摘 要 詞匯教學(xué)是英語教學(xué)中的重點和難點。語義場理論中的上下文義場、同義義場、反義義場和整體部分義場應(yīng)用于英語詞匯教學(xué)中將詞匯置于一個互相聯(lián)系的語意網(wǎng)絡(luò)中,能夠大大提高記憶單詞的效率和詞匯教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞 上下文義場 同義義場 反義義場 整體與部分義場 詞匯教學(xué)
詞匯是英語學(xué)習的基礎(chǔ),是英語語言系統(tǒng)中最基本也是最重要的因素。沒有一定詞匯量的積累,語言的聽、說、讀、寫、譯等技能的提高只能是空談。近年來,國內(nèi)外學(xué)者開始研究詞匯教學(xué)策略,語義場理論(The Theory of Semantic Fields)將詞匯置于相互聯(lián)系的語意網(wǎng)絡(luò)體系中,它運用于詞匯教學(xué),能夠大大提高教學(xué)效果。
一、語義場理論的內(nèi)涵
語義場又稱為詞匯場(lexical field)和領(lǐng)域(domain),是指在意義上相互關(guān)聯(lián)的詞組成的完整而又變化的詞匯系統(tǒng)。語義場理論的基本內(nèi)涵是:語言中詞匯在語義上是相互聯(lián)系的,他們構(gòu)成一個完整的系統(tǒng)、一個網(wǎng)絡(luò),其中某些詞在一個共同概念的支配下,構(gòu)成一個語義場。由于語義場的存在,我們只有通過分析和比較詞與詞之間的關(guān)系,才能恰當確定一個詞的真正意義。在英語中,語義場主要分成四種類型:上下義義場(hyponymy),整體與部分義場(part/whole relationship),同義義場(synonymy)和反義義場(antonymy)。語義場理論給詞匯教學(xué)提供了理論依據(jù)。
二、語義場理論在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
詞匯的記憶是通過一個廣泛的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)來表征的,每個詞的概念表征為網(wǎng)絡(luò)中的一個獨特的節(jié)點,并借助各種標志的關(guān)系或環(huán)節(jié)與其他詞相互聯(lián)系,這與語義場理論的精髓是一致的。因此,我們應(yīng)用語義場理論來指導(dǎo)大學(xué)英語詞匯教學(xué),將詞匯放在相應(yīng)的語義場中,引導(dǎo)學(xué)生理解、消化、記憶詞匯,進一步提高教學(xué)效果和學(xué)生使用英語的能力。
(一)設(shè)立上下義義場
上下義關(guān)系語義場,是由屬概念詞匯與種概念詞匯的包含關(guān)系而構(gòu)成的語義場。在語言中,有一些詞表示屬概念 (genus),而有些詞則表示種概念 (species),屬概念與種概念是一種語義包含關(guān)系,這種關(guān)系在語義學(xué)中被稱為上下義關(guān)系。表示屬概念的詞是上義詞(super ordinate),表示種概念的詞叫下義詞(subordinate),上義詞與其所有的下義詞就構(gòu)成了一個上下義關(guān)系語義場。
上義詞和下義詞具有明顯的相對性。如講授subject(學(xué)科)這個表示類概念的上義詞時,可引申出受其支配的下義詞mathematics(數(shù)學(xué)),physics(物理學(xué)),chemistry(化學(xué)),biology(生物學(xué)),geography(地理學(xué)),politics(政治學(xué)),literature(文學(xué))等。同樣,教師可以啟發(fā)學(xué)生當 “subject”分別作為下義詞時又可引申出怎樣的上義詞。
(二 )設(shè)立同義義場
同義義場,是指一種理性意思基本相同,并在某種程度上可以互換,而在發(fā)音、拼寫、內(nèi)涵、習慣用法等方面不同的詞組成的語義場。同義義場又可分為絕對同義義場和相對同義義場。絕對同義義場是指在任何語境中,內(nèi)涵意義完全相同,彼此可以互換的詞。絕對同義詞數(shù)目很少,大都是一些專業(yè)術(shù)語,如mother tongue/ native tongue (母語)、 word formation/word building(構(gòu)詞法)等。相對同義義場,是指具有共同基本意義,又有細微意義和用法差異的同義詞。絕大多數(shù)同義詞都屬于相對同義詞,他們之間的細微差異主要表現(xiàn)在語體差異、程度差異、感情色彩差異、搭配差異、方言差異和側(cè)重點差異。
英語中的同義詞極其豐富,在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)該積極建構(gòu)同義義場。但同時,教師有必要讓學(xué)生了解同義詞之間因語體、程度、感情色彩、搭配、方言等方面的不同而產(chǎn)生的細微差別。例如,在描一個人“瘦”時,可以用不同的詞表達出不同的感情色彩。slim表示人瘦但好看,我們通常說苗條,skinny表示非常瘦,有皮包骨頭的感覺,scrawny則表示太瘦甚至難看。英語中有許多同義詞是由于搭配意義不同而有所區(qū)別的。例如,表達“控告”意思的同義詞accuse,charge,rebuke,reproach 之間的差異就體現(xiàn)在不同的搭配上。accuse 與介詞of搭配;charge與with搭配, rebuke 搭配介詞for; 而 reproach 則搭配介詞 for 或 with。
有很多同義詞在意義方面并無差別,但表達和書寫卻不一樣。這是因為不同地區(qū)的人使用不同的表達, 即方言上的差異。如fall和 autumn 都表示秋天,但美國人習慣fall,而英國人則一般用autumn;另外,country,nation state,land 都可以理解為“國家”,但它們各自內(nèi)涵的側(cè)重點不同。country側(cè)重 “國土”:nation側(cè)重“國民”;state側(cè)重“政府”;land 也指“國土”,但它比country更具文學(xué)色彩和感情色彩。
(三)設(shè)立反義義場
反義義場是指由語義相對、相反或相矛盾的屬于同一詞性和同一范疇的一組詞構(gòu)成的語義場。它可分為兩極義場、互補義場和換位義場。
兩極義場是指由語義相對、形成兩極的詞構(gòu)成的語義場。例如,wide—narrow,soft—hard, hot—cold,happy—sad等。處于這種義場中的詞特征是語義對立的等級和漸進性,也就是說,每對的成員在程度上有區(qū)別,對一方的否定并不必然是對另一方的肯定,兩極中間可插進表示不同程度的詞語來體現(xiàn)對立的層次性。如不熱的東西并不一定就是冷的,因為在溫度的兩個極端hot和cold之間有l(wèi)ukewarm,warm,cool等詞匯的存在。
互補義場是指語義互相排斥的詞組成的語義場,即非此即彼,沒有中間地帶,換句話說, 這是一個是或不是的問題,不會有別的答案。如married —single. present—absent等。很明顯,這類義場中間不可能插入表示層次性對立的詞。
換位義場,是指語義上既相互對立、又相互依存的詞組成的語義場,一方的存在以另一方的存在為前提是相互排斥的,雙方形成對立的統(tǒng)一體。如die 和live,類似的還有buy—sell; give—receive;parent—children。語義的反義關(guān)系,能夠幫助解釋詞義。例如,單詞 rude 對應(yīng)的漢語詞義為“粗魯?shù)摹?,但其釋義在中西方文化中存在差異,學(xué)生不容易理解到底什么樣的行為是粗魯?shù)?,如果用其反義詞polite來解釋,學(xué)生就很容易理解該詞的內(nèi)涵。構(gòu)建反義義場可以幫助學(xué)生對詞匯進行對照和反襯,增強對詞匯的理解和記憶;明確詞匯間的反義關(guān)系,也可以幫助學(xué)生在表達時對詞匯進行更為恰當?shù)倪x擇和合理的運用。
(四)設(shè)立整體與部分義場
當某一個詞所指的事物是另一個詞所指的事物整體的一部分時,兩者之間構(gòu)成整體與部分義場。我們把表示部分的詞稱為組成詞,把表示整體的詞稱整體詞。這種義場也分為兩類:一類是有序類,即這些語義場中各詞義之間有一種順序關(guān)系,如year這個語義場中的January, February, March,April, May, June等;另一類是離散類,即這些語義場中各詞無須按一定的次序排列,如human body的語義場包括head,hand,foot,arm,finger,neck, shoulder,belly,chest,leg等。
整體與部分義場在擴大學(xué)生詞匯量方面與上下義義場有異曲同工之處。教師在詞匯教學(xué)過程中如果發(fā)現(xiàn)有些詞可以與其他詞構(gòu)成整體與部分義場時,就可考慮建場講解,幫助學(xué)生認識詞匯之間的組成關(guān)系,在大腦中形成詞匯關(guān)系網(wǎng),擴大詞匯量,提高學(xué)習效率。
三、 結(jié)語
在語義場理論指導(dǎo)下的大學(xué)英語詞匯教學(xué),可以幫助學(xué)生了解一個詞在其相關(guān)語義場中與其它詞匯是怎樣相互聯(lián)系、相互區(qū)別的,又是處在怎樣的語義層次中,從而能夠建立新的語義網(wǎng)絡(luò)或者鞏固、完善及擴大已有的語義網(wǎng)絡(luò)。這不僅能使學(xué)生擴大詞匯量,而且有助于學(xué)生全面了解詞匯的語義、掌握詞匯的正確用法、增強語言運用的靈活性和準確性。語義場理論應(yīng)用于英語詞匯教學(xué),對教師的傳統(tǒng)教學(xué)提出了挑戰(zhàn)。一方面,需要教師深入研究語言學(xué)相關(guān)知識,提高對詞匯深度和廣度的認知能力;另一方面,也需要教師精心備課,充分利用各種資源對詞匯進行聯(lián)想、分類和歸納,在課堂上結(jié)合板書、多媒體等輔助手段呈現(xiàn)詞匯之間的聯(lián)系,從而達到令人滿意的教學(xué)效果。