摘 要:電影《刮痧》講述許大同一家三代在美國(guó)由祖父給孫子刮痧產(chǎn)生的一系列誤解。電影表面上是闡述中西療法不同,實(shí)則是反映文化差異導(dǎo)致的摩擦和碰撞。本文從政治,家庭,醫(yī)療和教育四個(gè)方面分析電影中的中西文化差異,得出在跨文化交際中,換位思考,真誠(chéng)信任,相互理解是實(shí)現(xiàn)世界“大同”和諧的良策。
關(guān)鍵詞:《刮痧》;文化差異;跨文化交際
一、電影簡(jiǎn)介
故事發(fā)生在美國(guó)圣路易斯,許大同和簡(jiǎn)寧已經(jīng)移民美國(guó)八年,他們有個(gè)可愛(ài)的兒子,五歲的丹尼斯,一家人生活幸福甜美。在公司年會(huì)上,面對(duì)老父親及家人,許大同說(shuō)他愛(ài)美國(guó),并且說(shuō)自己已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了他的美國(guó)夢(mèng)。然而,災(zāi)難降臨到這個(gè)家庭。一天,丹尼斯胃疼,由于祖父不認(rèn)識(shí)西藥的說(shuō)明,選擇古中國(guó)傳統(tǒng)療法刮痧給孫子治病。祖父與朋友出行,迷路被送至警察局,許大同為接父親得不留丹尼斯獨(dú)自在家。在圣路易斯,大同留五歲的孩子獨(dú)自在家已經(jīng)違法。丹尼斯在黑暗中磕破了頭,被送進(jìn)醫(yī)院。
治療期間,醫(yī)生發(fā)現(xiàn)孩子后背三道淤青發(fā)紫的刮痕。經(jīng)過(guò)商討,醫(yī)生們一致認(rèn)為可憐的孩子遭受了家庭虐待,于是拒絕父母接他回家。繼而兒童保障協(xié)會(huì)接管了孩子,并將大同一家告上法庭。許大同為了保護(hù)不明白美國(guó)法律的父親,承認(rèn)是自己給兒子刮痧,并對(duì)父親隱瞞了事實(shí)。后期父親知曉后,帶著無(wú)奈回國(guó)。在法庭上大同用盡渾身解數(shù)仍未打贏官司,反倒樹(shù)立了因長(zhǎng)期制作暴力電腦游戲、有虐待兒童傾向的形象。簡(jiǎn)寧無(wú)法忍受與兒子分離,無(wú)奈采取策略、與丈夫離婚接回孩子。最后大同的老板兼好友昆蘭親自赴中國(guó),證實(shí)了刮痧確實(shí)是一種中醫(yī)療法。許大同一家最終在圣誕夜曲折的團(tuán)聚。
二、電影中的文化差異
電影中展現(xiàn)了大量的中西文化差異與沖突。文化的不同具體反映在很多方面。下面作者從四個(gè)方面進(jìn)行分析:政治方面,家庭方面,醫(yī)療方面和教育方面。
(一)政治方面的差異
電影開(kāi)始的背景給我留下了深刻的印象。一群示威者在街上游行,他們強(qiáng)烈反對(duì)大同所在的公司制作暴力的電腦游戲。大同看到這一局面表示驚訝,而美國(guó)的老板卻習(xí)以為常。這表現(xiàn)了言論自由的差異。記憶中,國(guó)內(nèi)游行是99年北約轟炸南聯(lián)盟大使館期間的事情。中國(guó)人深受中庸思想影響,大多數(shù)情況下習(xí)慣保持中立的態(tài)度?,F(xiàn)如今,越來(lái)越多的人選擇在網(wǎng)上發(fā)表自己的態(tài)度,他們更愿意在電腦屏幕后面而非面對(duì)面的站出來(lái)指責(zé)或聲討發(fā)泄不滿。但在西方國(guó)家,包括美國(guó),人們擅于維護(hù)自己國(guó)家公民的權(quán)力和利益。一旦權(quán)益受到威脅,公民有勇氣去聯(lián)合抵制,即使是政府的政策。
電影中另一方面的政治差異是法律方面。中國(guó)大陸執(zhí)行統(tǒng)一的法律,美國(guó)各州除遵守國(guó)家法律外,有其自己的法律條文。電影里,簡(jiǎn)寧在圣路易斯的法律中,沒(méi)有找到任何關(guān)于刮痧合法的條目。因此他們?cè)诓恢榈那闆r下違法了。在美國(guó),法律幾乎涉及社會(huì)方方面面,也就是說(shuō)公民在各方面受到法律保護(hù),特別是關(guān)于孩子。留孩子單獨(dú)在家是違法的,父母在孩子面前吵架也是違法的,當(dāng)然羞辱打孩子更是違法的。在中國(guó),多數(shù)這些情況被視作個(gè)人行為,無(wú)關(guān)他人痛癢。這種差異的原因之一是中國(guó)在集體主義視角下,家庭被視作一個(gè)整體。美國(guó)在個(gè)人主義的觀點(diǎn)下將個(gè)人視作獨(dú)立體,即使是孩子。
(二) 家庭方面的差異
除上文提到個(gè)人主義和集體主義的不同,家庭上還存在其他方面的差異。電影里,祖父向大同提到“當(dāng)面教子,背后教妻”。中國(guó)傳統(tǒng)思維中面對(duì)孩子在他人面前提不合理的要求,父親要以嚴(yán)厲的態(tài)度作出回應(yīng);對(duì)于妻子,應(yīng)該在私下教導(dǎo),公眾場(chǎng)合只可暗示。這在潛意識(shí)中滲透了中國(guó)古代男尊女卑的思想,表現(xiàn)了男人在家庭中的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)地位。但在美國(guó)人意識(shí)中,在他人面前責(zé)罵孩子會(huì)傷害孩子的自尊,是強(qiáng)烈禁止的。當(dāng)丈夫需要與妻子探討時(shí),兩性關(guān)系處于平等的狀態(tài),他們會(huì)直接講出來(lái),而中國(guó)更傾向于間接表達(dá)。
電影中給丹尼斯刮痧的是祖父,但是為了保護(hù)父親、履行孝道,許大同承認(rèn)是自己給兒子刮痧。在中國(guó)人眼中,“父?jìng)舆€”是天經(jīng)地義的事情。當(dāng)美國(guó)老板昆蘭得知實(shí)情后非常詫異,簡(jiǎn)寧解釋,這就是中國(guó)的孝。西方人較中國(guó)人的自我獨(dú)立意識(shí)強(qiáng),他們認(rèn)為在法律和公正面前,個(gè)人是單獨(dú)的個(gè)體;而中國(guó)自古的傳統(tǒng)以家為單位,道德觀念和文化傳統(tǒng)使得大同為父親頂替刮痧的“罪名”。
(三)醫(yī)療方面的差異
刮痧是電影題目,同時(shí)也是事情的導(dǎo)火索。刮痧作為傳統(tǒng)中醫(yī)療法,卻在美國(guó)產(chǎn)生誤解。電影以小見(jiàn)大,以刮痧這一行為反應(yīng)了中國(guó)傳統(tǒng)文化在西方的尷尬境地。在法庭上,大同用“丹田”和“七經(jīng)八脈”向法官解釋刮痧,但美國(guó)人完全不知其所云。同時(shí)亦沒(méi)有書(shū)籍或美國(guó)醫(yī)生能解釋刮痧的合理性。所以祖父知情后也困惑地說(shuō)在中國(guó)有千百年歷史的刮痧,怎么到了美國(guó)就解釋不清了呢。
事實(shí)上在跨文化交際中這是一個(gè)常見(jiàn)的問(wèn)題:即將自己的文化強(qiáng)加到其他文化上。美國(guó)人用他們自己的標(biāo)準(zhǔn)去衡量不同文化下的產(chǎn)物。雖然電影展示的是醫(yī)療方面的差異,但是深刻的反映了當(dāng)中國(guó)傳統(tǒng)文化遇到西方文化時(shí)的不被理解和接受。
(四)教育方面的差異
電影中出現(xiàn)兩個(gè)孩子,大同的兒子丹尼斯和昆蘭的兒子保羅。他們?cè)谕粋€(gè)幼兒園。電影中我們可以從兩個(gè)孩子身上發(fā)現(xiàn)不同的教育方式。丹尼斯自小在美國(guó)出生,具有一定的美國(guó)式思維。他說(shuō)打?qū)殞毜牟皇呛冒职?,但爺爺卻告訴他打是親、罵是愛(ài)。丹尼斯接受了爺爺?shù)挠^點(diǎn),去上學(xué)后他開(kāi)始以此觀點(diǎn)作為打保羅的借口。這體現(xiàn)了教育觀點(diǎn)的不同。中國(guó)文化中,“嚴(yán)師出高徒”,“棍棒之下出孝子”為人們所熟知;但在美國(guó),大人更希望孩子自由發(fā)展;在中國(guó),大人更希望孩子走大人們計(jì)劃好的路。
另一個(gè)場(chǎng)景是在電影開(kāi)始時(shí),丹尼斯在年會(huì)上打了保羅,大同強(qiáng)迫兒子道歉,丹尼斯不肯,大同在老板昆蘭面前打了兒子。丹尼斯哭著說(shuō)是保羅罵了父親在先,大同面對(duì)上司,竟無(wú)言以對(duì)。后來(lái)在法庭上昆蘭證實(shí)大同在生活中有打孩子的傾向,大同生氣的說(shuō)當(dāng)時(shí)打丹尼斯是給老板面子,但是昆蘭完全不明白這是什么邏輯。當(dāng)然,大多數(shù)中國(guó)人能夠理解這種情況,因?yàn)槊孀永碚撛谥袊?guó)歷史悠久。對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),貶低自己、提高對(duì)方威信是給對(duì)方面子的常用手段。但有的西方人難以理解向他人表示尊重與降低自身有什么必然的聯(lián)系。這也是跨文化交際中的問(wèn)題之一,我們不能評(píng)價(jià)孰是孰非,只能選擇入鄉(xiāng)隨俗。
三、發(fā)展現(xiàn)狀
在網(wǎng)絡(luò)通訊高速發(fā)展的今天,文化的交流和融合使電影中的誤解出現(xiàn)的越來(lái)越少。如中國(guó)對(duì)于保障人權(quán)、虐待兒童的法律條文逐步完善,家長(zhǎng)逐漸重視孩子的自然發(fā)展,西醫(yī)西藥更是深入生活。在西方,中國(guó)古典文化,中醫(yī)理療都受到外國(guó)人的青睞,在交流中他們逐漸熟悉中國(guó)的面子理論和中國(guó)式的上下級(jí)思維。
四、總結(jié)
刮痧講述了三代人橫跨兩個(gè)國(guó)家的故事。由于思維方式和處境的不同,電影中充滿文化碰撞和沖突。我們?cè)诳缥幕涣髦袘?yīng)該怎么做呢。胡壯麟給出了四點(diǎn)建議:
(一)入鄉(xiāng)隨俗
(二)換位思考
(三)蘿卜白菜各有所愛(ài)
(四)真誠(chéng)和坦率是互相理解的關(guān)鍵
作者最喜歡第四條原則,如電影中,雖然產(chǎn)生了很多誤會(huì),但昆蘭的中國(guó)之旅促使相互溝通,相互理解,才是解決問(wèn)題的關(guān)鍵。所以坦率、真誠(chéng)、信任、理解是促進(jìn)跨文化交際、實(shí)現(xiàn)世界“大同”的良策。
參考文獻(xiàn):
[1]胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京大學(xué)出版社,2006.
[2]張愛(ài)琳.跨文化交際[M] .重慶大學(xué)出版社,2008.
[3]陳平.多元文化的沖突與融合[J].東北師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)哲學(xué)版,2004(1).
[4]劉向利,李英.從電影《刮痧》看跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].電影文學(xué),2010(1):138-139.
[5]黃鳴.從電影《刮痧》看中西文化沖突與融合[J].綿陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005(4):100-103.
作者簡(jiǎn)介:李瑤(1989–),女,吉林長(zhǎng)春人,漢族,碩士研究生,研究方向:英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)。