弋倩
【摘要】長(zhǎng)期以來(lái)英語(yǔ)閱讀教學(xué)過(guò)分偏重西方文化知識(shí)的學(xué)習(xí),而忽略了母語(yǔ)文化。然而母語(yǔ)文化對(duì)英語(yǔ)閱讀起著積極的作用。實(shí)際上,目的語(yǔ)文化和母語(yǔ)文化可以相互促進(jìn),讓學(xué)生提高跨文化意識(shí),更好的理解英語(yǔ)材料中的文化內(nèi)涵。
【關(guān)鍵詞】母語(yǔ) 文化 英語(yǔ)閱讀
英語(yǔ)閱讀一直以來(lái)是英語(yǔ)教學(xué)中的重點(diǎn)以及難點(diǎn),英語(yǔ)閱讀能力不僅是對(duì)學(xué)生英語(yǔ)綜合能力的體現(xiàn),也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的手段。影響閱讀能力的因素很多,包括語(yǔ)言基礎(chǔ)、學(xué)習(xí)方法、文背景知識(shí)、閱讀習(xí)慣、智力水平、興趣和個(gè)性等。其中,母語(yǔ)文化的影響引起許多學(xué)者的關(guān)注。本文主要探討了母語(yǔ)文化對(duì)英語(yǔ)閱讀理解的積極作用。
一、母語(yǔ)文化的內(nèi)涵
文化是一種復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象,是能夠被傳承的國(guó)家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價(jià)值觀念等,是人類之間進(jìn)行交流的普遍認(rèn)可的一種能夠傳承的意識(shí)形態(tài)。文化與語(yǔ)言相輔相成,互相影響。語(yǔ)言是文化的載體,是文化傳播的基礎(chǔ)和媒介。對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)離不開(kāi)對(duì)文化的熟悉與理解。
中文是我們的母語(yǔ),中國(guó)文化即我們的母語(yǔ)文化(mother tongue culture)。中國(guó)文化博大精深,淵源流暢,它根植于遼闊的中華大地,凝聚了燦爛的中華古代文明,濃縮了中華名族發(fā)展史。在全球化的大背景下,文化全球化的浪潮中,中國(guó)文化遭遇巨大的沖擊。英語(yǔ)作為一種強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言,一起攜帶的西方文化和價(jià)值觀弱化了英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)文化能力。
二、英語(yǔ)閱讀的本質(zhì)
閱讀的過(guò)程不是單向的語(yǔ)言信息輸入,而是一個(gè)極其復(fù)雜的動(dòng)態(tài)的心理活動(dòng)和信息處理過(guò)程。閱讀理解不是讀者感知文字的意義,而是讀者賦予文字以意義。在這個(gè)過(guò)程中,涉及到讀者的思維,語(yǔ)言知識(shí),文化背景知識(shí)等與接收到的信息相互作用。我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)大多停留在第一個(gè)層面上。閱讀能力本身由許多要素構(gòu)成,同時(shí)閱讀能力還有許多外部影響因素,如學(xué)生個(gè)人的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、智力、動(dòng)機(jī)、情感、元認(rèn)知等。語(yǔ)言的文化因素是影響英語(yǔ)閱讀理解深度的關(guān)鍵。英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在閱讀方面遇到的許多困難歸根結(jié)底是由中西文化差異造成的。同一語(yǔ)言難易度的閱讀材料,文化差異越大,學(xué)生的理解就越難。
三、母語(yǔ)文化對(duì)英語(yǔ)閱讀理解的作用
1.母語(yǔ)文化有利于培養(yǎng)英語(yǔ)思維,用英語(yǔ)的思維來(lái)理解英語(yǔ)。首先,語(yǔ)言和思維有著密切的關(guān)系,一個(gè)人所用的語(yǔ)言直接影響著他觀察世界的方式。在不同的語(yǔ)言中,我們可以看到在不同文化下形成的不同的思維方式。比如中西方綜合性與分析性思維的差異,表現(xiàn)在句法層次上就是漢語(yǔ)是重意合,以神統(tǒng)形,注重言和意的統(tǒng)一;英語(yǔ)是重形合,在語(yǔ)言形式上把詞語(yǔ)句子結(jié)合成語(yǔ)篇整體。閱讀的過(guò)程是一個(gè)復(fù)雜的心理認(rèn)知過(guò)程,是運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行思維的過(guò)程。在所有的自然語(yǔ)言中,存在一些共同的“核心”規(guī)則,決定了母語(yǔ)和母語(yǔ)文化是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),也決定了母語(yǔ)文化在英語(yǔ)閱讀過(guò)程中的作用。
2.母語(yǔ)文化有利于提高學(xué)生對(duì)中西文化差異的重視。英語(yǔ)閱讀過(guò)程實(shí)際上是一個(gè)跨文化交流的過(guò)程。在交流過(guò)程中,學(xué)生的跨文化意識(shí)和對(duì)文化差異的重視直接影響閱讀理解的結(jié)果。如何提高學(xué)生跨文化意識(shí)呢?首先,加強(qiáng)中西文化知識(shí)的學(xué)習(xí)??缥幕虒W(xué)中,提高跨化意識(shí)并非簡(jiǎn)單地認(rèn)同和接受異國(guó)文化,在強(qiáng)調(diào)目的語(yǔ)文化的基礎(chǔ)性作用的同時(shí)應(yīng)該加強(qiáng)母語(yǔ)文化知識(shí)教育,使西方思想的介紹與母語(yǔ)文化傳播兼容并蓄。束定芳先生就此指出了外語(yǔ)課堂中引入中國(guó)文化的好處一方面是,通過(guò)對(duì)比可以更敏銳地覺(jué)察出異域文化的特點(diǎn),同時(shí)對(duì)母語(yǔ)的理解也更深刻。根據(jù)比較學(xué)習(xí)的原則,我們應(yīng)該以母語(yǔ)文化為出發(fā)點(diǎn),將母語(yǔ)語(yǔ)言文化與英語(yǔ)語(yǔ)言文化進(jìn)行比較,進(jìn)行“生產(chǎn)性學(xué)習(xí)”。在生產(chǎn)性外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,母語(yǔ)和母語(yǔ)文化起著積極的作用。目的語(yǔ)文化與母語(yǔ)文化的鑒賞能力相互促進(jìn);學(xué)習(xí)者自身的潛能得以充分發(fā)揮。
3.母語(yǔ)文化有利于擴(kuò)大學(xué)生基礎(chǔ)知識(shí)面。在閱讀理解能力涉及的諸多因素中,背景知識(shí)是影響學(xué)生對(duì)閱讀材料深度理解的一項(xiàng)重要因素。目的語(yǔ)文化背景知識(shí)對(duì)閱讀理解具有十分重要的基礎(chǔ)性作用,文化知識(shí)教育成為英語(yǔ)教育必不可少的部分。然而,在現(xiàn)有的英語(yǔ)教育模式下,學(xué)生往往沒(méi)有足夠的時(shí)間進(jìn)行廣泛的英語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)或者去獲取其他方面的知識(shí)。雖然不同民族的文化具有自身相對(duì)獨(dú)立性,但從人類的生活和生產(chǎn)方式的相通性來(lái)看,不同民族的文化也具有相通性。提高母語(yǔ)文化修養(yǎng),也有利于提高學(xué)生鑒別與鑒賞異國(guó)文化的能力,從而更好理解英語(yǔ)閱讀材料的文化內(nèi)涵。
我們要正確認(rèn)識(shí)母語(yǔ)文化在英語(yǔ)閱讀中的積極作用,加強(qiáng)母語(yǔ)文化修養(yǎng),注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。同時(shí)學(xué)生對(duì)母語(yǔ)文化的理解和熱愛(ài),培養(yǎng)文化移情態(tài)度,處理好西方文化的侵入與中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承。
參考文獻(xiàn):
[1]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford: Oxford University Press,1994.
[2]戴煒棟.關(guān)于面向21世紀(jì)培養(yǎng)復(fù)合型高級(jí)外語(yǔ)人才發(fā)展戰(zhàn)略的幾個(gè)問(wèn)題[J].外語(yǔ)界,1999(4):1-3.
[3]蕭立明.輸人強(qiáng)化與文化適應(yīng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1996,(1).
[4]劉雪晴.淺析母語(yǔ)思維對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀能力的影響[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào),2009(9):177-178.