藍(lán)學(xué)明
文言文作為中華民族傳統(tǒng)文化非常重要的載體,在五千年的發(fā)展歷史過(guò)程中占據(jù)了非常重要的地位,它是現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展的源頭。然而,在文言文教學(xué)中,往往只有“字、詞、句”,一般情況下氣氛非常地沉悶,因此很多學(xué)生是非常排斥文言文。如何提高學(xué)生對(duì)文言文的喜愛(ài),更好的掌握文言知識(shí)呢?
一、更加靈活的教學(xué)形式
大多數(shù)學(xué)生對(duì)于文言文課堂印象不好,主要是因?yàn)闅夥粘翋?,教學(xué)形式單調(diào),而且檢測(cè)方式單一,考試也非常地死板。雖然現(xiàn)在的教材一直在不斷地優(yōu)化,但是仍然存在很多問(wèn)題,不能夠吸引學(xué)生的眼表。在很多學(xué)生的眼里,文言文只是一個(gè)符號(hào),文字是枯燥的,沒(méi)有任何的味道。因此,在教學(xué)上,教師要讓文言文課堂更加地歡樂(lè),多一些創(chuàng)意,盡量讓一些工具化的知識(shí)在教學(xué)的時(shí)候變成是有生命力的世界,采用更加靈活的教學(xué)形式,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,從而真正激起學(xué)生學(xué)習(xí)的欲望。如導(dǎo)入法,可以利用優(yōu)美音樂(lè)引出課文,可以引用美文佳句引出課文,可以利用精美圖畫(huà)引出課文,還可以利用傳說(shuō)典故引出課文,如在學(xué)習(xí)《歸去來(lái)兮辭》這篇課文時(shí)就可以利用陶淵明“不為五斗米折腰”的典故進(jìn)行導(dǎo)入。再如誦讀、板書(shū)等方面,均可以用多變的方法進(jìn)行激趣。靈活運(yùn)用教學(xué)方法,讓“知之者”成為“好之者”,讓“好之者”成為“樂(lè)之者”。
二、帶著比較的目光,找到教學(xué)文言文的蹊徑
“比較法”是教學(xué)中廣泛采用的一種教學(xué)方法,在文言文教學(xué)中,比較法對(duì)句式的分析,詞語(yǔ)的總結(jié),以及文章內(nèi)容的理解都有著其他方法無(wú)法比擬的作用。恰當(dāng)?shù)貞?yīng)用比較教學(xué)法,對(duì)我們的教學(xué)將起到事半功倍的效果。
從比較的內(nèi)容分,可把比較法分為專(zhuān)題比較法與綜合比較法。專(zhuān)題比較法,是從不同角度對(duì)作家作品進(jìn)行專(zhuān)題性的比較研究。在比較中,可以把作家做為專(zhuān)題,也可以把作品作為一個(gè)專(zhuān)題。如對(duì)蘇軾進(jìn)行研究,通過(guò)歷史記載了解其人其事,通過(guò)作品,可以看出蘇軾是詩(shī)人、詞人,還是散文家、書(shū)法家。通過(guò)專(zhuān)題比較的方法,可以有助于學(xué)生全面地整體地了解作家作品。綜合比較法即對(duì)作家作品或某一知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行系統(tǒng)地、全面的比較。綜合比較法主要用于系統(tǒng)復(fù)習(xí)與綜合研究中。例如對(duì)古代山水游記類(lèi)散文單元進(jìn)行總結(jié),可以從本單元的作者、描 寫(xiě)對(duì)象、線索、 描寫(xiě)順序、描寫(xiě)方法、結(jié)構(gòu)形式、主要修辭、語(yǔ)言風(fēng)格、感情基調(diào)等等進(jìn)行比較,通過(guò)綜合的專(zhuān)題比較,分析同一類(lèi)文章的不同藝術(shù)特點(diǎn),有助于提高學(xué)生的文學(xué)欣賞能力。
從比較方向的角度,可以把比較方法分為縱向比較與橫向比較。橫向比較法,“就是把反映一定時(shí)代或時(shí)期、一定地域或空間的作品放在一起來(lái)探求其異同關(guān)系”。如把蘇軾的詞《念奴嬌·赤壁懷古》和散文《赤壁賦》進(jìn)行比較,可激發(fā)學(xué)生綜合思維能力和創(chuàng)新思維能力的形成,從而能提高語(yǔ)文的教學(xué)效果。縱向比較法,即把時(shí)代不同的兩個(gè)或以上作家作品放在一起進(jìn)行比較,進(jìn)而研究某些異同關(guān)系的比較方法。
教學(xué)中最常采用的比較方法是求同比較法與求異比較法。求異比較法是將相似的一些知識(shí)或課文,通過(guò)比較進(jìn)而區(qū)別他們的不同之處。求同比較法則是“教師引導(dǎo)學(xué)生將看來(lái)似乎不太相似的事物、知識(shí)或課文,從其共 性方面進(jìn)行比較。從而‘求出它們的相同之處”。
三、注重教法還原課堂
文言文教學(xué)主要是要“授之以漁”,只有教會(huì)方法,才會(huì)真正讓學(xué)生收益。正如教育家葉圣陶告誡我們:“教是為了不教?!眰鹘y(tǒng)的教學(xué)方法,教師是逐字逐字地進(jìn)行教學(xué),學(xué)生學(xué)習(xí)文言文只是對(duì)號(hào)入座,效果相當(dāng)差,譯文分離使文言文的學(xué)習(xí)更加地枯燥,根本談不上任何的語(yǔ)感和意境,只會(huì)導(dǎo)致事倍功半。因此,對(duì)比傳統(tǒng)的教學(xué)方法,注重教法還原課堂,那么就需要緊緊圍繞著“教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體”的思想,從而在教學(xué)中把課堂還給學(xué)生。教師根椐每堂課的特點(diǎn),采用更加靈活的教法。這種方法叫做糾錯(cuò)法。即課前要求學(xué)生翻譯好所學(xué)的篇目,在課堂上把譯文寫(xiě)在黑板上,這樣可以將原文和譯文進(jìn)行比較,譯對(duì)的可以給予肯定,譯錯(cuò)的則需要尋找原因。同時(shí)可以將學(xué)生編成若干個(gè)小組,然后每組分成是4至6人,組織一般由基礎(chǔ)較好且也有一定能力的學(xué)生所擔(dān)任。比如教師在講解《口技》的時(shí)候,可以要求學(xué)習(xí)小組在通讀全文的同時(shí),可以找出文中詳寫(xiě)的部分和一些略寫(xiě)的內(nèi)容。具體描摹的聲音也可以概括進(jìn)行說(shuō)明,結(jié)合當(dāng)前注解和一些自備的參考書(shū)進(jìn)行翻譯,并分析歸類(lèi)。
責(zé)任編輯 黃日暖endprint