孫 宇
(遼寧金融職業(yè)學(xué)院,遼寧 沈陽 110000)
英美文學(xué)評論過程中有關(guān)文化差異的影響
孫 宇
(遼寧金融職業(yè)學(xué)院,遼寧 沈陽 110000)
一直以來,文學(xué)作品及文學(xué)評論被視為文學(xué)世界的兩大組成部分,兩者對推動文學(xué)發(fā)展都有極為重要的作用。文學(xué)評論是一種具體的文學(xué)形式,它的發(fā)展及走向會受到社會形態(tài)及時代背景等諸多因素的影響。本文著重分析英美之間的語言文化差異、歷史文化差異以及人道主義差異對英美文學(xué)評論的影響,期對英美文學(xué)及文學(xué)評論的發(fā)展起到一定的推動作用。
英美文學(xué)評論;英美文化差異;影響
英美文學(xué)作家對現(xiàn)實生活的態(tài)度是通過文學(xué)作品中對英語的藝術(shù)化使用體現(xiàn)的,英美文學(xué)作品分為小說、詩歌、散文、戲劇等多種類型??v觀英美著名文學(xué)作品可以體會到其風(fēng)格迥異,或是高雅、或是庸俗,或是涵蓄婉約,或是奔放狂野,豐富的表現(xiàn)力給予英美文學(xué)作品獨特的魅力。文學(xué)評論家通過知識結(jié)構(gòu)、研究方向、個人閱歷、個人喜好、文筆風(fēng)格等自身因素,對英美文學(xué)評論產(chǎn)生影響,但這些因素在一定程度上是由于不同國家的文化差異產(chǎn)生的??梢?,文化差異對英美文學(xué)評論產(chǎn)生有極為深遠(yuǎn)的影響。[1]
(一)語言文化差異帶來的影響
一個民族的語言對該民族人們生活的不同層面都會產(chǎn)生極為深遠(yuǎn)的影響,是一個民族的文化根基。在文學(xué)作品中,語言是文學(xué)作品的骨干,文學(xué)作品的靈魂通過文字語言得以實現(xiàn)。英語一直以來都是世界性通用語言,其發(fā)展大約經(jīng)歷了1500年的歷史。在英語發(fā)展早期,英國英語和美國英語是同根同源的,兩者在語言特點方面有很多相似之處。美國的英語語言文化與印第安土著語語言文化逐漸接觸,為更好地適應(yīng)北美大陸的文化環(huán)境,美式英語中出現(xiàn)許多新詞匯,使得美國英語與英國英語之間產(chǎn)生很多不同,真正意義上的美國英語也是在這個時期逐漸形成的。[2]
雖然英美國家都以英語作為自己民族的語言,但是兩個國家的英語都受到各自國家宗教信仰及歷史背景的影響,使得英式英語和美式英語在很多方面存在差異。英式英語歷史悠久,秉承一貫的文化傳統(tǒng),具有莊重嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶攸c。英國的評論家進行文學(xué)評論時使用的語言中規(guī)中矩,莊重、沉穩(wěn)、不隨意。他們以對文學(xué)作品尊重、崇敬的態(tài)度進行文學(xué)評論,這種語言運用方式很大程度上受到語言傳統(tǒng)的影響,是對本民族語言傳統(tǒng)神圣性由衷尊崇的體現(xiàn)。
不同于英式英語,美式英語是在英國語言的基礎(chǔ)之上衍生出來的,不具有英式英語悠久的歷史和渾厚的歷史背景。美國是一個崇尚自由的國度,標(biāo)榜“一切皆有可能”,這也使得美式英語在語言使用上更為自由、開放、標(biāo)新立異。表現(xiàn)在文學(xué)評論上,其文學(xué)評論作品有很多創(chuàng)新,充滿創(chuàng)新性和自由性。通常,美國文學(xué)評論的觀點獨到,對人們會產(chǎn)生很大的啟發(fā)作用。
(二)歷史文化差異帶來的影響
英國和美國這兩個國家由于發(fā)展過程中歷史背景不同等諸多原因,因此其文化歷史傳統(tǒng)呈現(xiàn)出很大的差異。英國的歷史文化傳統(tǒng)有著極為濃重的人本主義色彩,這也與英國資產(chǎn)階級革命不徹底及其具有的妥協(xié)性有很大的關(guān)系。這種人本主義色彩在早期的英國文學(xué)評論中得到很好地體現(xiàn),表現(xiàn)為評論中對人本主義的觀點持保守態(tài)度。[3]隨著英國社會文明的不斷進步,人們開始重新審視傳統(tǒng)的評論標(biāo)準(zhǔn),英國文學(xué)評論中的人本主義觀點遭到大多數(shù)人的質(zhì)疑甚至否定。雖然美國文學(xué)是從英國文學(xué)發(fā)展出來的,但美國文學(xué)受自身歷史文化的影響,具有獨創(chuàng)性,這主要是由于美國作為一個年輕國家,是一個勇于突破的民族,在獨立戰(zhàn)爭和后期發(fā)展中,美國逐漸形成以獨立、自由、民主為主的價值觀念,歷史文化的發(fā)展受文化傳統(tǒng)遺留問題的影響較小。這種歷史文化使得美國文學(xué)評論富有創(chuàng)造力、勇于突破傳統(tǒng)、善于表達新觀點。
(三)人道主義差異帶來的影響
人道主義從十五世紀(jì)開始成為資本主義國家建立資產(chǎn)階級、鞏固資本主義制度的基礎(chǔ)。隨著歷史不斷發(fā)展,人道主義的內(nèi)涵得到極大地豐富。從廣義上來說,英美國家的人道主義通常把上帝作為信仰的對象,具有濃重的人文指向,而這一指向?qū)τ⒚牢膶W(xué)評論也有一定程度的影響。作為兩個不同的國度,兩者之間具有很大的文化差異,使得英國文學(xué)和美國文學(xué)關(guān)于人道主義有著不同的理解。英國文學(xué)評論家對人道主義的理解趨于保守,但理解得更為成熟;美國文學(xué)評論家與之不同,他們對人道主義的理解更具創(chuàng)新精神。
在英美文學(xué)評論過程中,很多因素會對其產(chǎn)生影響,其中文化差異對其產(chǎn)生影響極為深遠(yuǎn)。本文著重分析英美國家的語言文化差異、歷史文化差異以及人道主義差異對英美文學(xué)評論的影響,研究發(fā)現(xiàn),英國文學(xué)評論受其文化影響,表現(xiàn)得更為成熟、理性;美國文學(xué)評論在其文化背景下則表現(xiàn)得更具有創(chuàng)新性、自由性。
[1]高麗.淺析英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響[J].作家,2012,(22):210-211.
[2]范曉紅.淺析文化差異對英美文學(xué)評論產(chǎn)生的影響[J].語文建設(shè),2014,(3):50-51.
[3]姚濟國.論述文化差異對英美文學(xué)評論造成的影響[J].時代文學(xué)(下半月),2014,(2):171-172.
【責(zé)任編輯:王 崇】
I106
A
1673-7725(2015)07-0185-02
2015-05-10
孫宇(1978-),女,山東煙臺人,講師,主要從事英語教學(xué)、英美文學(xué)與翻譯研究。