林潔
摘 要:我國西班牙語專業(yè)自1952年設(shè)立至今,經(jīng)過了長足的發(fā)展和進步。作為世界第二大通用語言,西班牙語對社會文化發(fā)展具有十分重要的意義。本文從歷史回顧、高校專業(yè)設(shè)置、師資力量、教學(xué)教材等方面,分析了我國高校西語專業(yè)的現(xiàn)狀以及存在的問題。
關(guān)鍵詞:西班牙語;師資情況;課程設(shè)置
一、我國
西班牙語教學(xué)史回顧
據(jù)載,西班
牙語在我國的教學(xué)傳播始于1952年,北京外國語大學(xué)率先開始西語教學(xué)。
1960年, 中國與古巴建交,140多名國人被派往古巴學(xué)習(xí),1962年,北京外國語大學(xué)出版了第一部系統(tǒng)教材《西班牙語》,
標(biāo)志著西語教學(xué)走上正軌。此后,包括北京外國語大學(xué)、北京對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)、上海外國語大學(xué)等在內(nèi)的7所大學(xué)相繼開設(shè)了西語專業(yè)。
1966年開始的文化大革命中斷了西語教學(xué)在我國的發(fā)展。十多年后,隨著改革開放政策的實施,國家層面考慮社會經(jīng)濟外交的需要,召集國內(nèi)外西語專家參與到課程建設(shè)上來,到20世紀(jì)90年代,已有12個高校開設(shè)了西語專業(yè)。
二、我國西班牙語教學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀
現(xiàn)今,西語教學(xué)主要以三種形式存在:一是集中分布在高職、獨立院校、本科院校等的全日制學(xué)歷教育,二是塞萬提斯學(xué)院等西班牙語言機構(gòu)和國內(nèi)民辦培訓(xùn)機構(gòu)的非學(xué)歷教育,三是部分城市中學(xué)教育階段的西班牙語興趣班。近幾年,隨著我國和拉美國家地區(qū)的經(jīng)貿(mào)合作更為密切,國內(nèi)形成了一股“西語熱”,發(fā)展形勢喜人,本文從師資情況、各高校課程設(shè)置、教材使用、中國學(xué)生學(xué)習(xí)特點等多維度分析我國的西語教學(xué)現(xiàn)狀及問題。
1.師資力量
呈兩極分化
我國西語師資的年齡結(jié)構(gòu)整體分布不合理,呈年輕化趨勢,年齡適中的骨干教師比例偏小,高齡教師占一定比例,并且出現(xiàn)若干年齡段的斷層。西班牙語教師呈兩極分化趨勢,師資以青年教師為主,高齡教師為輔,中年骨干教師斷層。高齡教師較多為延聘或返聘教授,教學(xué)經(jīng)驗豐富,科研能力卓越,但年齡和身體條件欠佳,多數(shù)退居二線或輔導(dǎo)青年教師開展教學(xué)科研。年富力強,教學(xué)科研經(jīng)驗豐富的中年骨干教員緊缺是面臨的最大問題。社會需求膨脹,使得高校擴大招生,剛大學(xué)或碩士畢業(yè)的青年教師走上了西語教學(xué)崗位。這批缺乏教學(xué)經(jīng)驗和科研能力的青年,成為了教學(xué)的主力軍,使得西語教學(xué)發(fā)展緩慢。
高層次人才缺少培養(yǎng)通道,國內(nèi)高校西語博士點寥寥無幾,博士學(xué)歷層低產(chǎn)。相比其他外語語種師資水平,高校西語教師職稱學(xué)歷較低。經(jīng)過幾年的發(fā)展,青年教師積極提高職稱學(xué)歷,普通高?;緸榇T士學(xué)歷以上,如北京大學(xué)、上海外國語大學(xué)等研究型高校,西語教師以博士為主,但整體教學(xué)水平和科研能力還是有待提高。
2.各高校課程設(shè)置缺乏科學(xué)性
目前,我國的西語教育總體為“大躍進”式發(fā)展模式,缺乏科學(xué)宏觀規(guī)劃。多數(shù)高?;狙赜?998年制定實施的《高等學(xué)校西班牙語專業(yè)基礎(chǔ)階段教學(xué)大綱》和2000年頒布的《高等學(xué)校西班牙語專業(yè)高年級教學(xué)大綱》,課程設(shè)置參考北京外國語大學(xué)等一類高校。高校應(yīng)因地制宜,量力而行,根據(jù)自身辦學(xué)條件,如師資、學(xué)生水平、高校不同定位,在課程設(shè)置和大綱上 “量體裁衣”。各類高校應(yīng)以培養(yǎng)不同目標(biāo)的人才為綱,課程設(shè)置為線,考慮自身條件,強調(diào)西語教學(xué)的實用性、科學(xué)性、規(guī)范性。
3.教學(xué)參考書單一
1985年董燕生教授在1962年編訂的《西班牙語》上改編再版了《現(xiàn)代西班牙語》第1~6冊,使教材更符合西班牙語專業(yè)基礎(chǔ)和高年級教學(xué)大綱要求,該書也成為西語師生的基本教學(xué)參考書。但隨著西語發(fā)展,教材已無法滿足不同層次高校學(xué)生的需求,教材再建設(shè)任重而道遠(yuǎn)。
4.我國學(xué)生外語學(xué)習(xí)被動,慣用機械記憶
習(xí)慣應(yīng)試教育下的學(xué)生受英語學(xué)習(xí)模式的影響,主要以考試為導(dǎo)向,側(cè)重學(xué)習(xí)語法知識和規(guī)則單詞的機械式記憶。在接觸另一門語言時,容易受英語模式的影響,學(xué)習(xí)偏愛語法的講授,機械式記憶語言知識,學(xué)習(xí)重心在語法知識,課堂中更愿意去聽而不愿表達(dá)。因師資隊伍發(fā)展尚未成熟,授課沿用傳統(tǒng)教學(xué)方式,尤其在精讀等理論課上,教師慣于使用“語法—翻譯”法,對語法理解運用和課文翻譯掌握是帶領(lǐng)學(xué)習(xí)的目標(biāo),學(xué)生被動接受,交際能力發(fā)展不足。
三、總結(jié)
隨著我國和西語國家經(jīng)濟社會交往擴大,西語教學(xué)和應(yīng)用飛速發(fā)展。但由于歷史和現(xiàn)實因素,西語師資兩極分化,隊伍建設(shè)不足。高校教學(xué)模式單一、教材陳舊、教學(xué)質(zhì)量良莠不齊等問題亟待解決。高校需盡快提高西語專業(yè)設(shè)置的科學(xué)性和規(guī)范性,儲備教研方面的領(lǐng)軍人才,使學(xué)生能開放獨立學(xué)習(xí),增強實踐能力,成為聽說讀寫譯綜合性人才,這才是未來發(fā)展的方向。
參考文獻(xiàn):
[1]陸經(jīng)生.中國的西班牙語教學(xué)與研究[J].外語界,1992(03):20—22.
[2]黃曉紅.文化傳統(tǒng)對中國學(xué)生外語學(xué)習(xí)心理的影響[J].高等教育研究,1992(04):91—94.
(作者單位:溫州大學(xué)城市學(xué)院)