的焦點。研究隴右文化的目的之一是弘揚中華文化,將這一地域文化更全面、更系統(tǒng)地傳播出去。英語專業(yè)學(xué)生是傳播隴右文化的重要群體,因此,有必要了解英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況及其英語表達能力現(xiàn)狀。通過調(diào)查問卷、測試、訪談三種途徑調(diào)查了英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況及其英語表達能力現(xiàn)狀,調(diào)查結(jié)果顯示:英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況較差,隴右文化中相對應(yīng)的英語表達能力有待提高。
英語專業(yè);隴右文化;英語表達
隴右文化是指隴右大地源遠流長,獨具特色,傳承至今仍發(fā)揮作用的傳統(tǒng)文化。具體來講,隴右文化是指在8000年的人類發(fā)展過程中,在隴山以西、黃河以東的廣大地區(qū)傳承下來的各種文化形態(tài),其本質(zhì)內(nèi)容主要是指在隴右大地誕生傳播,并至今影響著隴右人思想的各種物質(zhì)、制度與精神。[1]隴右文化是中華大地物質(zhì)、精神財富的重要組成部分,傳播、弘揚這一優(yōu)秀文化是每一位中華兒女的職責(zé)和使命。英語專業(yè)學(xué)生是傳播隴右文化的重要群體,因此,有必要了解英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況及其英語表達能力現(xiàn)狀,本研究通過測試、調(diào)查問卷、訪談三種方法,著重對隴右地區(qū)某地方高校學(xué)生的隴右文化知識掌握情況、英語表達能力進行系統(tǒng)的調(diào)查。根據(jù)調(diào)查結(jié)果提出切實可行的隴右文化校本課程開發(fā)方案,根據(jù)學(xué)生的需求對隴右地域文化中相應(yīng)部分的英語表達進行培訓(xùn),提出地域文化融入地方高校文化教育的建議,從而探討地方高校突出辦學(xué)特色的途徑。
1.研究設(shè)計。
首先通過調(diào)查問卷、測試、訪談三種方法,對隴右地區(qū)某地方高校學(xué)生的隴右文化知識掌握情況進行調(diào)查,然后通過測試的手段對受試隴右文化中相應(yīng)部分英語表達能力進行了考察。
2.研究對象。
本研究選擇甘肅省某本科院校英語專業(yè)大三30名學(xué)生作為受試,受試英語學(xué)習(xí)背景相似,均無在國外生活居住的經(jīng)歷。
3.研究工具。
(1)調(diào)查問卷。
首先,本研究使用了隴右文化知識調(diào)查問卷,該問卷是筆者根據(jù)前期學(xué)者對于隴右文化的分類自編而成,閆禎等人將隴右文化劃分為六大類,即:神奇瑰麗的神話傳說、異彩紛呈的民俗物產(chǎn)文化、獨具特色的地理名勝旅游文化、風(fēng)格獨特的隴右文學(xué)、悠久傳奇的歷史與名人文化、多姿多彩的音樂與美術(shù)文化。[2]根據(jù)研究需要,筆者將神話傳說和地理名勝旅游文化歸為一類,命名為地理名勝及其神話傳說。用于本研究的調(diào)查問卷主要包括了以下五大方面的內(nèi)容:民俗物產(chǎn)文化、地理名勝及其神話傳說、隴右文學(xué)、歷史與名人文化、音樂與美術(shù)文化。每一方面包括4個項目,答對一個項目得5分,該調(diào)查問卷共包括20個項目,總分100分。其中項目1-4調(diào)查學(xué)生的民俗物產(chǎn)文化知識,項目5-8調(diào)查學(xué)生的地理名勝及其神話傳說知識,項目9-12調(diào)查學(xué)生的隴右文學(xué)知識,項目13-16調(diào)查學(xué)歷史與名人文化知識,項目17-20調(diào)查學(xué)生的音樂與美術(shù)文化知識。問卷在正式使用之前進行了各個維度的分析,首先,研究者通過spss對該調(diào)查問卷進行項目分析,結(jié)果顯示:20個項目的t值的顯著水平為0.000或0.001,均達到顯著水平,據(jù)此可以得出結(jié)論:問卷中的20個項目都具有較好的區(qū)別力。其次,研究者利用spss對該調(diào)查問卷進行因子分析,結(jié)果顯示:五個因子(民俗物產(chǎn)文化、地理名勝及其神話傳說、隴右文學(xué)、歷史與名人文化、音樂與美術(shù)文化)的特征值都在3.0上,遠遠大于1.0的可接受值。各因子中的項目負荷量都在0.7上,大大高于0.3的可接受性。據(jù)此可以得出結(jié)論:
該問卷有較好的結(jié)構(gòu)效度。另外,筆者還利用spss軟件對該問卷進行了信度分析,結(jié)果顯示:信度系數(shù)Alpha=0.87,說明該問卷內(nèi)在一致性較好,具有較高的信度。
(2)隴右文化知識測試試卷。
用于本研究的隴右文化知識測試試卷包括了民俗物產(chǎn)文化、地理名勝及其神話傳說、隴右文學(xué)、歷史與名人文化、音樂與美術(shù)文化五大部分的內(nèi)容。每一部分內(nèi)容按照從易到難的順序編排,能夠較為科學(xué)、全面地考察學(xué)生對隴右文化知識的了解情況。該測試題在正式投入使用之前,研究者對其進行了項目分析、因子分析以及信度分析,結(jié)果表明:測試題中的項目具有較好的區(qū)別力,試題具有較好的結(jié)構(gòu)效度和信度。
(3)隴右文化知識相應(yīng)部分英語表達能力測試試卷。
用于本研究的隴右文化知識相應(yīng)部分英語表達能力測試試卷包括了民俗物產(chǎn)文化、地理名勝及其神話傳說、隴右文學(xué)、歷史與名人文化、音樂與美術(shù)文化五大部分的內(nèi)容。題目類型以翻譯為主,例如,要求學(xué)生寫出“女媧”“敦煌莫高窟”相應(yīng)的英語表達。該測試試卷包括50個測試題,每一部分包括10個測試題,每個測試題答對得2分,總分共計100分。該測試題在投入正式使用之前,研究者對其進行了項目分析、因子分析以及信度分析,結(jié)果表明:測試題中的項目具有較好的區(qū)別力,試題具有較好的結(jié)構(gòu)效度和信度。
(4)spss軟件。
為了統(tǒng)計數(shù)據(jù)方便以及研究結(jié)果的精準性,本研究選用spss軟件作為數(shù)據(jù)分析工具。
4.數(shù)據(jù)收集。
首先,研究者向受試發(fā)放隴右文化知識調(diào)查問卷,要求受試選出自己認為正確的答案,這一階段共發(fā)放調(diào)查問卷30份,收回調(diào)查問卷30份,整個過程持續(xù)30分鐘。然后,研究者向受試發(fā)放隴右文化知識測試試卷,要求受試按照題目要求回答問題,并將答案寫在答題紙上,這一階段共發(fā)放測試題30份,收回測試題30份,整個過程持續(xù)40分鐘。間隔一天后,研究者向受試發(fā)放了隴右文化知識相應(yīng)部分英語表達能力測試試卷,這一階段共發(fā)放調(diào)查問卷30份,收回調(diào)查問卷30份,整個過程持續(xù)60分鐘。隨后,研究者隨機對10名學(xué)生進行了訪談以進一步了解受試對隴右文化的了解情況,每位受試訪談時間約5分鐘,整個過程持續(xù)約50分鐘。
根據(jù)調(diào)查問卷成績、測試成績以及訪談記錄,研究者對英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況及其英語對應(yīng)表達能力進行了定量、定性分析。分析結(jié)果表明:英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況較差,隴右文化中相對應(yīng)的英語表達能力很差。
1.隴右文化知識掌握情況分析。
(1)調(diào)查問卷成績分析。
本研究首先利用spss軟件對30名受試的調(diào)查問卷成績進行分析。研究者將30位受試的調(diào)查問卷總分輸入spss,再通過求平均數(shù)得出30名受試調(diào)查問卷的平均成績。分析結(jié)果顯示:調(diào)查問卷的平均成績?yōu)?2分,與調(diào)查問卷總分100相比,受試整體成績較低,即學(xué)生的隴右文化知識掌握情況較差。
進一步分析調(diào)查問卷的成績可知,30名受試的成績分布很不均勻,30名受試中僅有5名成績在60分以上,其余25名受試的成績均在60分以下,60分以下的受試人數(shù)占受試總?cè)藬?shù)的2/3多。大部分受試的成績介于較低的分數(shù)區(qū)間進一步說明英語學(xué)習(xí)者的隴右文化知識掌握情況較差。圖1為各分數(shù)段受試人數(shù)分布圖。
圖1 各分數(shù)段受試人數(shù)分布圖
(2)隴右文化知識測試試卷成績分析。
在這一過程中,研究者將30位受試的測試試卷總分輸入spss,再通過求平均數(shù)得出30名受試測試試卷的平均成績。分析結(jié)果顯示:調(diào)查問卷的平均成績?yōu)?3分,與調(diào)查問卷總分100相比,受試整體成績較低,即學(xué)生的隴右文化知識掌握情況較差。
進一步分析測試試卷的成績可知,30名受試的成績分布不均勻,30名受試中僅有7名成績在60分以上,其余受試的成績均在60分以下,60分以下的受試人數(shù)占受試總?cè)藬?shù)的2/3多。大部分受試的成績介于較低的分數(shù)區(qū)間進一步說明英語學(xué)習(xí)者的隴右文化知識掌握情況較差。圖2為各分數(shù)段受試人數(shù)分布圖。
圖2 各分數(shù)段受試人數(shù)分布圖
(3)訪談結(jié)果分析。
除了利用spss軟件對受試的調(diào)查問卷成績和測試試卷成績做定量分析外,研究者還通過訪談對受試的隴右文化知識掌握情況做進一步的定性分析。訪談過程中,大部分受試反映自己“幾乎沒有專門閱讀過有關(guān)隴右文化的書籍”,有的受試“聽說過伏羲、女媧等名詞,但這些傳說的具
體情節(jié)不清楚”“很想去敦煌玩,但一直沒有機會”“我來自武山,但從沒去過武山的水簾洞,今年暑假一定去”,受試的訪談內(nèi)容一方面表明英語專業(yè)學(xué)生的隴右文化知識掌握情況的確很差,很多學(xué)生對有關(guān)隴右文化的廣為人知的傳說、詩詞都比較陌生,另一方面也表明受試有比較強烈的了解隴右文化的愿望。
2.隴右文化知識相應(yīng)部分英語表達能力測試試卷。
在這一過程中,研究者將30位受試的測試試卷總分輸入spss,再通過求平均數(shù)得出30名受試測試試卷的平均成績。分析結(jié)果顯示:調(diào)查問卷的平均成績?yōu)?0分,與調(diào)查問卷總分100相比,受試整體成績較低,即學(xué)生的隴右文化知識相應(yīng)部分英語表達能力較差。
進一步分析測試試卷的成績可知,30名受試的成績分布不均勻,30名受試中僅有3名成績在60分以上,其余27名受試的成績均在60分以下,而且絕大部分受試的成績介于40-50之間。大部分受試的成績介于較低的分數(shù)區(qū)間說明學(xué)生的隴右文化知識相應(yīng)部分英語表達能力差。圖3為各分數(shù)段受試人數(shù)分布圖。
圖3 各分數(shù)段受試人數(shù)分布圖
本研究結(jié)果表明:英語專業(yè)學(xué)生隴右文化知識掌握情況較差,隴右文化中相應(yīng)部分的英語表達能力很差。這一結(jié)果要求我們首先應(yīng)該通過校本課程開發(fā)這一途徑,對學(xué)生進行基本的、正規(guī)的、系統(tǒng)的隴右文化知識普及,使學(xué)生意識到這一地域文化的趣味性和重要性;其次,通過校本課程開發(fā)中的某些課程來訓(xùn)練和提高學(xué)生隴右文化知識的英文表達能力,英語專業(yè)學(xué)生是文化傳播的重要群體,只有他們具備了較強的隴右文化知識的英文表達能力,才能將這一地域文化更廣泛地傳播出去。
[1]雍際春,余良才,于志遠,劉雁翔.隴右文化及其學(xué)科建設(shè)[J].天水師范學(xué)院學(xué)報,2006(3):75-78.
[2]閆禎,趙靜.基于地域文化的地方課程資源開發(fā)路徑[J].天水師范學(xué)院學(xué)報,2013(5):68-72..
An Investigation on English Majors’Knowledge of Longyou Culture and Ability of Their English Expression
Yang Xiaochun,Guo Xiaoying,Wang Guifang
(School of Foreign Languages,Tianshui Normal University,Tianshui,Gansu 741001,China)
With the development of the local curriculum,Longyou Culture has become the focus of many teachers and scholars.One of the purposes of studying Longyou Culture is to broadcast the Chinese culture,and spread the regional culture more comprehensively and systematically.English majors are an important group of spreading the Longyou Culture,therefore,it is necessary to investigate English majors’knowledge of Longyou Culture and ability of their English expression.the research investigate English majors’knowledge of Longyou Culture and ability of their English expression in three ways:questionnaire,test,interview.The results show that both English majors’knowledge of Longyou Culture and ability of their English expression are poor.
English major;Longyou Culture;English expression
H319
A
1672-6758(2015)09-0087-3
(責(zé)任編輯:蔡雪嵐)
楊曉春,碩士,講師,天水師范學(xué)院外國語學(xué)院。研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
第七批中國外語教育基金項目“基于地域文化培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的研究”(ZGWYJYJJ2014A39)成果;甘肅省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃2014年度課題“高校英語教育中‘中國文化失語’的應(yīng)對策略研究”(GS[2014]GHB0301)成果。
Class No.:H319Document Mark:A