王紅麗
摘 要:隨著政府一系列教育政策和措施的出臺,越來越多的農民工隨遷子女獲得了進入城市公立學校就讀的機會。但是由于農民工隨遷子女在進入城市公立學校之后,由于存在諸多方面的差異,導致了許多的不適應,出現(xiàn)了城市文化融合困境。如何促進農民工隨遷子女的文化融合,適應城市學校的學習和生活是我們須要面對和亟須解決的問題。
關鍵詞:農民工隨遷子女;城市公辦學校;文化融合
中圖分類號:G40 文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2014)04-0177-02
自20世紀80年代以來,隨著我國城市化進程的加快,大批農村勞動力涌入城市成為農民工,這些人員逐漸在城市定居結婚生子;同時自20世紀90年代開始,我國農村勞動力向城市的轉移呈現(xiàn)出一種舉家遷移的新趨勢,其子女開始由農村遷移到城市。這樣一來在城市的農民工隨遷子女的數(shù)量逐漸增多。根據(jù)全國第六次人口普查數(shù)據(jù)顯示,我國流動人口總量達2.36億人,同2000年相比增加了11 700萬人,增長81.03%;其中,0—14歲的流動少年兒童達24 530 000人,占總流動人口的10.4%,同2000年相比增加了10 433 188人,增長74.01%[1]。
北京市作為農民工重要的集聚地,為解決這些農民工隨遷子女的就學問題做出了不懈的努力。在隨遷子女數(shù)量急劇增加的情況下,北京市積極采取有效措施,堅持以“流入地政府、公立學校為主”方針,積極解決農民工隨遷子女的教育問題。據(jù)相關資料統(tǒng)計,截至2012年,已有82.4%的7—13歲隨遷子女進入到北京市公立學校就讀。但是由于農民工子女所擁有不同的文化形態(tài),進入城市公立學校后出現(xiàn)了許多的不適應。如何促進農民工隨遷子女的文化融合,適應城市學校的學習和生活是我們需要面對和亟須解決的問題。
一、研究過程與方法
為了揭示農民工隨遷子女學校的文化融合現(xiàn)狀以及所遭遇的困境,筆者自2012年2月份開始進入北京市石景山區(qū)L中學開展為期一年半的田野調查。在這個過程中,筆者親身觀察和感受到了這些農民工隨遷子女內心對融合到城市的強烈愿望,也體會到了他們在融合過程中遭遇到的一系列的困難和挑戰(zhàn),更體會到了學校為促進農民工隨遷子女實現(xiàn)社會文化融合所付出的努力。田野工作是人類學的研究方法,是指經(jīng)過專門訓練的人類學者進入某一社區(qū),通過參與觀察與居住體驗等方式獲取第一手資料的研究工作,主要包括參與觀察法、訪談法、抽樣法以及個人生活史等[2]。農民工隨遷子女的文化融合是一個極其復雜的過程,具有內隱性和動態(tài)性,用田野調查來解釋公立學校場域中農民工隨遷子女的文化融合現(xiàn)狀是非常切合的。
二、農民工隨遷子女的文化融合現(xiàn)狀
L中學處于北京市石景山區(qū)市中心,地理位置十分優(yōu)越。2011年該校注冊學生為462人,而農民工隨遷子女的人數(shù)為365人,占到總人數(shù)的79%。由于農民工隨遷子女來自于全國各地,文化以及教育背景存在一定的差異,因此他們對城市學校會存在不適應性。
根據(jù)西班牙學者Stephan Dahl在一篇名為《Commun-
ications and Culture Trans formation》的文章中提到洋蔥文化理論[3],認為文化可以被分為三個層次:
(一)表層文化融合狀況
表層文化主要指人類的各種文化產物和產品(artefacts and products)。這里包含所有屬于文化范疇的最直觀的內容,它包括:語言,飲食,建筑,各種藝術品等。表層融合具有符號意義,主要是通過一些外顯的要素來判定個體的屬性。農民工隨遷子女這一特殊群體在日常生活學習中所表現(xiàn)出來的代表其群體表層文化的要素主要包括語言、衣著、衛(wèi)生、飲食習慣等。這類沖突一般容易在農民工子女剛入城市公辦學校時產生,農民工隨遷子女學生一般穿著相對“土氣”些,衛(wèi)生狀況較差,許多學生不太會講普通話,帶有較重的地方口音等。
多數(shù)農民工隨遷子女都來自于偏遠的農村,不論是在語言符號編碼還是在語音語調方面均與城市主流社會有所不同,而這會對農民工隨遷子女在城市學校的學習及人際交往產生很大的影響。
英國學者伯恩斯坦提出社會不同階層的家庭運用著不同的語言編碼。一種是“精密編碼”,另一種是“局限編碼”,學校教育職能決定了教師在教育場域使用能夠清晰表達思想的規(guī)范語言,即精密編碼。但是農民工隨遷子女家庭更多的是使用局限編碼。所以對于進城農民工隨遷子女來說,當他們從農村課堂來到城市課堂時,由于農民工隨遷子女的語言表達能力較差,在語句邏輯構造、語言組織方面都存在一定的欠缺,造成了他們的課堂不適應。同時因為他們的普通話不標準,他們特有的方言也給他們貼上了“鄉(xiāng)巴佬”的標簽,因此可能會遭到教師與同學的嘲笑,造成心理陰影。
(二)中層文化融合狀況
中層文化即指規(guī)范與價值觀。規(guī)范與價值觀主要是指對“正確與錯誤”的認同與判斷,人們交往中的行為舉止,待人接物的方式等,都直接受到規(guī)范與價值觀的影響。本研究認為農民工隨遷子女的中層文化融合狀況主要表現(xiàn)為課堂規(guī)范以及課堂教學的表現(xiàn)。
“課堂規(guī)范是制度化的課堂文化,它在很大程度上起著整合課堂社會、調適課堂秩序、約束和控制個人的課堂言行、將個人意志和行為控制在社會矩陣之中的作用。”然而農民工隨遷子女在農村的課堂接受的鄉(xiāng)村課堂的課堂規(guī)范,在進入城市學校之后,不少同學會在城市公立學校課堂上感覺壓抑、被束縛,進而會影響他們對課堂規(guī)范的遵守。
“教學行為是作為教學活動主體的教師和學生在教學過程中所實施的一系列行為的總稱,是由多種要素組成的結構復雜的綜合體?!庇捎趯W校教師的師資水平、教學理念、教學設備以及學生基礎之間都存在一系列的差距,城市公立學校與農村學校在教學行為上必然會存在巨大的差異。農村課堂在教學過程中更多的是一種“滿堂灌”的傳統(tǒng)教學形式,更為注重系統(tǒng)知識的傳授,主要以教師的講授為主,課堂氛圍也較為沉悶。而在城市學校的課堂教學情景中,學校的教學方式方法更為靈活多樣,課堂氛圍較為活躍,學生的參與較為積極,師生關系也更為民主。所以農民工隨遷子女在進入城市公立學校之后,會對這種課堂場景產生強烈的不適應,往往會成為課堂教學中的“局外人”,這種課堂教學行為上的不適應也是導致農民工隨遷子女學業(yè)成績不良的重要原因。
(三)深層文化融合狀況
深層文化主要表現(xiàn)為基本判斷。是人們對生活是什么,如何處理日常生活中出現(xiàn)的不言自明的各種問題的一個基本判斷。(Dahl,1999)在Stephan Dahl看來,受到規(guī)范與價值觀影響的認知方式、行為習慣和交往方式等方面都屬于中層文化。本研究認為農民工隨遷子女的深層文化融合狀況主要表現(xiàn)為農民工隨遷子女自身的身份認同、學習價值觀等深層方面。
農民工隨遷子女在向往城市、羨慕城市學生的同時,自身也會因為其懸殊差距的身份以及在城市中遭遇到的“冷眼”,產生身份認同方面的矛盾,進而會出現(xiàn)一系列的心理問題。城市學校的老師在學校中也會對農民工隨遷子女存在成見,他們往往會認為農民工隨遷子女學習習慣不好、智商低、文明素養(yǎng)不高、心理素質差等。不同文化背景的教師帶著這種成見去教育學生,必然會強化農民工隨遷子女內心的被歧視感,最終會加深其自卑感,不利于他們對城市學習和生活的適應。
農民工隨遷子女的學習價值觀也不同于城市學生:首先,農民工子女家庭文化弱勢與教師依賴家庭教育的觀念形成差距。城市學校的教師認為家庭教育對孩子的健康成長非常重要,但是農民工隨遷子女的家庭文化處于弱勢地位,父母因為忙于生計以及自身教育水平的限制使得他們無暇或無力教育孩子。其次,簡單粗暴的教育方式在農民工隨遷子女家庭中普遍存在,這與城市學校中開導的教育方式相矛盾,另外“讀書無用論”的觀念仍然存在于農民工隨遷子女家庭中,這會嚴重影響農民工隨遷子女的教學效果。
三、促進流動兒童實現(xiàn)文化融合的策略
在當前背景下,如果要促進農民工隨遷子女的城市文化融合,必須從學校課程體系、教師、學生等多方面入手,共同致力于農民工隨遷子女文化融合教育。
(一)在學校課程體系中納入“多元文化整合教育”
多元文化整合教育進入學校環(huán)境由來已久,從教育人類學的角度來看,學校作為主要的教育場所之一,承擔著傳播文化標準的重擔,而文化總是一定民族的文化,在一個國家中總存在著多種文化,在文化倫理和文化公平的立場上,學校不應只傳授一種單一的主體民族的文化,否則,將會形成新的文化霸權主義[4]。因此,對于L學校,在越來越多的農民工隨遷子女進入該校的情況下,應在現(xiàn)有的學校課程體系中增設關于“多元文化整合教育”的課程,消除課程和教學中的偏見,弘揚多元文化,為農民工子女提供公正的教育。
(二)提高農民工隨遷子女實現(xiàn)融合的主動性
文化融合不是一種被動的適應過程,而是一種主動和主觀的過程。對于農民工隨遷子女來說,在受教育的過程中農民工隨遷子女要從主觀上增強對所居住城市的認同感。在教學過程中,學校教師應該促進農民工子女積極主動的學習態(tài)度和主動融入的意愿。
(三)加強師德建設
蘇霍姆林斯基在《給教師的建議》一書中指出:“我們的工作,就其本質而言,就是不斷地關心兒童的生活,請你任何時候都不要忘記:你面對的是兒童極易受到傷害的極其脆弱的心靈。學校里的學習不是毫無熱情地把知識從一個腦袋裝進另一個腦袋里,而是師生之間每時每刻都在進行的心靈的接觸?!盵5]農民工隨遷子女因為從小跟隨父母四處漂泊,其生活的不穩(wěn)定性以及貧困的本身使得他們的內心比較脆弱和敏感,他們缺乏自信。因此,對于L學校的教師而言,應該樹立正確的教育觀念,公平地對待來自于全國各地的農民工隨遷子女學生,積極地促使農民工隨遷子女學生在智力發(fā)展、能力培養(yǎng)和心理健康等方面得到良好的發(fā)展,最終將其培養(yǎng)成與現(xiàn)代大都市相和諧的新北京人。
參考文獻:
[1]人口計生委《中國流動人口發(fā)展報告2012》[EBIOL].http://www.gov.cn/jrzg/2012-08/07/content_2199409.htm(2012-
08-07).
[2]莊孔韶.人類學概論[M].北京:中國人民大學出版社,2006:135.
[3]Stephan Dahl,Communication and culture Transformation.[R].1998.
[4]馮增俊.教育人類學教程[M].北京:人民教育出版社,2005.
[5]蘇霍姆林斯基.給教師的建議[M].北京:教育科學出版社,1984.