劉海芳
【摘 要】英美文學(xué)在西方文學(xué)中占有重要位置,對(duì)英美經(jīng)典文學(xué)作品進(jìn)行賞析,有助于更好的了解西方文化及中西方文化差異。其中最為重要的是經(jīng)典英美文學(xué)作品賞析,尤其能夠使我們更加了解西方語言在結(jié)構(gòu)、人物刻畫、語言特點(diǎn)等方面的魅力,最終在賞析文學(xué)作品的同時(shí)提高了對(duì)于英美文學(xué)名著的理解和鑒賞能力。本文主要對(duì)英美經(jīng)典文學(xué)作品語言藝術(shù)特點(diǎn)進(jìn)行解讀,并以此為基礎(chǔ),探討賞析英美文學(xué)作品的要點(diǎn)。
【關(guān)鍵詞】英美文學(xué);語言藝術(shù);文學(xué)視野
文學(xué)是語言的藝術(shù),也是藝術(shù)的語言,它代表著獨(dú)具民族特色的文化和寶貴的精神財(cái)富。作為一種文化載體,文學(xué)所蘊(yùn)含的是不同國家、不同民族、不同地域?qū)ι畹乃伎迹瑢?duì)美好的追求,及人們的價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)。由于中西方文化家存在一定差異,在西方文學(xué)作品的賞析方面也會(huì)存在許多障礙,而通過閱讀西方經(jīng)典文學(xué)作品尤其是英美文學(xué),有助于了解西方文化和中西方文化差異。在世界各地文化不斷交融的今天,以跨文化視角為指導(dǎo),更多的掌握其他國家的文化十分重要,尤其是對(duì)于英美文學(xué)的審視與賞析,是了解英語語言藝術(shù)的重要方式和途徑。
一、英美經(jīng)典文學(xué)的語言藝術(shù)特點(diǎn)
1、英美文學(xué)藝術(shù)魅力
作為文學(xué)學(xué)者或文學(xué)愛好者,只有閱讀原著作品,才能更好的捕捉到英美文學(xué)閱讀的經(jīng)驗(yàn),為西方文學(xué)研究和文學(xué)賞析奠定良好基礎(chǔ)。通過對(duì)英美經(jīng)典文學(xué)作品進(jìn)行閱讀和鑒賞,不僅可以初步了解其主體結(jié)構(gòu),還會(huì)更熟悉欣賞和點(diǎn)評(píng)西方文學(xué)作品的方法。文學(xué)的藝術(shù)魅力源自與一個(gè)時(shí)代、一個(gè)國家的文化積淀和歷史背景,這要求讀者必須從作品本身出發(fā),去體會(huì)其中蘊(yùn)含的人文情懷。英美文學(xué)在西方文學(xué)中獨(dú)樹一幟,以其獨(dú)特藝術(shù)魅力吸引更多人的關(guān)注??偨Y(jié)英美經(jīng)典文學(xué)作品的語言藝術(shù)特點(diǎn),背景、人物刻畫及情感是決定其成功的關(guān)鍵所在。
2、英美經(jīng)典文學(xué)語言特點(diǎn)
英美文學(xué)作品多利用社會(huì)現(xiàn)實(shí)生活來展現(xiàn)作品廣闊的文化背景,并以此富于人物和事件更鮮明的時(shí)代特征,更有利于故事情節(jié)與人物性格的表達(dá)。此外,英美文學(xué)擅長(zhǎng)將現(xiàn)實(shí)主義刻畫和浪漫主義氣氛巧妙地融合起來,使作品遠(yuǎn)離生硬的寫實(shí)和空洞的浪漫主義描述。同時(shí),在許多經(jīng)典的英美文學(xué)作品中,我們會(huì)感受到作者真實(shí)的情感,也會(huì)被情感所打動(dòng),這與作者的情感融入聯(lián)系緊密,在故事情節(jié)和人物刻畫中融入真實(shí)的情感表達(dá),也正是英美文學(xué)作品的靈魂所在。多方面引用經(jīng)典并發(fā)揮經(jīng)典所長(zhǎng)是英美文學(xué)作品的另一特點(diǎn),也是其語言豐富多樣的奧秘所在,簡(jiǎn)單的語言里蘊(yùn)含著耐人尋味的故事。經(jīng)典對(duì)白在英美文學(xué)作品中通常作為點(diǎn)睛之筆將讀者引入作者設(shè)定的故事情節(jié)和情感氛圍,它所展現(xiàn)的是唯美、出眾的文化底蘊(yùn),其中每一個(gè)詞語的巧妙運(yùn)用都會(huì)使整個(gè)句子更具內(nèi)涵,進(jìn)而展現(xiàn)出人物的性格特點(diǎn)。
英國經(jīng)典名著《簡(jiǎn)愛》,自問世之初便頗受好評(píng),其深遠(yuǎn)影響也體現(xiàn)在影視及音頻作品領(lǐng)域,是世界文學(xué)評(píng)論界的寵兒。從《簡(jiǎn)愛》的閱讀中,我們可以感受到原汁原味的英國文學(xué),也會(huì)沉醉于英美文學(xué)的經(jīng)典和浪漫之中,男主人公羅切斯特深沉的情感,女主人公內(nèi)心的熱情,都是通過平淡無奇的語言生動(dòng)展現(xiàn)的。簡(jiǎn)愛在向愛人告別時(shí)的掙扎、不舍、勇敢,代表的是當(dāng)時(shí)女性勇于追求愛情、表達(dá)情感的堅(jiān)強(qiáng)個(gè)性,其中字字鏗鏘的語言更使人深刻感到了簡(jiǎn)愛作為一個(gè)平法女性強(qiáng)大的內(nèi)心世界?!逗?jiǎn)愛》是英美文學(xué)史上永不褪色的作品之一,它以其獨(dú)特的審美特征吸引無數(shù)文學(xué)愛好者,其寫作風(fēng)格簡(jiǎn)單傳神、生動(dòng)質(zhì)樸,大量運(yùn)用第一人稱以拉近與讀者間的距離,使作者與讀者之間產(chǎn)生共鳴,且作品中濃厚的歐洲浪漫主義特征,也表現(xiàn)了作者身后的文學(xué)造詣和語言的運(yùn)用能力。
英美文學(xué)猶如任何藝術(shù)門類一般,源于現(xiàn)實(shí)而高于現(xiàn)實(shí),賞析英美文學(xué)作品需要綜合作品創(chuàng)作的社會(huì)背景和文化背景,在對(duì)英語語言文化有了一定了解的基礎(chǔ)上,加深理解。英美文學(xué)作品的語言表現(xiàn)力在于范穎作者對(duì)于生命和生活的思考,對(duì)于社會(huì)價(jià)值的判斷與取向,是作者人生體驗(yàn)的另一種寫照。英美文學(xué)作品中的語言文化和文體風(fēng)格變化多樣,語言表現(xiàn)力極為豐富。其靈魂在于寫作手法的精煉,運(yùn)用平實(shí)簡(jiǎn)單的語言表達(dá)作者的思想和情感,其中辛辣諷刺或者俏皮幽默都展現(xiàn)了獨(dú)特的語言藝術(shù)。在很多英美經(jīng)典文學(xué)巨著中,富于鮮明個(gè)性的任務(wù)總是以性格豐富、多樣、復(fù)雜而取勝,這些性格上的刻畫都是通過語言來表達(dá)的,語言豐富多彩加上修辭的藝術(shù)魅力,使作品更具韻味。在作品《了不起的蓋茨比》中,修辭手法就是一大亮點(diǎn),在很多細(xì)節(jié)上運(yùn)用的比喻,在語義層次上使敘述更加的形象化,更好的表達(dá)作品的藝術(shù)美感。
二、英美文學(xué)賞析水平的提升策略
1、強(qiáng)化主動(dòng)意識(shí)
提到英美經(jīng)典文學(xué)作品的賞析,許多讀者首先會(huì)想到拿一本經(jīng)典作品來慢慢品讀、體會(huì),但其實(shí)只要具備一定的文學(xué)賞析能力和意識(shí),隨時(shí)都可以進(jìn)行文學(xué)賞析。對(duì)于一些文學(xué)性和思想性較強(qiáng)的英美文學(xué)作品而言,就能夠從文學(xué)賞析的角度進(jìn)行解讀,這不僅有助于豐富讀者自身語言修養(yǎng)及英美文學(xué)作品鑒賞能力,還可以通過賞析加深讀者對(duì)作品的印象和審美領(lǐng)悟。雖然在跨文化背景下英美文學(xué)賞析是一個(gè)十分復(fù)雜的過程,但只要強(qiáng)化自身文學(xué)賞析意識(shí),從以往熟悉的英美文學(xué)作品入手,通過語言材料加深對(duì)作品精神與內(nèi)涵的理解,產(chǎn)生一種思想上的啟迪,陶冶性情,這樣一來,英美文學(xué)賞析水平也會(huì)隨之提升。
2、拓展知識(shí)層面
英美經(jīng)典文學(xué)作品賞析并不能依靠憑空想象或者毫無思想的翻譯,它需要讀者具有一定文學(xué)知識(shí),雖然我們常接觸的不同形式文學(xué)作品與英美文學(xué)作品存在較大的文化差異,但其中或多或少的會(huì)有一些文學(xué)名著。在此基礎(chǔ)上,可以抓住線索,借機(jī)了解更多的文學(xué)知識(shí)。在“公眾對(duì)科學(xué)的態(tài)度”一文中提到了英國文學(xué)作品《弗蘭肯斯坦》,來自于英國作家瑪麗·雪萊的科幻小說,描述的是現(xiàn)代科技與傳統(tǒng)道德之間的沖突和矛盾。作為世界上第一部科幻小說,《弗蘭肯斯坦》更深一層的主題在于人性中的矛盾和人性的善惡轉(zhuǎn)變,最終還是回歸到人性這一永恒的焦點(diǎn)。由此看來,從一部文學(xué)作品中我們可以側(cè)面了解另一部文學(xué)作品,這不僅能夠激發(fā)閱讀及賞析興趣,還有助于對(duì)作品主旨的深層次解讀。
3、注重理解語言
語言是英美文學(xué)作品的重要載體,語言的運(yùn)用形成了經(jīng)典的文學(xué)作品,塑造了經(jīng)典的藝術(shù)形象和故事情節(jié),沒有語言就沒有文學(xué)。英美文學(xué)中的語言具有一定特異性和審美特征,在賞析過程中也應(yīng)該從不同角度進(jìn)行鑒賞。從修辭的角度來講,英美文學(xué)作品中修辭手法十分豐富,有意識(shí)的去了解修辭手法的運(yùn)用,有助于讀者更深刻的理解文學(xué)作品語言的生動(dòng)形象之處。從人物語言的角度來講,人物語言是作者刻畫人物形象的手段之一,不同作品中的人物語言也鮮明各異,具有一定個(gè)性特征,在進(jìn)行文學(xué)賞析時(shí)院要從不同的角度挖掘分析作品中的情感和主題。
結(jié) 語
每一類文學(xué)作品都有其獨(dú)特的語言藝術(shù),英美文學(xué)作品的語言藝術(shù)特點(diǎn)體現(xiàn)在源于現(xiàn)實(shí)而高于現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)展現(xiàn)、引用經(jīng)典和戲劇性對(duì)白的巧妙融合。通過婉轉(zhuǎn)的故事情節(jié),深刻的人物刻畫,浪漫的西方文化而引人入勝,但很多經(jīng)典文學(xué)作品的語言藝術(shù)魅力仍有待發(fā)掘,這并不是一次的閱讀就可以完全體會(huì)到的。文學(xué)作品賞析要求透過現(xiàn)象看本質(zhì),深刻體會(huì)作者想要表達(dá)的感情,進(jìn)而對(duì)此類文學(xué)作品的風(fēng)格和賞析方法加以總結(jié),長(zhǎng)此以往形成系統(tǒng)的文學(xué)賞析技巧。
【參考文獻(xiàn)】
[1]林曉彬.英美文學(xué)評(píng)價(jià)中不同文化的影響[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012(8).
[2](英)安德魯桑德斯.牛律簡(jiǎn)明英國文學(xué)史(下)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2006.
[3]趙宏宇,胡全生.索緒爾語言學(xué)對(duì)20世紀(jì)西方文學(xué)批評(píng)理論影響原因探微[J].外語與外語教學(xué),2008(06).