郭小娥 何娟 范云鵬
摘 要: 本文旨在以輸出驅(qū)動理論、能力本位思想為指導,結(jié)合當代民辦高校英語專業(yè)教學存在的問題,探討民辦高校英語專業(yè)教學模式改革新方案,為民辦高校英語專業(yè)未來發(fā)展提供依據(jù),指引方向。
關(guān)鍵詞: 輸出驅(qū)動 能力本位 民辦高校 英語專業(yè)教學改革
當前大部分英語專業(yè)畢業(yè)生面臨就業(yè)難、專業(yè)不對口的困境,這使得以適應(yīng)社會需求為導向的民辦高校英語專業(yè)招生不盡理想。深思和分析之后發(fā)現(xiàn)的確存在問題,比如民辦三本院校對于應(yīng)用型高校培養(yǎng)目標認識不夠,專業(yè)培養(yǎng)計劃中仍基本沿用學科本位的課程體系和課程形式;教學內(nèi)容、教學方法手段未實現(xiàn)能力本位轉(zhuǎn)換,等等。因此,我們需要用新的理論指導新的教學實踐。在此,筆者以社會需求為導向、語言輸出驅(qū)動理論為依據(jù),分析民辦高校英語專業(yè)教學存在的問題,調(diào)整課程體系,探索新的教學模式,優(yōu)化英語專業(yè)教學,培養(yǎng)服務(wù)社會的應(yīng)用型人才,創(chuàng)建高水平的應(yīng)用型大學。
1.理論基礎(chǔ)
語言輸出驅(qū)動理論的教學對象是具有中級外語水平、中高級或者高級外語水平的學習者,不包括初級外語學習者。輸出驅(qū)動理論的基本理念是:輸出既是目標,又是促進輸入吸收的手段;以輸出為驅(qū)動,促進產(chǎn)出能力的提高,提高吸收輸入的效率。傳統(tǒng)的英語教學認為應(yīng)以聽、讀促說、寫、譯,而“輸出驅(qū)動假設(shè)”理論則強調(diào)說、寫、譯促進聽、讀而且聽、讀對說和寫的能力提高起到幫助作用。輸出驅(qū)動理論強調(diào)輸入與輸出相結(jié)合[2]。由此看來,輸出驅(qū)動理論符合社會需求,符合民辦應(yīng)用型高校培養(yǎng)目標,即以交際和應(yīng)用為目的,實現(xiàn)能力本位。
2.輸出驅(qū)動、能力本位與應(yīng)用型民辦高校英語專業(yè)教學改革a
2.1應(yīng)用型民辦高校英語專業(yè)教學要實現(xiàn)“課程體系開放性”
輸出驅(qū)動理論要求以能力培養(yǎng)為核心,突出課程體系的應(yīng)用性。要以解決實際問題為中心,打破學科界限;要強調(diào)課程模式的實踐性,要求增加實踐性教學環(huán)節(jié)的比重,使學生有機會將專業(yè)知識與職業(yè)技能結(jié)合起來,增強職業(yè)適應(yīng)性。
堅持課程體系開放性原則就是要求我們在設(shè)置課程時不能局限于專業(yè)本身,注重拓寬學生的知識面,發(fā)展學生的其他技能;讓學生根據(jù)自己的興趣愛好選擇課程,發(fā)展特長。教育實踐和理論研究表明,創(chuàng)造能力的強弱,主要取決于創(chuàng)造主體知識面的寬窄及各類知識的綜合水平。因而,在課程體系設(shè)置時,必須堅持開放性原則,為學生提供寬廣的知識背景,使學生學會知識的通透融合、相互整合并最終轉(zhuǎn)化為能力,進而形成多學科、多視角的創(chuàng)新方式和能力。目前三本院校在校學生主要涉及本專業(yè)能力課程培養(yǎng),實現(xiàn)跨專業(yè)選修課程將是我們的出路。
2.2應(yīng)用型民辦高校英語專業(yè)教學改革內(nèi)容
英語專業(yè)課程改革首先要從以語言知識輸入為主轉(zhuǎn)變成以培養(yǎng)語言應(yīng)用能力即交際能力為終極目標,以適應(yīng)職業(yè)需求為目標。這就要求我們處理好公共課和專業(yè)課之間的關(guān)系。以“必需、夠用”為度壓縮公共課的比重,對公共課課程的內(nèi)容重新組合,將專業(yè)課程的內(nèi)容有機地融合到公共課中。
其次,在專門課程的改革中,堅持以培養(yǎng)“三能力”為核心,即“基礎(chǔ)技能”、“崗位技能”和“拓展技能”[1]。這就要求我們在課程體系改革中必須以能力為本,圍繞職業(yè)技能開發(fā)課程。對英語專業(yè)來說,不再使用“英語專業(yè)基礎(chǔ)課,專業(yè)課”等名詞,而是啟用“語言技能課,職業(yè)技能課”,等等。當然,技能設(shè)計要求應(yīng)與行業(yè)(職業(yè))標準接軌,體現(xiàn)職業(yè)資格特征。再以此為基礎(chǔ),建立技能模塊體系,依各模塊的要求綜合教學內(nèi)容,開發(fā)相應(yīng)課程,完善課程大綱和課程教材,等等,形成專業(yè)領(lǐng)域的課程體系。
開設(shè)技能導學課,提高輸出能力課程比例,將輸出與輸入課程相結(jié)合。不再開設(shè)單一的英語聽力課,而是將聽說課程有機結(jié)合。將輸入內(nèi)容轉(zhuǎn)化為輸出能力,教學效果好,效率高,也利于學生未來就業(yè)。引導學生掌握學習聽、說、讀、寫、譯的基本技能技巧,重在學習英語專業(yè)技能課的學習方法。將英語專業(yè)的技能教學有效地與非英語專業(yè)區(qū)別開來,將技能學習與知識面拓寬、思維能力的培養(yǎng)有機結(jié)合起來。
再次,設(shè)置專業(yè)知識課程必修課和專業(yè)知識導學課作為選修課,設(shè)立英語專業(yè)的職業(yè)技能課[3]。同時強化校企合作項目,實行考核方式多元化,增加實踐教學的學時比重等。
2.3輸出驅(qū)動理論與應(yīng)用型民辦高校英語專業(yè)教學方法改革——綜合技能法和輔導漸減法
在外語教學中,采用綜合技能教學法,并借助各種教學手段,實現(xiàn)“輸入”和“輸出”的巧妙結(jié)合。在口頭方面,可以設(shè)計復(fù)述新聞、傳達報告等活動,讓學生邊聽邊記錄要點,最后復(fù)述;組織學生參加辯論,查閱相關(guān)文獻進行閱讀,然后寫成文字稿,參加辯論。筆頭表達方面,教師可以在課堂上組織學生讀故事寫梗概,讀文件寫小結(jié),聽報告寫小結(jié),引導學生閱讀相關(guān)文件資料幾種類型的語言技能訓練有機結(jié)合起來,加快知識的內(nèi)化。
輔導漸進法以腳手架理論為依據(jù),認為教師和學生之間有相依性:一方面,教師給學生提供支持和幫助,另一方面,學生向老師提供反饋。在這一過程中,教師對學生的幫助是逐漸減弱的,同時,學生在課堂上承擔了更多責任。筆者在聽力課堂實踐此法,弱化和逐減語言知識學習,強化語言技能培養(yǎng)和語言文化知識充實,教學效果良好,深受學生喜愛。教師應(yīng)在實際教學中依據(jù)不同班級不同學生層次有針對性地幫助學生并有意識地逐步減少對學生的幫助,讓學生真正掌握英語學習技能而不僅僅是知識。
輸出驅(qū)動是手段,能力本位是目的。應(yīng)用型民辦高校英語專業(yè)教改是一項長期、系統(tǒng)而艱巨的任務(wù),需要在改革過程中不斷實踐、調(diào)整并逐步完善。此項改革要以社會需求為導向,結(jié)合各校各地教育實際情況,因需施教,因地施教,轉(zhuǎn)變教師觀念,完善課程體系,改變教學模式,培養(yǎng)具有豐富專業(yè)知識和一定職業(yè)技能的應(yīng)用型英語人才,爭取改善民辦高校英語專業(yè)困境,取得長足發(fā)展。
參考文獻:
[1]簡祖平,李振陸.以能力為本位構(gòu)建高職課程體系[J].教育與職業(yè),2005(21).
[2]文秋芳.“輸出驅(qū)動假設(shè)”與英語課程體系及教學方法的創(chuàng)新.全國高校大學英語教學發(fā)展研究理論與實踐[M].北京:外語教學與研究出版社,2014.
[3]文秋芳.輸出驅(qū)動假設(shè)與英語專業(yè)技能課程改革[J].外語界,2008.