上海市氣功研究所(上海,200030) 孫 磊
陶弘景六字訣中“呬”的發(fā)音*
上海市氣功研究所(上海,200030) 孫 磊
六字訣正式記載首見于陶弘景的《養(yǎng)性延命錄》,是經典的呼吸吐納代表功法。由于歷史上語言發(fā)音變遷等原因,以文字形式記錄的發(fā)音在流傳中出現(xiàn)了不同的版本,特別是“呬”的發(fā)音多有爭議,大體有5種發(fā)音。本文以陶弘景六字訣的發(fā)源年代地點為基礎,通過對“呬”字的字典考證,古音學角度考證,佛經翻譯中“呬”字對應藏音和梵音驗證,六字訣發(fā)音的自然原則,流傳到日本的“呬”字發(fā)音,以及現(xiàn)代科研中音圖的檢測,多角度探討古代六字訣發(fā)音的可能性,認為“hei”的發(fā)音方式比較接近古代六字訣中“呬”的發(fā)音。
六字訣 氣功 吐納 調息 陶弘景
目前普遍認為六字訣正式記載首見于南朝齊梁時期道教茅山派代表人物之一陶弘景所著的《養(yǎng)性延命錄》一書,距今1500多年,以噓、呵、呼、呬、吹、嘻六個字的不同發(fā)音調節(jié)身體內氣,是經典的呼吸吐納代表功法。
由于歷史上沒有統(tǒng)一的漢字注音方法,讀音主要以已知之字音互切而說明,再加上統(tǒng)治階層的語系不同、文字變遷、地方口音變化等原因導致字的發(fā)音出現(xiàn)變化,出現(xiàn)了“同字不同音、同音不同字”的現(xiàn)象。目前社會上流傳的六字訣的發(fā)音存在幾個版本,而在這六個字的發(fā)音中,“呬”的發(fā)音爭議尤多,大體有“xi”、“si”、“xia”或“xie”、“hei”幾種,造成了人們對六字訣發(fā)音的困惑。本文旨在從多個角度分析還原六字訣中“呬”字訣的古代發(fā)音,使傳統(tǒng)的六字訣更好地發(fā)揮應有的作用。
陶弘景(456-536年),南朝齊梁間道士、醫(yī)學家,丹陽秣陵(今江蘇南京)人。我們在探討六字訣發(fā)音時以陶弘景所處的年代和地域為基礎,認為南朝齊梁時期的發(fā)音語系是六字訣發(fā)音的重要基礎背景。在漢語語音史分期中,高漢本等學者認為六朝至唐為中古漢語時期[1]。
1.“呬”的字典考證
東漢許慎的《說文》中提到“東夷謂息為呬,引《詩·大雅》∶昆夷呬矣”?!对姟ご笱拧烦鲎晕髦?,那么“呬”的歷史已有近3000年。
南朝梁陳時期的顧野王(519-581年)所撰的《玉篇》是陶弘景六字訣時期的漢字字典,采用互切的方式記錄,原稿已失傳。筆者在宋朝重修的的宋本《玉篇》[2]中找到“呬”的解釋為“火利切,息也?!奔础盎稹钡穆暷负汀袄钡捻嵞赶嗪霞礊椤癶i”。而“息也”,筆者認為是說“呬”是一種“息”的形態(tài),并非說“呬”的讀音是“息”。在“呬”字前后還有類似如“喘……疾息也”、“呼……外息也”、“噫……痛傷之聲也”等等。
《康熙字典》中“呬”[3]182字的記載為∶“《唐韻》、《集韻》虛器切,音屓;又《集韻》許四切,音●?!薄啊瘛?,在《廣韻》澤存堂本第四卷第十二中的注解為“●,呻也,又火尸切”。也就是說“●”的聲母是“h”,韻母是“i”?!啊瘛钡淖x音應該為“hi”。
《康熙字典》中“侐”[3]102的解釋有∶“《集韻》火季切,音呬。義同?!币舱f明“呬”的發(fā)音應該為“hi”。
2.“呬”的古音學的考證
《康熙字典》中“呬”[3]182字的記載為∶“《唐韻》、《集韻》虛器切,音屓;又《集韻》許四切,音●?!倍P于“虛”、“許”的發(fā)音,筆者在上海高校比較語言學E-研究院主辦的東方語言學網站中的“上古音查詢”和“中古音查詢”欄目中查詢“呬”、“虛”、“許”后發(fā)現(xiàn),潘悟云等學者認為中古音的“呬”、“虛”、“許”的聲母為曉母,發(fā)音為“h”,并非現(xiàn)今的“x”。那么“虛器切”、“許四切”的發(fā)音就不是“xi”,而是“hi”。在潘悟云的古漢語擬音版本中,“呬”在中古音中發(fā)音為“hì”[3]。這種“x”發(fā)成“h”的發(fā)音方式在當今粵語和一些地方方言中得到體現(xiàn)?!皡洹痹诨浾Z中發(fā)音即為“hei”,同樣還有很多在普通話中發(fā)音為“xi”的字在粵語中發(fā)音為“hei”,如“憩”、“愒”、“戲”、“系”和“喜”。
3.“呬”在佛經等中的發(fā)音
筆者發(fā)現(xiàn)在唐宋時期翻譯的佛經中有很多的“呬”字出現(xiàn),與梵文原本對照后發(fā)現(xiàn)發(fā)音為“hi”。如在唐朝玄奘法師(602-664年)翻譯的《瑜伽師地論》中有一地名為“三摩呬多”地,是從梵文中音譯過來的。在丁福保居士翻譯的《佛學大辭典》中“三摩呬多”的梵音為“sama^hita^”其中的“呬”讀音為“hi”[4]。季羨林等校注《大唐西域記》卷第十二(二十二國)中寫到“呬摩呾羅國”,其對應梵文為himatala[5]。唐朝翻譯《七佛藥師經》有個“金色寶光妙行成就如來說除業(yè)障神咒”中“呬囒若揭鞞”的對應梵文為hiranyagarbhe等等[6]。上海師范大學古籍研究所的徐時儀說到唐朝義凈法師在《南海寄歸內法轉》卷三中記載“呬度”作為印度的音譯,認為“呬度”的中古擬音為“hido”,也是說“呬”的中古發(fā)音為”hi”[7]。
顯然,“呬”在南朝、唐代的發(fā)音為“hi”已經可以確認。
1.自然原則下“呬”的發(fā)音
生命具有自我調節(jié)康復的能力,我們在生活中自然產生的動作和發(fā)出聲音往往能起到調節(jié)、保護、康復的作用。唐代的胡愔在她的《黃庭內景五臟六腑補瀉圖》認為六字訣的發(fā)音是人的自然發(fā)音,明確提出六字發(fā)音為“自然之理”、“天然之氣”,是我們生活當中不自主發(fā)出的聲音。《黃庭內景五臟六腑補瀉圖》中關于“呬”字訣的相關記載為∶“肺之有疾,當用呬。呬者,肺之氣也,……能抽肺之疾,所以人之有怨氣填塞胸臆者,則長呬而瀉之,蓋自然之理也。”
生活中的經驗告訴我們,如果人在憂怨煩悶時會發(fā)出如嘆氣般的聲音即為“hi”,發(fā)“hi”的聲音可以緩解憂怨煩悶,讓人心情舒暢。另外人在面對空曠之處大聲發(fā)“hi”后也會心胸舒暢。按照自然發(fā)音原則,筆者認為“hi”的發(fā)音更加符合《黃庭內景五臟六腑補瀉圖》中所述的“人之有怨氣填塞胸臆者,則長呬而瀉之,蓋自然之理也?!?/p>
2.流傳到日本的“呬”的發(fā)音
浙江工商大學日本語言文化學院的肖平等人分析了日本的《孔雀經音義》卷末所附音圖與日語五十音圖的對應關系,從"呬"字入手,通過考察其反切注音和日語假名注音,澄清了音圖中漢字"呬"與假名"キ"之間的音韻對應關系。在此基礎之上,又通過考察梵漢對譯字"呬"與梵語之間的對應關系,作為最終結論指出,《孔雀經音義》卷末所附音圖中的"呬"行音,是基于梵語字母表“ha”行音中“hi”建構起來的,也就是說“呬”的發(fā)音為“hi”[8]。
3.語音識別系統(tǒng)的研究
現(xiàn)代的科學研究中,在20世紀末上海市氣功研究所采用SIS95語音識別系統(tǒng)來研究發(fā)音的音圖特點,認為不同發(fā)音法治療上、中、下三焦不同臟腑的疾病,這可能與發(fā)音的能量和頻率有關,從上到下,能量逐漸向高頻部分移動,共振峰頻率也有升高的傾向。在比較了多種發(fā)音的頻率后,提出六字訣發(fā)音是以江浙一帶的吳音為基礎,這種發(fā)音符合六字訣的發(fā)音要求,北方語發(fā)音的頻率較低,能量集中于1000赫茲以下的頻段,不利于造成臟器的共振[9]。該研究負責人柴劍宇認為“呬”的發(fā)音為“hei”。上海市氣功研究所在上世紀80年代教的六字訣中發(fā)音即為“hei”。
現(xiàn)今流傳的六字訣的發(fā)音有不少版本。從古代六字訣的發(fā)音來看,六字訣記載于南朝,在語言體系中屬于中古音時期。參考南朝時期的漢字字典《玉篇》,唐代多篇佛經譯文對照梵文原音,我們發(fā)現(xiàn)中古音時期“呬”發(fā)音應該為“hi”。筆者也參考了唐朝胡愔道士的自然發(fā)音原則,結合實踐認為“hi”的發(fā)音比較自然。從流傳到日本的漢字的發(fā)音也反證了“hi”的發(fā)音。筆者又參考了現(xiàn)代發(fā)聲音圖的研究,柴劍宇研究員認為“hei”的發(fā)音符合“呬”的古代發(fā)音。而“hei”的發(fā)音也正是現(xiàn)今粵語對“xi”的發(fā)音。
經過多角度探討,筆者認為,“hi”即為古代六字訣的發(fā)音,因現(xiàn)代漢語拼音中無此拼音,故選取接近發(fā)音“hei”??偠灾癶ei”的發(fā)音比較接近古代六字訣中“呬”的發(fā)音。
[1]張渭毅.中古音分期綜述[J].漢語史學報.2002,(00):27-37.
[2]南朝梁·顧野王.宋本玉篇[M].根據張氏澤存堂本影印.北京:北京市中國書店,1983:97.
[3]清·張玉書,陳廷敬.康熙字典[K].北京:中華書局,1958.
[4]丁福保.佛學大辭典[K].上海:上海書店,1991:350-351.
[5]季羨林.大唐西域記校注[M].北京:中華書局,1985:969-970.
[6]儲泰松.中古佛典翻譯中的“吳音”[J].古漢語研究,2008,(2):2-9.
[7]徐時儀.也說“身毒”的讀音[J].辭書研究,2008,(06):136-141.
[8]肖平,楊金萍.醍醐寺藏《孔雀經音義》所附音圖之“呬”行音系考[J].浙江工商大學學報,2012,(03):77-81.
[9]柴劍宇,石朝俊,陳元鳳,等.六字訣發(fā)音呼吸法的音圖研究[J].上海中醫(yī)藥雜志,1999,(09):42-43.
Pronunciation of"Hei"in the Six Healing Sounds Exercise by TAO Hong-jing
SUN Lei
(ShanghaiQigongResearch Institute,Shanghai 200032,China)
As one of the classicqigongexercises focused on inspiration and respiration,the six healing sounds exercise was initially found inYang Xing Yan Ming Lu(Record of Health-preserving and Life-prolonging)by TAO Hong-jing.However,due to linguistic changes in history,the pronunciations of written language have presented various versions,and the pronunciation of"Hei"is especially controversial,generally having five different versions.Based on the researches of the origin time and birthplace of this exercise,dictionaries, ancient phonetics,translation of Buddhist scriptures in Tibetan or Sanskrit,natural rules in pronouncing the six healing sounds, pronunciation of"Hei"transmitted to Japan,and voice detection in modern scientific research,this paper was to explore the pronunciations of the six healing sounds in the ancient time and to confirm that"Hei"should be the pronunciation most approaching to the one in the ancient time.
six healing sounds exercise;qigong;inspiration and respiration;breathing adjustment;TAO Hong-jing
H113;G852.6
:A
:1006-4737(2015)03-009-03
2015-01-04)
上海中醫(yī)藥大學“后備業(yè)務專家及優(yōu)秀青年護理人才培養(yǎng)計劃”資助