亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        旅游英語(yǔ)的翻譯理論與實(shí)踐——評(píng)《旅游英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯》

        2015-04-23 03:40:40高飛雁
        當(dāng)代教育科學(xué) 2015年21期
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)言特點(diǎn)英語(yǔ)翻譯景區(qū)

        書名:旅游英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯

        作者:丁大剛

        出版社:上海交通大學(xué)出版社

        出版時(shí)間:2008年9月

        定價(jià):25.00元

        《旅游英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯》通過(guò)大量實(shí)例和文本討論,從旅游廣告、網(wǎng)站宣傳談起,著重探討了旅游英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)。

        隨著人類社會(huì)的不斷發(fā)展,語(yǔ)言學(xué)也隨之不斷發(fā)展,翻譯理論在語(yǔ)言發(fā)展的基礎(chǔ)上也在進(jìn)行著不斷的改革和創(chuàng)新。20世紀(jì)70年代,功能翻譯理論開(kāi)始被德國(guó)的一些學(xué)者提及,他們認(rèn)為從語(yǔ)意到語(yǔ)體體現(xiàn)原文信息才是最合理的。當(dāng)從一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)移到另一種語(yǔ)言,翻譯者最應(yīng)該注意的是所譯語(yǔ)句在功能上必須與原文相符而不應(yīng)該僅僅拘泥于形式上與文章類似。

        我國(guó)不僅旅游景點(diǎn)眾多,旅游文化豐厚,而且我國(guó)的語(yǔ)言文字也富有極豐厚的歷史文化底蘊(yùn)。在這種情況下,如果想要我國(guó)旅游業(yè)的發(fā)展更進(jìn)一步,就要求翻譯人員有良好的英語(yǔ)功底和漢語(yǔ)理解能力,能夠在介紹景點(diǎn)特征的基礎(chǔ)上還能舉一反三,對(duì)我國(guó)相關(guān)的歷史文化加以闡述。就目前我國(guó)旅游業(yè)的情況來(lái)看,此類人才十分緊缺。為了促進(jìn)我國(guó)旅游產(chǎn)業(yè)更好的發(fā)展,相關(guān)人員想出了很多具有創(chuàng)意的點(diǎn)子去解決這一問(wèn)題。

        景區(qū)公示語(yǔ)對(duì)于參觀景區(qū)的人來(lái)說(shuō)是十分精致且可愛(ài)的,除了能夠及時(shí)告訴游客一些關(guān)鍵提示語(yǔ)外,還能通過(guò)精巧的設(shè)計(jì)表達(dá)一些基本的文化訴求。但需要注意的是,在運(yùn)用這些景區(qū)提示語(yǔ)的時(shí)候我們需要正確使用英語(yǔ),切勿出現(xiàn)一些基本的語(yǔ)法錯(cuò)誤,或者出現(xiàn)中式英語(yǔ)的情況。同時(shí)注意英文的行文習(xí)慣,不要因?yàn)榇祟惽闆r而達(dá)不到吸引游客的目的或者誤導(dǎo)游客。就目前我國(guó)對(duì)旅游英語(yǔ)的重視程度,雖然在一定程度上能夠滿足旅游中對(duì)于英語(yǔ)翻譯的需求,但是如果想要全面了解英語(yǔ),能夠熟練地在不同的語(yǔ)言中進(jìn)行轉(zhuǎn)換,進(jìn)行不同文化之間的交流,還是需要加強(qiáng)有關(guān)旅游文化方面的教育,這在一定程度上也是提高我國(guó)軟實(shí)力的表現(xiàn)。從事旅游英語(yǔ)翻譯工作的人員除了要在旅游的過(guò)程中學(xué)會(huì)和他人交流溝通、熟悉景區(qū)景點(diǎn)的文化背景和歷史傳說(shuō)等以外,由于是不同語(yǔ)言之間的相互轉(zhuǎn)換,工作人員還需要熟練地掌握各種語(yǔ)言文化下的文化背景,懂得文化與文化之間的轉(zhuǎn)化,從而產(chǎn)生文化美感。此外,為了使得翻譯能夠更有效地進(jìn)行,在翻譯過(guò)程中我們還可以采取一定的手段使翻譯更具有本土氣息。

        中國(guó)文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),一些文化常識(shí)甚至連中國(guó)民眾也不是很清楚。在這種情況下想要使我們所說(shuō)的文化內(nèi)容被外國(guó)人所理解接受,不僅需要講解者擅于闡述,更需要講解者在講述的時(shí)候適當(dāng)增加翻譯內(nèi)容,以擴(kuò)展這一文化現(xiàn)象的背景和含義,這不僅更能符合目的法則,而且也能更加連貫,易于理解。不同于英語(yǔ)表達(dá)的直白淺顯,中國(guó)文化向來(lái)含蓄婉轉(zhuǎn)。中國(guó)文化對(duì)于文字描述有著自己的境界和追求,華麗的辭藻,夸張的想象,動(dòng)人的歷史典故常常用來(lái)對(duì)游區(qū)景點(diǎn)的優(yōu)美風(fēng)景進(jìn)行贊美和頌揚(yáng)。但就這些歷史典故與繁多修飾來(lái)說(shuō),雖然文采斐然,能讓文章顯得精美,但對(duì)于內(nèi)容的理解來(lái)說(shuō)并沒(méi)有太多的幫助,反而增加了翻譯的難度,使外國(guó)人在理解方面增加了困難。在不改變文章內(nèi)容的基礎(chǔ)上對(duì)文章稍加刪改,增加文章的連貫性,體現(xiàn)了翻譯的忠實(shí)忠誠(chéng)原則。

        很多人在中英文語(yǔ)言的互相轉(zhuǎn)化過(guò)程中并不能正確地掌握中英文語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的不同,這也就造成了很多的中式英語(yǔ)出現(xiàn)。由于不懂英語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),翻譯的時(shí)候就死板地照著英語(yǔ)單詞進(jìn)行逐字逐句的翻譯,在這種情況下就會(huì)造成句子翻譯不通順、詞不達(dá)意現(xiàn)象的出現(xiàn)。如果我們學(xué)會(huì)先對(duì)句子進(jìn)行結(jié)構(gòu)翻譯,適當(dāng)?shù)匕言姓Z(yǔ)序打亂,根據(jù)文章意思對(duì)單詞進(jìn)行重組,以外國(guó)人熟悉的形式把完整的文章呈現(xiàn)出來(lái),這樣就會(huì)更加順暢,更加容易理解。改寫的原則是在保證文章意思的基礎(chǔ)上對(duì)文章的字句進(jìn)行整合、改變。旅游英語(yǔ)翻譯不同于單純的單詞記憶,不只是對(duì)字與字的理解,也不僅僅是對(duì)詞與詞的理解,語(yǔ)言的翻譯體現(xiàn)了文字的交流性、便捷性等特點(diǎn),反映出翻譯人員對(duì)雙方文化的熟悉程度,對(duì)雙方的思維方式的理解程度。

        猜你喜歡
        語(yǔ)言特點(diǎn)英語(yǔ)翻譯景區(qū)
        云南發(fā)布一批公示 10家景區(qū)擬確定為國(guó)家4A級(jí)旅游景區(qū)
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語(yǔ)翻譯
        中國(guó)諺語(yǔ)VS英語(yǔ)翻譯
        評(píng)《科技英語(yǔ)翻譯》(書評(píng))
        『摘牌』
        雜文月刊(2019年24期)2020-01-01 08:32:10
        “摘牌”
        某景區(qū)留念
        雜文月刊(2018年21期)2019-01-05 05:55:28
        高中歷史教學(xué)的語(yǔ)言特點(diǎn)淺析
        法律英語(yǔ)在司法應(yīng)用中的語(yǔ)言特點(diǎn)
        高中英語(yǔ)翻譯教學(xué)研究
        国产高颜值女主播在线| 国产99页| 亚洲又黄又大又爽毛片| 日本视频在线播放一区二区| 三个男吃我奶头一边一个视频| 最新高清无码专区| 四虎精品国产一区二区三区| 亚洲成生人免费av毛片| 精品国产一区二区三区三| 成人午夜性a级毛片免费| 亚洲成a人片在线看| 亚洲精品尤物av在线网站| 91久久国产香蕉视频| 麻豆╳╳╳乱女另类| chinesefreexxxx国产麻豆| 胳膊肘上有白色的小疙瘩| 女同一区二区三区在线观看| 国产精品三级av及在线观看| 国产美女遭强高潮网站| 亚洲精品国产福利在线观看| 亚洲日本中文字幕乱码在线| 国产精品a免费一区久久电影| 国产女合集小岁9三部 | 色婷婷久久精品一区二区| 亚洲国产精品久久人人爱| 中文字幕免费观看视频| 国产自产自现在线视频地址| 精品人妻码一区二区三区剧情| 国产乱人视频在线播放| 日本激情网址| 久久国产精品美女厕所尿尿av| 欧美牲交videossexeso欧美| 久久成人麻豆午夜电影| 亚洲精品中文有码字幕| 桃红色精品国产亚洲av| 亚洲男人第一无码av网站| 久久久一本精品99久久| 亚洲无毛成人在线视频| 色噜噜久久综合伊人一本| 日韩在线免费| 亚洲日本国产一区二区三区|