亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        以外語學(xué)習(xí)者為中心的多語言能力教學(xué)研究

        2015-06-05 14:50:08陳猛
        文教資料 2015年6期

        陳猛

        摘 要: 當(dāng)今社會,外語學(xué)習(xí)者多語言能力的培養(yǎng)顯得日益重要,以外語學(xué)習(xí)者為中心,制衡學(xué)習(xí)者多語言能力發(fā)展的主觀因素主要有學(xué)習(xí)者已經(jīng)掌握的語言儲備;學(xué)習(xí)者對于目標(biāo)語實(shí)用性的設(shè)想;學(xué)習(xí)者對外語的感知經(jīng)驗(yàn)和學(xué)習(xí)外語的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)等。為了加強(qiáng)多語言能力的培養(yǎng),第一外語的教學(xué)應(yīng)該讓學(xué)習(xí)者意識到新的語言經(jīng)驗(yàn)和語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),高校外語院校小語種專業(yè)在三語習(xí)得的過程中要激發(fā)學(xué)生在多語習(xí)得過程中的主觀因素,有意識地把第一外語融入到三語教學(xué)中。

        關(guān)鍵詞: 三語習(xí)得 多語言能力 外語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

        一、 引言

        第三語言習(xí)得(the third language acquisition,簡稱“三語習(xí)得”,L3)是20世紀(jì)80年代初隨著二語習(xí)得研究的深入,尤其是遷移理論的發(fā)展而興起的一個新的研究領(lǐng)域。這里的L3,并不具體指語言的數(shù)目,而是指除了學(xué)習(xí)者母語(L1)和已經(jīng)掌握的L2(第一外語)之外,目前正在學(xué)習(xí)的一種或多種語言。從心理語言學(xué)的角度看,三語學(xué)習(xí)者都是有經(jīng)驗(yàn)的語言學(xué)習(xí)者,其語言能力的發(fā)展與L1和L2習(xí)得有明顯的區(qū)別。這種區(qū)別主要體現(xiàn)為跨語言影響的復(fù)雜性,涉及諸如遷移、干擾、回避、中介語、語碼轉(zhuǎn)換、逆向遷移等多種現(xiàn)象。可見,與L1和L2習(xí)得相比,L3習(xí)得更具復(fù)雜性。

        西方學(xué)者(Hufeisen,1998)對多語或三語習(xí)得的關(guān)注真正開始于上世紀(jì)80年代末(曾麗, 2010;朱效惠,2008)。近20多年多語習(xí)得的研究發(fā)展迅速,其主要是圍繞下面幾個方面展開的:一語和二語對三語的影響(Thomas,1988; Cenoz ,2003); 二語習(xí)得和三語習(xí)得的差異(Klein ,1995); 兒童三語現(xiàn)象及其與成人三語習(xí)得的差異(Hoffman ,1985);三語習(xí)得中的跨語言影響和相互作用等 (Hufeisen ,2003)。 國內(nèi)在這方面的研究很少,筆者能夠找到的只有朱效惠的2篇關(guān)于多語際遷移研究和其對雙外語教學(xué)啟示的文章,以及曾麗和李力合作的一篇是關(guān)于二語習(xí)得和三語習(xí)得在認(rèn)知和習(xí)得過程、語際遷移、語言耗損和多語使用的不對稱性等方面的差異的。這三篇研究文章總體上都屬于譯介性質(zhì)的專題研究報(bào)告,目前國內(nèi)這個領(lǐng)域真正開創(chuàng)性的研究還沒有。此外,這3篇文章的研究重點(diǎn)是多語習(xí)得過程中的客觀因素,如多語際之間的相互作用,而不是此過程中最重要的主觀因素,即語言學(xué)習(xí)者本身。筆者試圖通過對學(xué)習(xí)者多語言能力定義的區(qū)分,以外語學(xué)習(xí)者為中心,深入分析制衡學(xué)習(xí)者多語言能力發(fā)展的主觀因素,進(jìn)而對第一外語教學(xué)和高校小語種教學(xué)提出新的要求。

        二、多語言能力的解釋

        20多年前,Mario Wandruska在他的Die Mehrsprachigkeit des Menshen (人類的多語言能力) 一書中指出,每個人天生就擁有多語言能力。因?yàn)樵诿總€人的母語中,就包含標(biāo)準(zhǔn)語、方言、口語、專業(yè)語等許多不同的語言形式;而且人類對他本民族語言在不同的歷史發(fā)展階段的特點(diǎn)會有一定的了解,例如:當(dāng)代德國人對路德圣經(jīng)里的德語或者教堂圣歌中德語的認(rèn)識,Mario將此定義為人內(nèi)在的多語言能力。此外,人們在其智力發(fā)展過程中也會形成一種習(xí)得除母語以外其他語言的能力,即人的外在的多語言能力。在這里,Koenigs(2000)把多語言能力分為三類:

        1.回顧型多語言能力。它指的是一個學(xué)習(xí)者在開始一門外語的課堂學(xué)習(xí)之前,已經(jīng)掌握了這門外語足夠多的知識,可以說他已經(jīng)具備了雙語言能力。因此,相比于課堂上其他學(xué)習(xí)者來說,他在這門外語的學(xué)習(xí)上占有更多的知識和能力上的優(yōu)勢。

        2.回顧和預(yù)期型多語言能力。這里指的是學(xué)習(xí)者進(jìn)入外語課堂學(xué)習(xí)之前已經(jīng)擁有多語言能力,并且相比于其他學(xué)習(xí)者,他有明顯的語言儲備的優(yōu)勢,只是他目前所掌握的語言都不是他現(xiàn)在課堂所學(xué)的目的語。通過這門新的外語的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者能夠強(qiáng)化多語言能力。

        3.預(yù)期型多語言能力。這種情況下,學(xué)習(xí)者只掌握了一種語言,想通過外語課程的訓(xùn)練培養(yǎng)多語言能力,并且將其不斷擴(kuò)充。這種類型的情況在第一外語教學(xué)中是非常典型的。

        對于多語言能力的定義和研究,還有另外一種探討,目前學(xué)術(shù)界在對外語教學(xué)研究的討論中已經(jīng)提及,在歐盟委員的相關(guān)文件中對此都有提及。跟上面介紹的幾種對多語言能力的探討只注重學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)掌握語言的數(shù)目和先后順序不同,這種關(guān)于多語言能力的新方案更加關(guān)注如何更有效地促進(jìn)多語言習(xí)得,允許每種語言的精通掌握程度的不同,以及在學(xué)習(xí)新的外語的時候強(qiáng)調(diào)已經(jīng)學(xué)過的外語和將要習(xí)得的外語之間的關(guān)聯(lián)。它的特征可以概括為以下幾點(diǎn):

        1.學(xué)習(xí)者開始學(xué)習(xí)多種不同語言的時候,并不是每次都是“從零”開始的。相反,他們之前所擁有的語言儲備在每次學(xué)習(xí)新語言的時候都會得到擴(kuò)充。

        2.不必在學(xué)習(xí)每一種新的語言的時候,學(xué)習(xí)者都要達(dá)到那門語言母語者的語言水平。

        3.學(xué)習(xí)者對于學(xué)會的每個語言的精通掌握程度可以是不同的。

        4.Christ(2001,3)曾提出一個有趣的建議,他把多語言能力定義為一個人在他所學(xué)習(xí)的多種語言中間能夠像跨門檻一樣,靈活地從一種語言跨度到另外一種語言的能力。

        三、多語言習(xí)得中的主觀因素

        以文章第二部分末尾的多語言能力的新方案為出發(fā)點(diǎn),歐洲學(xué)術(shù)界圍繞多語言能力教學(xué)方案開始了激烈的討論。這個討論是和外語教學(xué)研究對學(xué)習(xí)者的重視這一研究轉(zhuǎn)向緊密聯(lián)系的。近三十年來,外語學(xué)習(xí)和教學(xué)的研究重點(diǎn)轉(zhuǎn)向了外語學(xué)習(xí)者本身。傳統(tǒng)的外語教學(xué)法長期以來主要是圍繞教學(xué)材料、教學(xué)過程及方法和教學(xué)成果的檢測展開的。學(xué)習(xí)者在這種模式下的外語課堂上幾乎是被忽視的,因?yàn)槿藗冇X得,特別是在高年級的外語課上,學(xué)生在年齡、出身、教育背景和學(xué)習(xí)動力諸多方面都相差不大。近幾十年來,由于歐洲對外語課程的需求不斷上升和新的外語學(xué)習(xí)群體的出現(xiàn)(比如德國60年代中期就掀起過全民“英語熱”,以及成人教育和職業(yè)教育領(lǐng)域課程設(shè)置上對外語學(xué)習(xí)或進(jìn)修的重視),傳統(tǒng)的外語教學(xué)方法已經(jīng)不能滿足時代的需求,以學(xué)習(xí)者為中心或者從學(xué)習(xí)者角度出發(fā)的外語教學(xué)法研究日益受到關(guān)注。

        以學(xué)習(xí)者為中心的外語教學(xué)法研究主要關(guān)注以下幾個方面的問題:1.學(xué)習(xí)者已經(jīng)掌握的語言儲備和既有的有關(guān)目標(biāo)語的語言知識;2.不同的學(xué)習(xí)者群體或者單個學(xué)習(xí)者對于目標(biāo)語的實(shí)用性的設(shè)想;3.至今對于學(xué)習(xí)者外語學(xué)習(xí)有重要影響的語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),以及讓學(xué)習(xí)者意識到這些學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),在這個基礎(chǔ)上總結(jié)出新的更加有效的學(xué)習(xí)外語的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn);4. 每個目標(biāo)語所要達(dá)到的學(xué)習(xí)效果,也就是搞清楚不同的目標(biāo)語需要達(dá)到什么樣的語言掌握程度。下面主要針對第三點(diǎn)展開詳細(xì)說明。

        以學(xué)習(xí)者為中心的多語言能力教學(xué)研究在學(xué)習(xí)理論方面引起了外語教學(xué)研究視角的徹底轉(zhuǎn)變,這同時給我們帶來了新的知識,讓我們改變了一直以來對外語學(xué)習(xí)形成的觀念。根據(jù)行為主義學(xué)習(xí)理論的基本觀點(diǎn),學(xué)習(xí)者大腦記憶中獲得的各種外語知識是被嚴(yán)格區(qū)分開的,彼此之間沒有任何關(guān)聯(lián)。基于此,在學(xué)習(xí)外語的過程中,如果出現(xiàn)母語和外語的混用現(xiàn)象,將被看做是一個干擾、一個要被修正的錯誤。這種行為主義學(xué)習(xí)理論描述的學(xué)習(xí)者大腦中各種語言毫無聯(lián)系地儲存在記憶中的觀點(diǎn)其實(shí)是不符合現(xiàn)實(shí)的。

        當(dāng)我們親自對外語學(xué)習(xí)進(jìn)行觀察的時候,就對上述理論產(chǎn)生了明顯的懷疑。人們會很自然地反駁,我們不是單獨(dú)地學(xué)習(xí)一門新的語言的。例如在剛學(xué)習(xí)一門外語記憶新單詞的時候,我們應(yīng)該嘗試把它和其他語言中已經(jīng)掌握的單詞聯(lián)系起來。很明顯,我們的記憶沒有被分成很多“不漏水的抽屜”,而更像是個網(wǎng)絡(luò),其中每個知識元素通過不同方式聯(lián)系在一起。

        這個設(shè)想已經(jīng)從很多方面得到了論證。根據(jù)記憶研究、信息加工理論、學(xué)習(xí)心理學(xué)和心理語言學(xué)的研究結(jié)果,可以推導(dǎo)出一般的學(xué)習(xí)在大腦中的運(yùn)作方式:新的知識將會長久地被儲存到記憶中,只有當(dāng)它跟固有的大腦信息發(fā)生接觸并被融入到大腦先前的知識儲備中;在大腦里找不到聯(lián)系點(diǎn)的知識,會很快從我們的記憶中消失??偨Y(jié)起來也就是說,每個人都有基本的語言習(xí)得的能力,形象地說,在人的記憶中存在一張主管語言習(xí)得的網(wǎng),它和許多負(fù)責(zé)其他知識和經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)絡(luò)相聯(lián)系,并在語言學(xué)習(xí)過程中不斷地得到細(xì)化和擴(kuò)張。這個關(guān)于在外語學(xué)習(xí)過程中人的語言能力的學(xué)習(xí)理論,對于三語學(xué)習(xí)方案有以下啟示:1.學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語的時候不能完全排除母語,因?yàn)槟刚Z更多的是學(xué)習(xí)其他語言的基礎(chǔ)和起始點(diǎn);2.第一外語(L2)學(xué)習(xí)過程中的語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)一方面會擴(kuò)充以母語為基礎(chǔ)的知識儲備,另一方面會豐富母語習(xí)得的語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。形象地說,第一外語(L2)的學(xué)習(xí)開啟了語言儲備和語言學(xué)習(xí)意識的大門;3.我們可以得出,大腦中的基本語言網(wǎng)絡(luò)有一個大體相同的結(jié)構(gòu),但每個學(xué)習(xí)者的語言網(wǎng)絡(luò)基于知識儲備和聯(lián)系點(diǎn)的不同,又是有區(qū)別的。學(xué)習(xí)過程中的拓展和細(xì)化與學(xué)習(xí)者個人的特點(diǎn)有明顯的關(guān)系。 換句話說,在外語學(xué)習(xí)過程中,每個學(xué)生自身的學(xué)習(xí)條件和基礎(chǔ)是不同的,他們的學(xué)習(xí)過程相互間多少有點(diǎn)區(qū)別。因此,多語言能力方案更應(yīng)該著重研究這點(diǎn)。課堂內(nèi)容的多樣化和自主學(xué)習(xí)對終身的外語學(xué)習(xí)意義重大。

        四、第一外語(L2)及第一外語教學(xué)對三語學(xué)習(xí)的影響

        同母語課程相比,第一外語的學(xué)習(xí)給學(xué)習(xí)者提供了新的語言經(jīng)驗(yàn)和語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。

        1.語言經(jīng)驗(yàn)和語言意識的拓展

        新的語言拓寬了學(xué)習(xí)者的視野,給他們帶來了一個全新的、陌生的世界,但同時,它使得學(xué)習(xí)者對受母語影響的語言經(jīng)驗(yàn)和世界經(jīng)驗(yàn)感到陌生。因?yàn)閷W(xué)習(xí)者原本根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)對于語言和世界熟知和認(rèn)為正常的東西,以一種新的形式和觀點(diǎn)呈現(xiàn)出來。另外,母語和母語世界組成了一個調(diào)控系統(tǒng),不斷吸收和融入新的語言知識。也就是說,通過比較L1和L2及對語言的感知強(qiáng)化學(xué)習(xí)者的語言意識。例如比較L1和L2中的相似處;人們?nèi)绾慰梢园褍烧呗?lián)系起來;哪些內(nèi)容是完全不同的;哪里存在語言干擾;新語言中哪些地方特別值得注意。

        具體來說,就是把篩選出來的母語中的單詞、句子、文章和第一外語聯(lián)系起來,并探討學(xué)習(xí)者的感知結(jié)果。這就是所謂的收集-排序-系統(tǒng)化SOS學(xué)習(xí)策略,這種歸納比較語言學(xué)習(xí)法是和只注重死記硬背的傳統(tǒng)的語法學(xué)習(xí)完全不同的。母語在類型上和第一外語L2越接近,母語中來自其他語言的國際慣用語和借詞越多,在語言體系(語法、詞匯、發(fā)音、正字法)中就會產(chǎn)生越多的聯(lián)系點(diǎn)和遷移的可能。

        2.有意識地積累和拓展語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

        有意識化原則也適用于語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)一門新的語言的時候,相比于母語課程,會有一部分新的學(xué)習(xí)過程被激發(fā),同時他們會運(yùn)用一些新的學(xué)習(xí)策略,這些新的學(xué)習(xí)過程和學(xué)習(xí)策略也適用于今后的外語學(xué)習(xí)。在學(xué)習(xí)如何學(xué)習(xí)的方面,第一外語課程拓寬了之后其他高效的外語學(xué)習(xí)的立足點(diǎn),并促進(jìn)了學(xué)習(xí)者終身的外語學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第一外語的過程中可以意識到自己的學(xué)習(xí)方式,可以弄清楚自己是何種學(xué)習(xí)類型,知道什么可以促進(jìn)自己的學(xué)習(xí),什么可以使自己在學(xué)習(xí)感到愉快,可以知道自己如何完成家庭作業(yè),如何學(xué)習(xí)新單詞及如何處理新的文章,學(xué)會探討學(xué)習(xí)者如何能改善自己的學(xué)習(xí)方式,探討和嘗試新的學(xué)習(xí)技巧和學(xué)習(xí)策略,以及總結(jié)在有意識的外語學(xué)習(xí)中的嘗試帶來的經(jīng)驗(yàn)。

        總結(jié)來說,以三語學(xué)習(xí)為例的多語言能力培養(yǎng)對第一外語課程提出了以下四點(diǎn)要求:

        1.為新外語的實(shí)際學(xué)習(xí)和運(yùn)用奠定基礎(chǔ)。例如背誦和表演日常對話;閱讀理解文章;加強(qiáng)用外語來說和寫的表達(dá)訓(xùn)練。

        2.在用母語教學(xué)的外語課程初期,學(xué)習(xí)者可以通過聯(lián)系母語與所學(xué)外語相似的語言現(xiàn)象并對其感知進(jìn)行探討,提高對語言的敏感度。

        3.通過對比母語和所學(xué)外語帶來的不同感受,提高對新語言世界的敏感性。

        4.在用母語教學(xué)的外語課程初期,探討如何通過培養(yǎng)語言學(xué)習(xí)意識提高學(xué)習(xí)效率。

        五、高校小語種專業(yè)對多語言能力的培養(yǎng)

        我國大學(xué)外語系及外語院校學(xué)習(xí)小語種(比如德語)的大學(xué)生,大都經(jīng)歷了從母語、英語到小語種(比如德語)這樣至少三種語言的教育過程。然而,我們很少從三語(或多語)習(xí)得的角度對這部分學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程進(jìn)行系統(tǒng)研究。國內(nèi)的外語教育中,無論是在理論研究、師資培訓(xùn)還是外語教學(xué)大綱的制定中,都缺少對母語、第一外語和第二外語之間聯(lián)系的重視。在三語教學(xué)中,教師對所教授外語作為第三語言的特征重視不夠,對三語習(xí)得過程的復(fù)雜性重視不夠。因此,在三語習(xí)得的過程中,要激發(fā)學(xué)生在多語習(xí)得過程中的主觀因素,教師應(yīng)該有意識地把母語和第一外語融入到三語教學(xué)中,幫助學(xué)生把三語和母語及第一外語(英語)聯(lián)系起來,讓其認(rèn)識到它們之間的異同,可以加深已經(jīng)獲得的知識(母語和第一外語)。另外,借助已掌握的語言知識和經(jīng)驗(yàn)可以事半功倍地學(xué)習(xí)新的語言,培養(yǎng)學(xué)生的多語言能力,提高外語學(xué)生畢業(yè)后在求職市場上的競爭力;提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,擴(kuò)大學(xué)生的知識面,大大提高外語學(xué)習(xí)的效率和質(zhì)量,尤其是對英語作為第一外語、德語作為第二外語的學(xué)生;多語學(xué)習(xí)會引起說話者語言系統(tǒng)質(zhì)量的提高,習(xí)得額外的語言會發(fā)展一些新的技能,比如語言學(xué)習(xí)技能、語言管理技能和語言維持技能。這種語言系統(tǒng)質(zhì)量的提高會促進(jìn)多語學(xué)習(xí)者元語言意識的發(fā)展,包括問題解決能力、創(chuàng)造力及注意控制能力的發(fā)展。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Gerhard Neuner.Mehrsprachigkeitskonzept und Terti?rsprachendidaktik,in:Brita Hufeisen,Gerhard Neuner,Mehr

        sprachigkeitskonzept–Terti?覿rsprachen-Deutsch nach Englisch,European Centre for modern languages ,2003.

        [2]HUFEISEN,Britta.,L3–Stand der Entwicklung–Was bleibt zu tun? In: Hufeisen/Lindemann(Hg.),1998:169-183.

        [3]WANDRUSKA,Mario,Die Mehrsprachigkeit des Menschen. Stuttgart,Kohlhammer. 1979.

        [4]K?觟NIGS,F(xiàn)rank G. Mehrsprachigkeit statt Sprachenlosigkeit. X.Lateinamerikanischer Germanistenkongress. Caracas 2000,1-17 (Publikation auf CD).

        [5]CHRIST,Herbert ,Wie das Postulat der Erziehung zur Mehrsprachigkeit denFremdsprachenunterricht insgesamt ver?覿 ndert. Fachverband Moderne Fremdsprachen,Landesverband Niedersachsen,Mitteilungsblatt 2: 2-9.2001.

        [6]Brita Hufeisen,kurze Einführung in die linguistische Basis,in:Brita Hufeisen,Gerhard Neuner,Mehrsprachigkeitskonzept – Terti?rsprachen-Deutsch nach Englisch,European Centre for modern languages ,2003.

        [7]Thomas,J. The Role Played by Metalinguistic Awareness in Second and Third Language Lerning[J]. Journal of Multilingual and multicultural Development,1988.

        [8]Cenoz, J., B. Hufeisen and U. Jessner, Cross-lingual Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives[M].Cleverland: Multilingual Matters,2001.

        [9]Klein,E. C. Second versus Third Language Acquisition: Is There a Difference?[J] .Language Lerning,1995(3).

        [10]Hoffmann,C. Language Acquisition in Two Trilingual Children[J].Journal of Multilingual and multicultural Development,1985(6).

        [11]朱效惠,姚璐.多語際遷移認(rèn)知研究與雙外語教學(xué).四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2008(5).

        [12]曾麗,李力.對“三語習(xí)得”作為獨(dú)立研究領(lǐng)域的思考.外語與外語教學(xué),2010(2).

        国产一区二区三区中出| 国产精品无码一本二本三本色| 闺蜜张开腿让我爽了一夜| 朝鲜女子内射杂交bbw| 国产AV无码专区亚洲AⅤ| 免费看国产精品久久久久| 青青青草国产熟女大香蕉| 亚洲av高清一区三区三区| 国产tv不卡免费在线观看| 狠狠色噜噜狠狠狠8888米奇| 内射欧美老妇wbb| 性大片免费视频观看| 国产在线91观看免费观看| 四虎国产精品成人影院| 人妻少妇粉嫩av专区一| 国产91成人精品高潮综合久久| 人妻少妇看a偷人无码| 欧美一性一乱一交一视频| 成人国产精品免费视频| 国产白丝网站精品污在线入口| 亚洲国产成人aⅴ毛片大全| 亚洲av综合色区久久精品| 亚洲一区精品在线中文字幕| 中文字幕亚洲无线码一区女同| 50岁熟妇大白屁股真爽| 巨大欧美黑人xxxxbbbb| 欧美精品v欧洲高清| av免费观看在线网站| 91九色中文视频在线观看| 亚洲av无码码潮喷在线观看| 亚洲综合久久精品无码色欲| 国产午夜成人久久无码一区二区| 亚洲一区二区三区av在线免费| 黄色国产一区在线观看| 中文字幕高清不卡视频二区| 久久精品国产字幕高潮| 久久久久久国产精品无码超碰动画 | 日本午夜a级理论片在线播放| 免费在线观看播放黄片视频| 精品国产性色无码av网站| 88国产精品视频一区二区三区|