亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        京師同文館教習(xí)述論

        2014-04-09 06:42:25張美平
        關(guān)鍵詞:同文館教習(xí)

        張美平

        (浙江樹(shù)人大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,浙江 杭州310015)

        成立于同治元年(1862)的京師同文館(簡(jiǎn)稱(chēng)同文館)是以培養(yǎng)外語(yǔ)、外交人才為己任的新式外國(guó)語(yǔ)學(xué)堂,在中國(guó)教育史上占有十分重要的地位,而教習(xí)(晚清稱(chēng)教師為“教習(xí)”)在同文館的發(fā)展中起到十分重要的作用。

        同文館教習(xí)包括洋教習(xí)、漢教習(xí)。洋教習(xí)承擔(dān)各外文語(yǔ)種及格致、化學(xué)、天文、醫(yī)學(xué)等科學(xué)課程的教學(xué)。漢教習(xí)擔(dān)任漢文和算學(xué)等課程的教學(xué)。本文將著重討論漢、洋教習(xí)的選拔聘用、專(zhuān)業(yè)背景、社會(huì)經(jīng)歷、工作態(tài)度、教育成效等內(nèi)容,以期加深對(duì)同文館乃至清末新式學(xué)堂教習(xí)的認(rèn)識(shí),進(jìn)而對(duì)漢、洋教習(xí)在同文館歷史發(fā)展中的作用做出客觀分析。

        一 “在館課讀,朝夕無(wú)間”:同文館的洋教習(xí)

        作為一所“培植譯人,以為總署及各使館之用”[1]的新式外國(guó)語(yǔ)學(xué)堂,由同文館創(chuàng)辦。

        伊始就面臨如何招選“認(rèn)識(shí)外國(guó)文字,通解外國(guó)言語(yǔ)”[2]5754的外文教習(xí)的問(wèn)題。早在同文館成立的前一年,即1861年,恭親王奕?在《通籌善后章程折》中就考慮外文教習(xí)的人選問(wèn)題。奕?聽(tīng)說(shuō)上海、廣東的商人中有“專(zhuān)習(xí)英、法、美三國(guó)語(yǔ)言文字之人”,便要求滬、粵兩地督撫“挑選誠(chéng)實(shí)可靠者”共計(jì)四名,“攜帶各國(guó)書(shū)籍來(lái)京”。[2]5755出乎意料的是,滬、粵兩地“無(wú)咨送來(lái)京之人”,[3]805奕?只好在來(lái)華的外國(guó)人中延訪。英國(guó)駐華公使館參贊威妥瑪(Thomas Wade)向奕?推薦英國(guó)圣公會(huì)傳教士包爾騰(John Burdon)。在包氏“來(lái)署察看”后,奕?覺(jué)得此人“尚屬誠(chéng)實(shí)”,[3]805于是決定錄用,并規(guī)定包爾騰在館只能從事英文教學(xué),“不準(zhǔn)傳教”。值得注意的是,奕?雖然錄用了一位洋教習(xí),但還是堅(jiān)持聘用華人教授英文?!锻酿^章程六條》第二條明確規(guī)定:“將來(lái)如廣東、上海兩處得人,應(yīng)照咸豐十年奏定章程,由該省督撫送來(lái)京充補(bǔ)。此系中國(guó)人充當(dāng)?!保?]809可見(jiàn),奕?聘用洋教習(xí),并非是對(duì)外語(yǔ)教學(xué)規(guī)律有著明確的認(rèn)識(shí),實(shí)屬無(wú)奈之舉。包爾騰成為晚清政府聘請(qǐng)的第一位洋教習(xí),但他在同文館僅干了一年多。由于其志向在于傳教,包爾騰向總理衙門(mén)推薦極富語(yǔ)言天才,同是傳教士的英國(guó)同胞傅蘭雅(John Fryer)接替自己,出任英文教習(xí)。傅蘭雅遂成為同文館第二任英文教習(xí)。傅蘭雅因故于1865年春辭去教職。是年,美國(guó)北長(zhǎng)老會(huì)傳教士丁韙良(W. A. P. Martin)經(jīng)美駐華公使蒲安臣(Anson Burlingame)的舉薦,正式出任同文館第三任英文教習(xí),“美人丁韙良于同治四年到館,充英文翻譯教習(xí)”[4]。丁韙良從此結(jié)下了與同文館長(zhǎng)達(dá)30年的不解之緣。1869年,他被任命為總教習(xí)。從是時(shí)起,先后來(lái)到同文館擔(dān)任英文教習(xí)的有額伯連(M.J. O’brien)、歐禮斐(Charles Oliver)、馬士(Hosea Morse)等11 人,加上前述的包爾騰、傅蘭雅、丁韙良3 人,共有14 人。

        除英文以外的其他外文教習(xí)中,最早到館的是法文教習(xí)司默靈(A. E. Smorrenberg)和俄文教習(xí)柏林(A. Popoff)。他們均于1863年到館。清廷在聘用他們時(shí),也是頗為慎重的。是年4月,成立于康熙四十七年(1708)的俄羅斯文館歸并進(jìn)來(lái),成為俄文館。法文館也同時(shí)成立。奕?尋求俄、法駐華公使的幫助,讓他們“留心延訪”。他們分別推薦法國(guó)傳教士司默靈、俄國(guó)駐華使館翻譯柏林二人。奕?經(jīng)考察發(fā)現(xiàn),司默靈“尚無(wú)傳教士習(xí)氣”,便決定錄用,并與其約法三章,規(guī)定到館任職后,不準(zhǔn)從事傳教事務(wù),“一涉此弊,立即辭回”。至于柏林,奕?發(fā)現(xiàn)此人“尚不十分狡詐,以之教習(xí)學(xué)生,似尚無(wú)大流弊”,[3]1510便與其訂立聘用合約。

        同文館繼司默靈、柏林后,先后聘請(qǐng)了李壁諧(Emile Lepissier,法文)、偉貝(Carl Waeber,俄文)、吳樂(lè)福(H. E. Wolf,德文)等26 位外文教習(xí)。迄至1898年,同文館先后聘請(qǐng)來(lái)館承擔(dān)外文教學(xué)任務(wù)的洋教習(xí)共計(jì)42 人。其中,英文教習(xí)14 人,法文教習(xí)11 人,俄文教習(xí)10 人,德文教習(xí)6 人,東(日)文教習(xí)1 人。

        同文館除先后聘用42 位外文洋教習(xí)以外,還聘用了畢利干(Anatole Billiequin,化學(xué))、德貞(J.Dudgeon,醫(yī)學(xué))、海靈敦(Mark Harrington,天文)等9 位教授西方自然科學(xué)的洋教習(xí)??茖W(xué)教習(xí)的人數(shù)顯然比外文教習(xí)少了許多。個(gè)中原因可能是科學(xué)教習(xí)較語(yǔ)言教習(xí)難覓。相較于科學(xué)教習(xí),語(yǔ)言教習(xí)的要求相對(duì)低一些,對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的要求沒(méi)有科學(xué)教習(xí)那么嚴(yán)格。而且,一些語(yǔ)言教習(xí)也在兼任科學(xué)課程,如英文教習(xí)歐禮斐,先后擔(dān)任格致、化學(xué)、天文等課的教習(xí)。還有的教習(xí)同時(shí)擔(dān)任兩門(mén)科學(xué)課程的教學(xué),如來(lái)自愛(ài)爾蘭的駱三畏(S. M. Russell)是天文、化學(xué)教習(xí)。再者,作為以教授語(yǔ)言為主的外國(guó)語(yǔ)學(xué)堂,同文館規(guī)模很小,在最繁榮的時(shí)候,學(xué)生數(shù)僅穩(wěn)定在一百二十人左右,對(duì)科學(xué)教習(xí)的吸納很有限。

        同文館在其存續(xù)的四十年時(shí)間里,一共聘請(qǐng)了51 位來(lái)自異域他邦的洋教習(xí)。聘請(qǐng)洋教習(xí)之舉,在封閉保守的晚清社會(huì),實(shí)在是開(kāi)風(fēng)氣的事。這為后來(lái)創(chuàng)辦的各類(lèi)新式學(xué)堂所仿效。那么,同文館洋教習(xí)的自身文化和專(zhuān)業(yè)素質(zhì)如何?現(xiàn)擬從他們的教育和專(zhuān)業(yè)經(jīng)歷、工作業(yè)績(jī)等方面進(jìn)行考察。

        先來(lái)看洋教習(xí)的教育背景。對(duì)于這一點(diǎn),歷來(lái)存在不同的觀點(diǎn)。曾在同文館就讀的著名喜劇理論家齊如山稱(chēng):“五館的洋文教習(xí),倒都是各國(guó)的人,但可以說(shuō)沒(méi)有一個(gè)是大學(xué)畢業(yè)的,沒(méi)有一個(gè)夠?qū)W者二字的?!保?]32果真如此的話,同文館的質(zhì)量是可想而知了。不過(guò),齊氏的論斷并不被學(xué)界所認(rèn)可。王宏志說(shuō),“正式的洋教習(xí)的學(xué)歷其實(shí)是很不錯(cuò)的,當(dāng)中至少有10 位是博士或名譽(yù)博士”。[6]孫子和認(rèn)為齊氏對(duì)于洋教習(xí)的批評(píng),“亦未免過(guò)苛”。[7]164實(shí)際上,同文館洋教習(xí)的教育背景還是比較過(guò)硬的。例如,英文教習(xí)馬士,哈佛大學(xué)畢業(yè)。他不僅教學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),而且還是一位著述等身的學(xué)者和知名漢學(xué)家,著有多部關(guān)于中國(guó)的書(shū)籍,其中,最有影響的是其三卷本著作The International Relations of the Chinese Empire(《中華帝國(guó)對(duì)外關(guān)系史》)。又如,1872年入館,被李岳瑞稱(chēng)為“精于醫(yī)”[8]的醫(yī)學(xué)教習(xí)德貞(John Dudgeon),是英國(guó)格拉斯哥大學(xué)的外科碩士。根據(jù)蘇精的研究,同文館51 位歷任洋教習(xí)中,擁有大學(xué)學(xué)歷的教習(xí)有19 人,其中,博士9人,碩士4 人。[9]68-69擁有大學(xué)及以上學(xué)歷者占同文館洋教習(xí)總數(shù)的37.25%,應(yīng)該說(shuō),在極其封閉落后的晚清社會(huì),同文館在師資隊(duì)伍建設(shè)方面取得了了不起的成就。我們不能以現(xiàn)代人的眼光來(lái)苛求前人。更何況,就知識(shí)水平而言,教零起點(diǎn)的同文館學(xué)生肄習(xí)外文,未必一定需要本科以上的文化程度。

        再來(lái)看洋教習(xí)的社會(huì)經(jīng)歷。從相關(guān)史料及學(xué)界的研究成果來(lái)看,有相當(dāng)一部分洋教習(xí)在入館之前已是某一領(lǐng)域的專(zhuān)家。丁韙良博士于1865年接受英文教習(xí)一職之前,已經(jīng)是精通漢語(yǔ)的“中國(guó)通”了。魏爾特(Stanley Wright)稱(chēng)其為杰出的漢學(xué)家,在中國(guó)嘗試西方教育的先驅(qū)。[10]他于1863年進(jìn)入北京后,將美國(guó)著名國(guó)際法權(quán)威惠頓(Henry Wheaton)的《國(guó)際法原理》(Elements of International Law)譯成漢文,后改名為《萬(wàn)國(guó)公法》,這是在中國(guó)出版發(fā)行的第一部系統(tǒng)完整的國(guó)際法專(zhuān)著。入職同文館后,丁韙良率領(lǐng)他的翻譯團(tuán)隊(duì)一共翻譯了約三十部西學(xué)書(shū)籍,其中他個(gè)人獨(dú)譯和合譯的作品至少有六部。有碩士頭銜的醫(yī)學(xué)教習(xí)德貞,在接受醫(yī)學(xué)與生理學(xué)的教職之前,“在對(duì)‘洋鬼子’充滿疑忌的帝國(guó)權(quán)貴眼皮底下,設(shè)置首家不受官府控制的慈善性施醫(yī)院”,為缺醫(yī)少藥的普通民眾紓苦解難,被稱(chēng)為在華“知名度僅次于赫德的外國(guó)人”。[11]英文教習(xí)傅蘭雅來(lái)華前是香港圣保羅書(shū)院的院長(zhǎng)。值得注意的是,丁韙良、德貞、傅蘭雅,包括前述的包爾騰、司默靈、柏林等都是傳教士。

        同文館的師資構(gòu)成,除了傳教士以外,有些是譯員出身。例如,丁韙良曾于1858年擔(dān)任美駐華公使列威廉(William Reed)的中文譯員。次年又擔(dān)任新任駐華公使華若翰(John Ward)的譯員。俄文教習(xí)柏林,曾是俄國(guó)駐中國(guó)公使館的專(zhuān)職翻譯。這些譯員都有較深厚的中外語(yǔ)文功底,具有從事翻譯實(shí)務(wù)的背景,非常適合從事外語(yǔ)教育工作。

        可見(jiàn),同文館的師資構(gòu)成體現(xiàn)出多元化的特點(diǎn),絕大多數(shù)洋教習(xí)具有某一領(lǐng)域的專(zhuān)門(mén)知識(shí)。這些人成為同文館的各科教習(xí),頗能證明同文館的辦學(xué)實(shí)力。有論者指出,從已有史料看,水平和能力特別低劣的洋教習(xí)似乎還比較少見(jiàn)。[12]

        再來(lái)考察洋教習(xí)的工作態(tài)度。齊如山在論及早年同文館的情形時(shí)說(shuō),“凡有外國(guó)新到人員,都是先派到同文館充當(dāng)教習(xí),他們……在當(dāng)?shù)亟塘?xí)的期間,自己在外邊請(qǐng)著中國(guó)人學(xué)中文及言語(yǔ),學(xué)得夠用之后,即派往各省海關(guān)去當(dāng)差,這幾乎是定例”。[5]32齊氏所說(shuō)的情況應(yīng)當(dāng)是存在的,但如果同文館的洋教習(xí)盡如齊氏所說(shuō),肯定是偏離事實(shí)軌道的。同光兩代帝師、總理衙門(mén)大臣翁同龢在日記中言及丁韙良,曰:“專(zhuān)談學(xué)徒事,近呆。”[13]可見(jiàn),丁韙良的敬業(yè)精神無(wú)可挑剔。根據(jù)蘇精對(duì)同文館50名洋教習(xí)的任教年資進(jìn)行的統(tǒng)計(jì),應(yīng)聘實(shí)任者31人,署任(即臨時(shí)代課)者19 人。在館任教時(shí)間在1年及以內(nèi)的有25 人(含署任),[9]69占總數(shù)的50%。這些人由于各種原因(其中包括去了海關(guān))離開(kāi)了同文館,是談不上有職業(yè)認(rèn)同感的。這25 人中,有17 人系署任,不是專(zhuān)職教習(xí)。如果去掉這17 人,不安心教職的專(zhuān)職教習(xí)僅有8 人,僅占專(zhuān)職教習(xí)總數(shù)(33 人)的24.2%。而任教時(shí)間在5年以上的洋教習(xí)高達(dá)14 人,占總?cè)藬?shù)的42.4%,大大超過(guò)了任職僅一年的專(zhuān)職教習(xí)數(shù)。從當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)來(lái)看,由外人赫德(Robert Hart)掌控的海關(guān)等地的發(fā)展前景顯然優(yōu)于同文館。這批教習(xí)能在同文館任職5年以上,甚至有的任職22年以上(共有6 人,占18%),如果沒(méi)有對(duì)同文館具有相當(dāng)?shù)?,甚至是極高的認(rèn)同感,是無(wú)法做到這一點(diǎn)的。難怪孫子和要為這些洋教習(xí)打抱不平。他說(shuō),丁韙良在館執(zhí)教30年以上,其他資深教習(xí),如畢利干在館29年,華畢樂(lè)25年,德貞23年,歐禮斐22年,駱三畏21年,均久居教職,“如何能謂其意在學(xué)習(xí)中國(guó)語(yǔ)文,一旦夠用,即去海關(guān)任職?……謂該館盡屬如此,則亦有失公平”[7]164-165。

        再?gòu)那逭畬?duì)洋教習(xí)表現(xiàn)的態(tài)度來(lái)看。奕?在1865年4月上折,奏請(qǐng)獎(jiǎng)敘在館洋教習(xí):“嗣經(jīng)覓得俄人柏林教習(xí)俄文,法人司默靈教習(xí)法文……該教習(xí)等在館課讀,朝夕無(wú)間,自應(yīng)照章獎(jiǎng)敘,均以知縣用?!保?]3080次年1月,奕?再次上折,要求獎(jiǎng)賞洋教習(xí),理由是“此次大考該學(xué)生等與外國(guó)語(yǔ)言文字又頗有進(jìn)益”。[3]3126作為總理衙門(mén)總負(fù)責(zé)人的奕?,一年內(nèi)兩次上折要求給洋教習(xí)加薪獎(jiǎng)勵(lì),說(shuō)明這些洋教習(xí)確實(shí)沒(méi)有辜負(fù)奕?等人的期望。1885年,丁韙良、畢利干、華必樂(lè)等三位洋教習(xí)因“資格最深,館課亦能勤慎”,得到賜三品及四品的官銜。[14]611889年,總理衙門(mén)大臣曾紀(jì)澤在受旨審查及整頓同文館后亦強(qiáng)調(diào)“漢洋教習(xí)尚屬專(zhuān)心教導(dǎo)”。[14]76可見(jiàn),清政府對(duì)這些洋教習(xí)的表現(xiàn)是感到滿意的。

        二 “品學(xué)端粹,堪膺斯選”:同文館的漢教習(xí)

        同文館遴選漢教習(xí)的過(guò)程同樣十分嚴(yán)格??偫硌瞄T(mén)規(guī)定,漢教習(xí)的職責(zé)有二,一是承擔(dān)漢文(后增加算學(xué))的講授,二是稽查洋教習(xí)有無(wú)傳教情形,“且有暗為查察之責(zé)”。[3]1512同文館早期的外文教習(xí),如包爾騰、司默靈等都系傳教士,奕?為防范起見(jiàn),便令漢教習(xí)“暗為查察”。漢教習(xí)的選拔方式,最初是通過(guò)采訪、咨傳,如首任漢教習(xí)徐澍林是通過(guò)采訪而得的,分入英文館,教授漢文。漢教習(xí)的選拔條件,首先要求道德品格達(dá)標(biāo),“必須人品端正,方為可用”。1863年,法、俄兩館的鑲藍(lán)旗漢教習(xí)張旭升、候補(bǔ)八旗漢教習(xí)楊亦銘二人,“品學(xué)均尚端粹,堪膺斯選”,也是比照上年采訪、咨傳“人品較優(yōu)”的徐澍林的辦法,業(yè)經(jīng)行文國(guó)子監(jiān)、禮部咨取而來(lái)。其次,要求學(xué)歷達(dá)標(biāo)??偫硌瞄T(mén)奏定章程,規(guī)定“漢教習(xí)均由八旗咨傳考試錄用”,[3]1512即通過(guò)考試等方式從八旗官學(xué)候補(bǔ)教習(xí)中挑選,這說(shuō)明清廷對(duì)漢教習(xí)已有較高的專(zhuān)業(yè)要求了。八旗官學(xué)系清代中央旗學(xué)系統(tǒng)中超越于八旗義學(xué)、八旗學(xué)堂之上的最高層次,當(dāng)為旗學(xué)高等教育。這表明同文館的漢教習(xí)在來(lái)館之前均已獲得高校教師資格,且經(jīng)過(guò)禮部備案,即他們具有被國(guó)家最高文教機(jī)關(guān)認(rèn)可的“職稱(chēng)”。[15]再次,要求專(zhuān)業(yè)達(dá)標(biāo)。同文館創(chuàng)辦初期,清廷規(guī)定從八旗子弟中選拔年在十三四歲以下、資質(zhì)聰穎的學(xué)童在館肄習(xí),因而教習(xí)這些學(xué)童漢文的教習(xí)也自八旗官學(xué)的候補(bǔ)漢教習(xí)中考取。八旗官學(xué)候補(bǔ)教習(xí),如有意投考,則由禮部照章咨送總理衙門(mén)考試,“擇其文字優(yōu)長(zhǎng)、語(yǔ)言明白者”,[3]5483詳慎錄用。考試分初試及復(fù)試兩次,錄取的人數(shù)較補(bǔ)用的缺額多,按名次先后傳補(bǔ)。通過(guò)此流程,把好了教習(xí)入職的質(zhì)量關(guān)。

        同文館添設(shè)天文算學(xué)館之前,英、法、俄各館“各設(shè)漢教習(xí)一員,兼課漢文,令該學(xué)生等奉以為師”[3]4524。1867年,天文算學(xué)館設(shè)立之后,總理衙門(mén)考慮到該館學(xué)生“均系已成之材,漢文無(wú)不通曉”,[3]4524決定不設(shè)漢教習(xí)一職,但仍然聘用漢教習(xí)教授后館學(xué)生。同文館聘用漢文教習(xí)的做法一直保持到1898年王中雋到館為止,共有29 位漢文教習(xí)在館任職。

        同文館算學(xué)的講授任務(wù)由漢教習(xí)承擔(dān)。同文館一共聘過(guò)三位算學(xué)教習(xí),他們是李善蘭、席淦、王季同。其中,李善蘭到館最早,時(shí)間是同治七年(1868)。郭嵩燾稱(chēng)其為“淹通算術(shù),尤精西法”。[3]4774席淦是晚清外國(guó)語(yǔ)學(xué)堂中第一位獲得教習(xí)職位的同文館畢業(yè)生。他早年就讀于上海廣方言館,于1867年咨送同文館。席淦曾任算學(xué)副教習(xí),于1886年升任教習(xí)。席淦執(zhí)教近三十年,成為館中繼李善蘭之后最有名的算學(xué)教習(xí)。對(duì)于席淦和李善蘭的業(yè)務(wù)能力,就是對(duì)同文館批評(píng)最嚴(yán)苛的齊如山也倍加稱(chēng)贊:“其中最認(rèn)真的,就是漢文算學(xué),教習(xí)為席漢伯(即席淦),乃李善蘭得意的門(mén)生,教法也很好,家兄補(bǔ)六兩銀子的膏火,就是因?yàn)樗銓W(xué)學(xué)得深?!保?]41可見(jiàn),他們確實(shí)是受人景仰的教習(xí)。王季同曾就讀同文館,1895年由副教習(xí)升授教習(xí)。他和李善蘭、席淦一樣,對(duì)數(shù)學(xué)很有造詣。1902年,他出版《積較補(bǔ)解》、《泛倍數(shù)衍》、《九客公式》等介紹西方數(shù)學(xué)的重要著作,有一定的社會(huì)影響。

        三 同文館教習(xí)的貢獻(xiàn)

        同文館漢洋教習(xí)都自覺(jué)不自覺(jué)地對(duì)中國(guó)近代教育事業(yè)的發(fā)展乃至中國(guó)社會(huì)近代化作出了較大貢獻(xiàn)。主要體現(xiàn)在如下幾個(gè)方面:

        第一,啟動(dòng)了中國(guó)新教育,培養(yǎng)了一批服務(wù)國(guó)家的政治、外交、文教、科技等領(lǐng)域的賢才俊彥。同文館是以奕?為代表的洋務(wù)派創(chuàng)辦,由總教習(xí)丁韙良實(shí)際負(fù)責(zé)教學(xué)與管理的第一所不同于傳統(tǒng)的新式外國(guó)語(yǔ)學(xué)堂,培養(yǎng)了第一代具有現(xiàn)代知識(shí)的為國(guó)家服務(wù)的政界要人、外交官、外語(yǔ)翻譯和學(xué)堂教習(xí)等各類(lèi)人才。在軍政界任職的有周自齊(國(guó)務(wù)總理)、陸宗祥(外交總長(zhǎng))、蔭昌(參謀總長(zhǎng))等。1879年以前駐外使館的20 名翻譯官中,同文館學(xué)生占12 名。1879年至1898年間,至少有71 名同文館畢業(yè)生在國(guó)外擔(dān)任公使、領(lǐng)事等職務(wù)。同文館為自己及各地的新式學(xué)堂提供師資,如文廉、柏銳、楊書(shū)雯、全森(京師大學(xué)堂英文教習(xí))、汪鳳藻(南洋公學(xué)校長(zhǎng))、蔡錫勇(湖北自強(qiáng)學(xué)堂總辦),等等。

        第二,翻譯出版了一批人文社科和自然科學(xué)書(shū)籍,增進(jìn)國(guó)人對(duì)世界的理解,在一定程度上改變了他們的思想觀念,為中國(guó)開(kāi)啟了走向世界的大門(mén)。丁韙良組織的譯書(shū)活動(dòng),以《萬(wàn)國(guó)公法》等國(guó)際法文獻(xiàn)為肇端,漸及格致等其他學(xué)科,使同文館得以和江南制造局、廣學(xué)會(huì)一并成為晚清三大譯書(shū)中心,不僅為洋務(wù)運(yùn)動(dòng)提供了重要的知識(shí)和思想資源,而且對(duì)晚清社會(huì)產(chǎn)生了重要影響。丁韙良組織的翻譯團(tuán)隊(duì)中,化學(xué)教習(xí)畢利干,主譯了《化學(xué)指南》(Lecons Elementaires de Chimie)、《化學(xué)闡原》(Advanced Chemistry)、《法國(guó)律例》(Code Napoleon)等當(dāng)時(shí)中國(guó)極為缺乏的西書(shū)。其中,《化學(xué)闡原》、《法國(guó)律例》是最早的中文化學(xué)和國(guó)際法專(zhuān)著。除丁韙良、畢利干以外,洋教習(xí)德貞、施德明、駱三畏、海靈敦等翻譯了很有分量的自然科學(xué)著作。漢教習(xí)中,李善蘭是杰出的翻譯家。在西學(xué)東漸史上,李善蘭是致力于西方自然科學(xué)著作翻譯的最著名的中國(guó)學(xué)者之一。他和偉烈亞力(Alexander Wylie)、艾約瑟(Joseph Edkins)等多位傳教士翻譯家合譯的《代數(shù)學(xué)》(西方代數(shù)學(xué)的第一個(gè)中譯本)、《談天》、《重學(xué)》、《幾何原本》、《機(jī)械學(xué)》等多部自然科學(xué)著作。其中前三部被歷史學(xué)者鄒振環(huán)列入“影響中國(guó)近代社會(huì)的一百種譯作”。[16]

        第三,猛烈沖擊了中國(guó)的傳統(tǒng)教育制度,引進(jìn)了先進(jìn)的近代西方教育制度。同文館教習(xí)在革新中國(guó)教育制度所作的貢獻(xiàn)主要表現(xiàn)在:首先,在教育內(nèi)容方面,積極引進(jìn)中國(guó)缺乏的西學(xué)課程。丁韙良接管同文館后,仿照泰西學(xué)堂之例,除開(kāi)設(shè)外文以外,還先后開(kāi)設(shè)數(shù)學(xué)、天文、格致、化學(xué)、制造、醫(yī)學(xué)等。這些課程除數(shù)學(xué)外,都由洋教習(xí)教授。如丁韙良講授格致,德貞講授解剖學(xué),海靈敦講授天文等。西學(xué)課程的開(kāi)設(shè)沖擊了中國(guó)士大夫中那種把科學(xué)技術(shù)視為“奇技淫巧”、方技小道、致亂之源的傳統(tǒng)價(jià)值觀念。同文館因而從純粹的培養(yǎng)外語(yǔ)、外交人才的外國(guó)語(yǔ)學(xué)堂轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)施外語(yǔ)和西學(xué)教育的綜合性學(xué)堂。其次,在科舉取士方面,丁韙良曾多次向清政府“力陳科舉采用科學(xué)的必要”,并倡議“在各省設(shè)立教授科學(xué)的學(xué)校”。[17]傅蘭雅也要求中國(guó)變通考取人才的方法:“雖不敢期中國(guó)專(zhuān)以西學(xué)考取人才,然猶愿親睹場(chǎng)中起首考取格致等學(xué),吾其拭目望之矣?!保?8]1887年,科學(xué)的內(nèi)容引進(jìn)到科舉考試中。同文館學(xué)生無(wú)疑又多了一條出路。再次,在學(xué)校管理方面,講求科學(xué)秩序。丁韙良擔(dān)任總教習(xí)后,對(duì)同文館進(jìn)行了大刀闊斧的改革,教學(xué)秩序的改革是他最著力的內(nèi)容之一。他主持外文和西學(xué)教習(xí)的聘用與督導(dǎo)、教材的編譯;嚴(yán)格考試制度,對(duì)槍替等情弊予以重罰;規(guī)定洋教習(xí)休假時(shí),中國(guó)副教習(xí)每日午后應(yīng)照常當(dāng)班,而副教習(xí)不克到館時(shí),學(xué)館應(yīng)暫時(shí)幫教,庶新生不誤功課。[19]這些被接納和推行的建議,大大促進(jìn)了同文館的科學(xué)管理。最后,引進(jìn)了西方近代學(xué)制。丁韙良制定了“五年制”和“八年制”課程表。這是中國(guó)教育史上首次制定的分年制教學(xué)計(jì)劃,涵蓋了當(dāng)時(shí)主要的西學(xué)知識(shí)領(lǐng)域,突破了兩千多年來(lái)以“經(jīng)史”為主要內(nèi)容的封建教育模式,近代科技知識(shí)堂而皇之地進(jìn)入了中國(guó)官辦學(xué)府。

        我們?cè)诳隙ㄍ酿^教習(xí)貢獻(xiàn)的同時(shí),應(yīng)該看到部分洋教習(xí)的兩面性。有論者指出,由于歷史條件所限,清政府在聘用洋教習(xí)時(shí)不能很好地把握人才質(zhì)量關(guān),以致泥沙俱下,魚(yú)龍混雜。有些洋教習(xí)品行不端、水平低劣,在受聘中國(guó)期間,留下不少劣跡:一是進(jìn)行奴化教育。二是肆意侮辱中國(guó)的國(guó)格和中國(guó)人的人格。三是為一己私利而僨中國(guó)之事。[19]但總體而言,“就他們?nèi)谓逃谕酿^這件事來(lái)說(shuō),則是值得肯定的。論及同文館在中國(guó)近代文化史和教育史上的啟蒙作用的時(shí)候,我們不應(yīng)該忘記這幾十位洋教習(xí)所作出的貢獻(xiàn)”[20]。

        [1]毛佩之. 變法自強(qiáng)奏議匯編[O]. 上海書(shū)局石印,光緒辛丑年:271 .

        [2]賈楨. 籌辦夷務(wù)始末(咸豐朝) [O].民國(guó)十九年故宮博物院用抄本.

        [3]寶鋆. 籌辦夷務(wù)始末(同治朝) [O].民國(guó)十九年故宮博物院用抄本.

        [4]繆荃孫. 藝風(fēng)堂雜鈔[O].北京:中華書(shū)局,2010:90.

        [5]齊如山. 齊如山回憶錄[M].沈陽(yáng):遼寧教育出版社,2005.

        [6]王宏志. 翻譯與文學(xué)之間[M].南京:南京大學(xué)出版社,2011: 108.

        [7]孫子和. 清代同文館之研究[M].臺(tái)北:嘉新水泥公司,1977.

        [8]李岳瑞. 春冰室野乘[M].西安:陜西通志館,1936:59.

        [9]蘇精. 清季同文館及師生[M].臺(tái)北:上海印刷廠,1985.

        [10]Stanley F.,Wright. Hart and the Chinese Customs[M]. Belfast: Wm. Mullan ﹠ Son (Publishers) Ltd. Northern Ireland,1950:330.

        [11]高晞. 德貞傳:一個(gè)英國(guó)傳教士與晚清醫(yī)學(xué)現(xiàn)代化[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009:4 -6.

        [12]陳向陽(yáng). 論京師同文館的洋教習(xí)[J].重慶社會(huì)科學(xué),2007(10) .

        [13]翁同龢. 翁同龢日記:第五冊(cè)[M].北京:中華書(shū)局,1997: 1183 .

        [14]高時(shí)良. 中國(guó)近代教育史料匯編·洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期教育[G].上海:上海教育出版社,1992.

        [15]劉華. 論京師同文館的高等教育性質(zhì)[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版) ,2004(1) .

        [16]鄒振環(huán). 影響中國(guó)近代社會(huì)的一百種譯作[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1996:46 -54 .

        [17]朱有瓛. 中國(guó)近代學(xué)制史料:第一輯上冊(cè)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1983: 183.

        [18]羅新璋. 翻譯論集[M]. 北京:商務(wù)印書(shū)館,1984: 224.

        [19]朱務(wù)本. 洋教習(xí)與晚清的教育事業(yè)[J].貴州社會(huì)科學(xué),1990(6) .

        [20]呂景林,張德信. 略論京師同文館與人才培養(yǎng)[J].近代史研究,1988(5) .

        猜你喜歡
        同文館教習(xí)
        清末日本教習(xí)補(bǔ)遺與式微因由考析
        Course Features in Peking Tungwen College and Its Enlightenment to Foreign Language Teaching
        簡(jiǎn)述中國(guó)早期教育現(xiàn)代化得以“衍生”的關(guān)鍵
        大數(shù)據(jù)環(huán)境下高校信息化教學(xué)模式研究
        互聯(lián)網(wǎng)+“同文館”校園APP創(chuàng)新模式研究
        中國(guó)物理教育從無(wú)到有并達(dá)到國(guó)際水平的歷程(上)
        清末四川省日本教習(xí)人數(shù)新考
        卷宗(2016年3期)2016-05-10 07:41:06
        明代的庶吉士教習(xí)官
        爭(zhēng)于廟堂的道器與中西
        晚清同文館研究述評(píng)
        久久久久久岛国免费网站| 国产精品亚洲lv粉色| 精品人妻va出轨中文字幕| 中文字幕AⅤ人妻一区二区| 熟女丝袜美腿亚洲一区二区三区| 白白色发布免费手机在线视频观看| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃 | 射死你天天日| 狠狠色狠狠色综合网老熟女| 国产午夜精品综合久久久| 成人欧美一区二区三区黑人| 8av国产精品爽爽ⅴa在线观看| 无码一区久久久久久久绯色AV| 精品久久人妻一区二区| 少妇真实被内射视频三四区| 丰满少妇大力进入av亚洲| 天啦噜国产精品亚洲精品| 久久精品国产自产对白一区| 粗大的内捧猛烈进出小视频| 免费无码肉片在线观看| 亚洲中文字幕无线乱码va| 成人麻豆视频免费观看| 99国产精品人妻噜啊噜| 中文字幕第八页| 蜜桃视频一区二区三区| 国产欧美日韩va另类在线播放| 欧美粗大无套gay| 中文字幕日韩人妻高清在线| 日本一区二区视频在线| 国产特级毛片aaaaaa| 中文字幕无码日韩欧毛| 国产一区二区三区小向美奈子| 亚洲综合av永久无码精品一区二区| 婷婷亚洲综合五月天小说| 日韩精品视频免费福利在线观看| 丝袜美腿福利一区二区| 久久久久久久岛国免费观看| 成人无码无遮挡很H在线播放 | 精品人妻伦一二三区久久| 131美女爱做视频|