陳立圍 舒婧
(四川大學(xué)錦城學(xué)院,四川 成都 611731)
摩西·赫索格
——個(gè)美國(guó)猶太人的精神困境
陳立圍 舒婧
(四川大學(xué)錦城學(xué)院,四川 成都 611731)
美國(guó)著名作家索爾·貝婁的小說(shuō)通常被認(rèn)為是現(xiàn)代都市生活的豐富文檔的記錄?!逗账鞲瘛肥撬拇碜髦弧!八麑⑺闹魅斯珎兂两谕{到窒息他們自我的‘無(wú)盡的真相與感覺(jué)中’?!?Helterman and Layman,40)《赫索格》這部被視作是他最具有自傳性色彩的小說(shuō),反映了貝婁對(duì)于現(xiàn)代社會(huì)中知識(shí)分子的困境的關(guān)心。本文從主人公赫索格作為一個(gè)猶太裔美國(guó)人角度出發(fā),試圖探討一個(gè)美國(guó)猶太人的精神困境。
赫索格;精神困境;貝婁
小說(shuō)中主人公“摩西”的名字寓意深刻,摩西是舊約圣經(jīng)中帶領(lǐng)猶太人逃出埃及法老的殘酷統(tǒng)治并走向圣地的領(lǐng)導(dǎo)者。然而,在摩西領(lǐng)導(dǎo)猶太人之前,他曾迷失過(guò)自我。埃及法老曾下令所有的希伯來(lái)男孩兒都必須在出生時(shí)被處死,因此,摩西的母親將他放在籃子里順和而下,期望有人可以救她的孩子?!逗账鞲瘛愤@部小說(shuō)的第一章中,摩西·赫索格就像圣經(jīng)中的摩西一樣,在美國(guó)顛沛流離,正如同圣經(jīng)中在河里漂流的摩西。由此可見(jiàn),這部小說(shuō)再現(xiàn)了圣經(jīng)中的摩西原型,而作者在赫索格身上賦予了時(shí)代精神,但這兩個(gè)人物在本質(zhì)上很不相同,如果說(shuō)摩西是以色列人真正的民族英雄的話,那么摩西·赫索格則是20世紀(jì)西方文學(xué)中一個(gè)“荒誕的英雄。”(Galloway 125)《赫索格》從根本上說(shuō)是一部講述救贖的小說(shuō)。如今,這部小說(shuō)仍被普遍認(rèn)為是表達(dá)戰(zhàn)后美國(guó)最偉大的文學(xué)作品之一。
文中主人公赫索格性格中的焦急與韌勁來(lái)自于貝婁本人的芝加哥與加拿大的根源?!拔乙恢币詠?lái)總是身處在外國(guó)人當(dāng)中,從未將自己視為任何國(guó)家的公民……我的父母通曉數(shù)國(guó)語(yǔ)言,而我就是在這種環(huán)境中長(zhǎng)大的。”貝婁本人的生活背景造就了文中主人公摩西·赫索格。貝婁將美國(guó)猶太人的經(jīng)驗(yàn)的描述貫穿于小說(shuō)始末。在小說(shuō)中,摩西批評(píng)夏皮羅忘記了自己的根,他說(shuō)到“他的父親是個(gè)小販,”一個(gè)移民,正如摩西自己的父親一樣。然而,雖然摩西批評(píng)夏皮羅,他也犯了和夏皮羅一樣的錯(cuò)誤。摩西將知識(shí)分子的斗篷套在自己身上并一心尋求向上爬。當(dāng)雷蒙娜說(shuō)她不把摩西看作是美國(guó)人時(shí),他很生氣。她說(shuō)“你并不是一個(gè)真正的清教徒美國(guó)人”,而摩西想如果他不是一個(gè)美國(guó)人那他又該是什么人呢?!昂账鞲袷且粋€(gè)猶太人,他的許多價(jià)值觀直接來(lái)自猶太移民背景,而非來(lái)自他作為自由知識(shí)分子的成年經(jīng)驗(yàn)。盡管他在一種異乎尋常的所謂‘宗教’家庭中長(zhǎng)大,但他仍單不斷強(qiáng)調(diào)他自己的猶太性?!?Galloway 137)
在他給艾森豪威爾的信中,摩西解釋道哲學(xué)家黑格爾認(rèn)為“人生的本質(zhì)源于歷史。歷史,回憶—造就了人本身。”如果我們從歷史中找尋人性,摩西也許能通過(guò)理解他自己的歷史尋找到他的人性。在小說(shuō)中有一節(jié)提到了摩西回憶他在拿破侖街的童年的家,昭示著他是一個(gè)來(lái)自于蒙特利爾貧民窟俄羅斯猶太移民的兒子。赫索格的人生觀﹑道德觀與價(jià)值觀正是其在猶太家庭中形成的。
赫索格用寫信來(lái)釋放自己的壓抑,同時(shí)治愈他心靈上的痛楚。小說(shuō)第七章顯示摩西已經(jīng)發(fā)生了改變。正如摩西曾說(shuō)道,當(dāng)一個(gè)人開(kāi)始與死亡妥協(xié)時(shí),改變就會(huì)出現(xiàn)。在這一節(jié)中并未出現(xiàn)一封書信,這也許意味著由于摩西現(xiàn)正身處眼前的世界,看著周圍的人,因此他認(rèn)為沒(méi)有必要隱退到自己的思想中去。摩西仍陶醉于自己的回憶中,但他不再寫信。有一次他說(shuō)“事情終將改變。當(dāng)我們已經(jīng)和死亡妥協(xié)時(shí),我們將會(huì)戴著另一種詮釋,我們?nèi)祟?。我們的外表?huì)發(fā)生改變。當(dāng)我們妥協(xié)時(shí)?!彪m然死亡的想法籠罩著他,這一段卻表明摩西樂(lè)觀的想法,即他終將戰(zhàn)勝對(duì)于死亡的畏懼。另一個(gè)可能性則是摩西不再需要書信了,因?yàn)樗鼈円呀?jīng)完成了幫助他戰(zhàn)勝對(duì)死亡的恐懼的目的。
在這部小說(shuō)前半部分,摩西曾說(shuō),如果“存在是一種惡心,那么信仰便是某種解脫?!币苍S摩西已經(jīng)找到了某種信仰。在他寫給上帝的信中,他說(shuō)上帝是“生與死的國(guó)王?!蹦ξ髂軌蛲ㄟ^(guò)接受上帝掌控著兩個(gè)截然相反的領(lǐng)域,即生與死的事實(shí)進(jìn)而證明了他能夠接受模糊性以及嘲諷。
也許摩西學(xué)會(huì)了去接受模糊性是由于車禍迫使他以一種發(fā)自肺腑的方式接受了死亡,而這與直接通過(guò)去思考死亡從而面對(duì)它是極為不同的。死亡的話題彌漫在第九章中,這不僅是由于摩西必須面對(duì)死亡的原因。這一章不斷地提到摩西父親的葬禮。摩西對(duì)于小雞被屠宰有著非常深刻的記憶。他還記得他曾被強(qiáng)奸過(guò),這一段記憶在之前并未在小說(shuō)中提及過(guò)。通過(guò)面對(duì)死亡與暴力中的種種展現(xiàn),摩西與它們最終妥協(xié)了。當(dāng)摩西說(shuō)世上有太多死亡了,他實(shí)際是指的艾略特的詩(shī)歌《荒原》與《空心人》。
摩西停止了寫信,這一舉動(dòng)證明了他精神上的健康。他已經(jīng)能充分理解自己并準(zhǔn)備好了融入這個(gè)世界中,而不僅僅是生活在自己的世界中。在這一章里,摩西開(kāi)始去寫一些真實(shí)的信件并將之郵寄到全世界,而不是寫一些他從來(lái)不會(huì)寄出去的信件。這表明了他能將自己的生活融入到其他人中的能力。
[1]Helterman,Jeffrey and Layman,Richard.American Novelist Since World War Ⅱ.A broccoli Clark Book,1978.
[2]Galloway David D Moses-Bloom-Herzog:Bellow’s Everyman.Southern Review2.1,1966.
I106.4
A
1671-864X(2015)11-0002-01