謝曉清
【摘要】在開展英語教學(xué)活動的過程中,教師應(yīng)意識到文化背景知識的重要性,并將之滲入課堂。而教師則應(yīng)該通過不斷的學(xué)習(xí),努力拓展自身的知識面,從而將最新的信息,融入到課堂教學(xué)內(nèi)容中,促使教學(xué)效果的不斷提升。
【關(guān)鍵詞】英語教學(xué) 文化背景知識 滲透 重要性
隨著我國社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,英語語言的作用得到突顯。國際化交流的增多,讓英語習(xí)得者的實際交流機會增多。語言交流,就是文化的交流,要提高英語交際水平的提升,就要學(xué)習(xí)英語文化背景知識。文化背景知識是英語教學(xué)的重要內(nèi)容,做好文化背景知識的滲透,對于學(xué)生英語思維的形成以及英語應(yīng)用能力的提高有著重要的作用。做好文化背景知識的傳授,讓學(xué)生積極者進行語言實踐,才能讓英語運用更加準(zhǔn)確,提高教學(xué)與學(xué)習(xí)的效果。
一、英語教學(xué)中文化背景知識滲透現(xiàn)狀
1.英語教師對于文化背景知識的重視力度不足。雖然教學(xué)改革在我國實施了很長一段時間,但仍有部分教師的教學(xué)思想沒有得以轉(zhuǎn)變。這些教師將學(xué)生考試成績提高作為英語教學(xué)目標(biāo),未注重培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用英語的能力。他們認(rèn)為,向?qū)W生有效傳遞課本上的知識,讓學(xué)生完成學(xué)期學(xué)習(xí)任務(wù),就是他們工作的全部內(nèi)容。他們沒有意識到文化背景知識滲透的重要性,更忽視了英語教學(xué)的完整性,影響了學(xué)生英語思維的形成與交際水平的提升。
2.英語教師缺乏正確的文化背景知識滲透方法。在目前的英語教學(xué)實踐中,大多數(shù)教師的教學(xué)思想得以更新,認(rèn)識到教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法的改革的重要性。在課堂教學(xué)中,他們積極傳遞文化背景知識,但會受到個人教學(xué)經(jīng)驗與教學(xué)能力的限制。文化背景知識在課堂中的講解并非滲透,而是直接的講解。教師將文化背景知識以故事形式融入到英語課堂中,讓英語語言學(xué)習(xí)與文化背景知識學(xué)習(xí)相分離,不利于學(xué)生英語整體水平的提升。
二、英語教學(xué)中文化背景知識滲透的重要性
1.了解文化背景知識有利于學(xué)生英語交際能力提高。交際能力的培養(yǎng)是英語教學(xué)的重要目標(biāo),從而讓學(xué)生在交際中正確理解對方的話語,快速進行得體的回應(yīng)。學(xué)生英語語言應(yīng)用的得體性,會直接受到其自身文化知識水平的影響。交際錯誤主要有語言錯誤與文化錯誤兩種,在語言應(yīng)用者來看,文化錯誤要比語言錯誤可怕得多。在與以英語為母語的人進行交流時,他們并不太在意外族人在詞匯與語法上出現(xiàn)的錯誤,反而忌諱文化上的錯誤,文化的錯誤會為理解為不禮貌或者冒犯。
2.了解文化背景知識有利于掌握英語基礎(chǔ)語法。語法,是英語的框架,也是揭發(fā)英語語言組詞成句,組句成篇規(guī)律的事物。文化背景不同,語言的表達結(jié)構(gòu)與方式也不盡相同。在英語中,連接手段是促進句子邏輯合理與結(jié)構(gòu)完美的東西。像在表達“他最喜歡吃西瓜”的時候,英國人不會用”I most like to eat watermelon”這類句子,而是利用“Watermelon is my favorite.”進行表達。漢語與英語屬于不同的語言體系,英語使用者更加重視理性與邏輯思維,通過文化背景知識的傳遞讓學(xué)生去體會英語語言,減少文化錯誤,有利于提高其英語表達的準(zhǔn)確性。
三、英語教學(xué)中文化背景知識滲透方法
加強文化背景知識在英語教學(xué)活動中的滲透,需要教師開發(fā)有效的方法,從學(xué)生的學(xué)習(xí)能力出發(fā),將文化背景知識教學(xué)內(nèi)容與英語課堂教學(xué)內(nèi)容進行有效結(jié)合。
1.將文化背景知識滲透于詞匯教學(xué)中。英語與漢語存在很多不同,詞匯學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),也是學(xué)生了解英語國家文化的重要平臺。有時候,一個英語詞匯背后就有豐富的文化背景知識。在教學(xué)中,教師要重視那些具有文化內(nèi)涵的英語詞匯,讓學(xué)生在接觸新詞匯的時候,了解其對應(yīng)的文化背景知識,將文化背景知識的滲透,作為激發(fā)學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)積極性的方法。在講解英語詞匯以及其背景文化知識時,將英語與漢語進行對比,促進學(xué)生明確英語與母語的不同,引導(dǎo)學(xué)生在英語思維的引導(dǎo)下應(yīng)用英語詞匯。除此之外,英漢兩種語言在詞語意義上也有較多不同。(1)英語中的一些詞匯并不能在漢語中找到對應(yīng)的詞匯。(2)一些詞匯雖然在表面上看上去是在表達同一種概念,但其意義卻完全不同。其三,同樣的概念在一種語言中只一兩種表達方式,但是另一種語言中可能有更多表達方式。
英語詞匯的產(chǎn)生與發(fā)展具有時代性,其背后的文化背景知識可能是一個典故,可能是一個神話故事,也可能是一個文學(xué)作品。像在講解“Chemistry”的時候,教師就可以為學(xué)生講解一下詞匯背后關(guān)于煉金術(shù)的故事,促進英語教學(xué)的趣味化,讓學(xué)生對詞匯的記憶更加深刻。
2.將文化背景知識滲透于語法教學(xué)中.要讓學(xué)生更好地理解英語的語法結(jié)構(gòu),正確利用語法結(jié)構(gòu),教師可以在講解了英語語法的具體功能與結(jié)合之后,給學(xué)生提供一些典型的例句。這時,教師就可以用課堂所講語法為學(xué)生舉一些介紹文化背景知識的句子,讓課堂例句成為學(xué)生了解文化背景知識的途徑。在實際的教學(xué)中,具有文化內(nèi)涵的例句更容易為學(xué)生關(guān)注,可以加深學(xué)生的英語語法的印象。
綜上所述,文化背景知識在英語教學(xué)中占有重要的地位,在英語教學(xué)中加強文化背景知識的滲透,對于學(xué)生英語學(xué)習(xí)理解能力的提高以及交際水平的提高都十分重要。在教育工作者,教師要更新傳統(tǒng)的教育教學(xué)觀,除了詞匯與語法,要將更多的文化背景知識融入到課堂中,開拓學(xué)生的視野,促進學(xué)生進步。只有文化背景知識得到有效滲透,才能讓英語教學(xué)更加有效。
參考文獻:
[1]岳強.英語教學(xué)中如何加強文化背景知識的教學(xué)[J].科技信息.2010(02).
[2]劉云飛.文化意識視野下的初中英語語言知識教學(xué)[J].鎮(zhèn)江高專學(xué)報.2012(04).