張?jiān)?/p>
(南通農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,江蘇 南通 226007)
大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)探究
——以英語(yǔ)非謂語(yǔ)動(dòng)詞教學(xué)為例
張?jiān)?/p>
(南通農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,江蘇 南通 226007)
語(yǔ)法翻譯法、聽(tīng)說(shuō)法、認(rèn)知法和交際法是國(guó)內(nèi)外主要的外語(yǔ)教學(xué)法,各有利弊,各自適應(yīng)不同的教學(xué)對(duì)象和目標(biāo)。本文試圖從大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中的非謂語(yǔ)動(dòng)詞教學(xué)試驗(yàn)入手,在吸收上述的幾種教學(xué)法的優(yōu)點(diǎn)的基礎(chǔ)上,形成適合我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的方法——折衷教學(xué)法。
教學(xué)法;語(yǔ)法教學(xué);折衷法
80年代后,功能主義語(yǔ)言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究成果豐碩,相關(guān)新理論的出現(xiàn)使語(yǔ)法教學(xué)的地位急轉(zhuǎn)直下,外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力,交際能力的培養(yǎng)被放在了首要位置。[1]我國(guó)大學(xué)生的英語(yǔ)水平發(fā)生了很大的變化,其中一個(gè)變化便是語(yǔ)言的運(yùn)用速度提高了,但是語(yǔ)言的準(zhǔn)確性存在較大問(wèn)題。一個(gè)重要的原因是語(yǔ)法受到忽視,語(yǔ)法意識(shí)減弱。[2]2004年的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求(試行)》全面提高了各項(xiàng)語(yǔ)言能力的速度指標(biāo),但是形式和意義的關(guān)系、準(zhǔn)確和流利的關(guān)系仍然沒(méi)有得到充分重視,語(yǔ)法教學(xué)仍然沒(méi)有應(yīng)有的地位。[2]學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力表面上是增強(qiáng)了,然而學(xué)生接受的只是表面的口頭知識(shí),不能做到舉一反三,觸類(lèi)旁通,越往后學(xué)就越糊涂。如果在大學(xué)里不繼續(xù)深入學(xué)習(xí)語(yǔ)法,就不能進(jìn)行水平較高、難度較大的閱讀、寫(xiě)作等。[3]
與此同時(shí),我們國(guó)家大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)法教學(xué)和教學(xué)研究都還很薄弱。國(guó)外在該領(lǐng)域的教學(xué)方法值得我們研究借鑒,但關(guān)鍵還是自己努力,探索尋找經(jīng)科學(xué)驗(yàn)證、適合我們自己教學(xué)實(shí)際的方法。在此背景下,探索適合我國(guó)國(guó)情的語(yǔ)法教學(xué)理論和教學(xué)方法,如何有效地進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)已成為外語(yǔ)教學(xué)理論研究中的一個(gè)重要而迫切的課題。
(一)語(yǔ)法翻譯法
語(yǔ)法翻譯法是用母語(yǔ)翻譯教授外語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)的一種傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)方法,即用語(yǔ)法講解加翻譯練習(xí)的方式來(lái)教學(xué)外語(yǔ)的方法。語(yǔ)法翻譯法又稱(chēng)傳統(tǒng)法,古典法,舊式法、閱讀法。通過(guò)母語(yǔ)的翻譯和比較,能使學(xué)生比較深刻的理解外語(yǔ)的抽象詞意和復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)。系統(tǒng)講授語(yǔ)法知識(shí),注意利用學(xué)生的理解力,有利于啟發(fā)思維,訓(xùn)練智慧,有助于提高教學(xué)效果,學(xué)生語(yǔ)法概念清晰,詞義理解較確切,翻譯能力得到培訓(xùn)。
但是,該種教學(xué)法沒(méi)有抓住語(yǔ)言的本質(zhì),只注重書(shū)面語(yǔ),而忽視口語(yǔ)教學(xué),忽視語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào)教學(xué),學(xué)生口語(yǔ)能力得不到培養(yǎng),長(zhǎng)期使用語(yǔ)法翻譯法會(huì)使學(xué)生患上外語(yǔ)聾啞病。
(二)聽(tīng)說(shuō)法
聽(tīng)說(shuō)法,又稱(chēng)口語(yǔ)法,句型法,結(jié)構(gòu)法。認(rèn)為模仿與記憶成套的短語(yǔ)和表達(dá)法是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),應(yīng)把語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的訓(xùn)練作為課堂教學(xué)的主要內(nèi)容。這是一種強(qiáng)調(diào)通過(guò)反復(fù)句型結(jié)構(gòu)操練培養(yǎng)口語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力的教學(xué)法。通過(guò)句型的訓(xùn)練,創(chuàng)造了一套通過(guò)句型操練進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的基本訓(xùn)練方法。
但是,該種教學(xué)方法強(qiáng)調(diào)聽(tīng)說(shuō),忽視讀寫(xiě),而且聽(tīng)說(shuō)是枯燥的機(jī)械性操作,句型操練脫離語(yǔ)境,不利于培養(yǎng)創(chuàng)造性地運(yùn)用語(yǔ)言的交際能力。
(三)認(rèn)知法
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言原本是觀念化的現(xiàn)實(shí)的符號(hào)表達(dá),只有把語(yǔ)言看成是按特定社會(huì)的文化規(guī)約建構(gòu)起來(lái)的觀念內(nèi)容,才能對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)尤其是句法結(jié)構(gòu)做出重要的概括和合理的說(shuō)明,只有分析語(yǔ)法所反映出來(lái)的不同民族認(rèn)知和理解外部現(xiàn)實(shí)的獨(dú)特觀點(diǎn),才能對(duì)句法規(guī)則的解釋力給予合理的說(shuō)明和歸納。[4]語(yǔ)言不再是一個(gè)獨(dú)立的認(rèn)知系統(tǒng),人的語(yǔ)言能力與一般認(rèn)知能力密不可分。認(rèn)知語(yǔ)法旨在從認(rèn)知上對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)做出系統(tǒng)、嚴(yán)格的合理解釋。[5]該教學(xué)法強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,強(qiáng)調(diào)有意義的學(xué)習(xí)和有意義的訓(xùn)練,注重理解。
然而,這種教學(xué)法注重理解,忽視應(yīng)用;注重準(zhǔn)確性,忽視流利性;注重質(zhì)量,忽視數(shù)量;注重語(yǔ)言知識(shí)的傳授,忽視交際能力的培養(yǎng),無(wú)法將英語(yǔ)作為一種工具來(lái)使用。
(四)交際法
交際法,又稱(chēng)意念法、功能法,是以語(yǔ)言功能項(xiàng)語(yǔ)境中目為綱,培養(yǎng)在特定的社會(huì)語(yǔ)境中運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際能力的一種教學(xué)法體系。交際法的目標(biāo)主要是強(qiáng)調(diào)熟練性,重心在語(yǔ)篇而非句法層面上。在交際教學(xué)法中,語(yǔ)法知識(shí)作為在交際活動(dòng)中的一個(gè)附帶功能來(lái)學(xué),課堂教學(xué)的重點(diǎn)從老師“奉獻(xiàn)”、“恩賜”語(yǔ)法轉(zhuǎn)移到學(xué)生“發(fā)現(xiàn)”語(yǔ)法。[6]該教學(xué)法重視學(xué)生的交際需要,重視交際能力的培養(yǎng),有利于學(xué)生在一定的社會(huì)環(huán)境中恰當(dāng)?shù)厥褂媚康恼Z(yǔ)進(jìn)行交際。
但是這種方法顯然只適合那些有一定英語(yǔ)基礎(chǔ)并且學(xué)習(xí)自覺(jué)性較強(qiáng)的學(xué)生,而且,一味強(qiáng)調(diào)交際會(huì)產(chǎn)生忽視語(yǔ)言基本功訓(xùn)練的傾向。
在分析了上文所述的四種教學(xué)法后,我們發(fā)現(xiàn)任何一種教學(xué)法都有他的優(yōu)越性,也有其局限性。我們要做的是要分別吸收它們的優(yōu)點(diǎn),將語(yǔ)法翻譯法、聽(tīng)說(shuō)法、認(rèn)知法和交際法融合起來(lái),形成適合我國(guó)高職英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的方法——折衷教學(xué)法。下面以大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)當(dāng)中的非謂語(yǔ)動(dòng)詞為例,談?wù)勎覀內(nèi)绾芜M(jìn)行折衷教學(xué)法。
(一)教學(xué)目的
鑒于大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法課堂的實(shí)際情況,希望達(dá)到以下目標(biāo):(1)讓學(xué)生注意到非謂語(yǔ)動(dòng)詞在現(xiàn)實(shí)文本中的大量存在,并分析其大量存在的原因;(2)讓學(xué)生了解非謂語(yǔ)動(dòng)詞的句法功能和語(yǔ)用內(nèi)涵;(3)使學(xué)生能夠進(jìn)行相關(guān)句型操練和交際訓(xùn)練;(4)使學(xué)生能夠運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)法知識(shí),進(jìn)行寫(xiě)作訓(xùn)練。
(二)教學(xué)步驟和理論分析
1.聽(tīng)力理解
教師通過(guò)多媒體播放奧巴馬夫婦2011年圣誕祝詞的視頻資料,文中有大量非謂語(yǔ)動(dòng)詞的使用。
教學(xué)內(nèi)容必須反映目標(biāo)語(yǔ)在現(xiàn)實(shí)生活中使用時(shí)的社會(huì)文化語(yǔ)境,[7]這就是要保證語(yǔ)言材料的真實(shí)性。而且,在學(xué)生理解中,聽(tīng)力應(yīng)該作為第一步,將聽(tīng)力應(yīng)用于語(yǔ)法教學(xué)非常重要。認(rèn)知法認(rèn)為,口語(yǔ)材料可以讓學(xué)生將注意力集中在意義上,然后在線處理語(yǔ)法結(jié)構(gòu),材料內(nèi)容通過(guò)理解意義輸入而被接受。[8]在聽(tīng)力理解的過(guò)程中,教師還要引導(dǎo)學(xué)生注意理解意義,并正確處理這些輸入。對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),理解并接受這樣的視屏資料并不困難,這種導(dǎo)入方式學(xué)生也能普遍接受。
2.從意義轉(zhuǎn)向形式
學(xué)生通過(guò)視屏獲得資料的總體印象后,教師發(fā)給學(xué)生這篇文章,告訴學(xué)生非謂語(yǔ)動(dòng)詞的三種形式(不定式(to)do,動(dòng)詞ing和-ed形式),讓學(xué)生再聽(tīng)一遍并劃出其中的非謂語(yǔ)。
這一步主要是讓學(xué)生的注意力從意義轉(zhuǎn)向形式。學(xué)生參與活動(dòng)的熱情很高,很快圈定了文中所有的非謂語(yǔ)動(dòng)詞形式。他們也感到非常震撼,沒(méi)有想到非謂語(yǔ)動(dòng)詞會(huì)有這么高的出場(chǎng)率。比起之前的視頻資料,文本資料能夠有利于學(xué)生有意識(shí)的注意語(yǔ)法,而且這種注意能夠幫助學(xué)生激發(fā)內(nèi)在的知識(shí)并且重構(gòu)已經(jīng)存在的語(yǔ)法知識(shí)。
3.分析原因
教師展示正確答案,讓學(xué)生分析非謂語(yǔ)動(dòng)詞大量存在的原因。學(xué)生通過(guò)思考能夠總結(jié)出部分原因,教師然后提醒學(xué)生回顧英語(yǔ)句子五種基本類(lèi)型的核心為SV即主謂結(jié)構(gòu),當(dāng)出現(xiàn)了謂語(yǔ)動(dòng)詞之外的其他動(dòng)詞時(shí),則需要采用非謂語(yǔ)動(dòng)詞形式,讓學(xué)生明白非謂語(yǔ)動(dòng)詞大量存在的原因。
學(xué)生在給出答案過(guò)程中,分析與歸納能力得到提高,只有參與印象才會(huì)深刻,而不是傳統(tǒng)的單調(diào)的講解和灌輸。[9]在正規(guī)的語(yǔ)法教學(xué)中,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的認(rèn)知觀包括發(fā)展學(xué)生的分析與假設(shè)語(yǔ)言學(xué)技巧。認(rèn)知學(xué)的歸納法就在這里應(yīng)用。學(xué)生總結(jié)出規(guī)律需要大量的深度認(rèn)知,這一步對(duì)于提高學(xué)生的語(yǔ)法能力以及培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的自覺(jué)性非常有幫助。
4.分析句法功能和語(yǔ)用內(nèi)涵
教師要求學(xué)生將圈定的非謂語(yǔ)動(dòng)詞按主語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)等進(jìn)行歸類(lèi),然后分析其語(yǔ)用內(nèi)涵。由于不定式和動(dòng)名詞源于動(dòng)詞,且與名詞的句法功能一致,學(xué)生容易混淆二者的用法。教師引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)二者所不同的語(yǔ)用意義,如在下列結(jié)構(gòu)中:“a time to see the world through a child's eyes;a moment to give thanks for their service;in harm's way to protect the freedoms;Our troops are coming home;Giving of ourselves;service to others-that's what this season is all about”。通過(guò)引導(dǎo),學(xué)生能夠認(rèn)識(shí)到二者的差異性:把動(dòng)詞特征和名詞特征視為一個(gè)連續(xù)體的話,動(dòng)名詞則更具有名詞性特征,往往指已經(jīng)發(fā)生的事情,或?qū)l(fā)生的事件,作為一個(gè)命題進(jìn)行講述,通常不涉及動(dòng)作的執(zhí)行者,具有確定性特征;動(dòng)詞不定式則更具有動(dòng)詞性特征,通常指未發(fā)生的動(dòng)作,具有不確定性特征。
語(yǔ)法翻譯法強(qiáng)調(diào)系統(tǒng)講授語(yǔ)法知識(shí)的重要性,這樣做能夠讓學(xué)生避免疑惑,學(xué)生的語(yǔ)法能力能夠通過(guò)明確的闡釋語(yǔ)法來(lái)得到提高。
5.句型操練
在講解語(yǔ)法知識(shí),分析語(yǔ)用內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,教師要求學(xué)生進(jìn)行句型操練,翻譯句子并指出句子中非謂語(yǔ)動(dòng)詞所充當(dāng)?shù)某煞帧?/p>
語(yǔ)法翻譯法強(qiáng)調(diào)翻譯練習(xí)的重要性,實(shí)踐能夠最大程度的優(yōu)化傳統(tǒng)的PPP模式,并且能夠獲得深度認(rèn)知。把講授的語(yǔ)法規(guī)則放在特定的某個(gè)情景中,此練習(xí)階段一定要做到語(yǔ)言的準(zhǔn)確性,教師可以結(jié)合某個(gè)語(yǔ)法要點(diǎn),讓學(xué)生反復(fù)操練,并要隨時(shí)糾正錯(cuò)誤。[10]聽(tīng)說(shuō)法強(qiáng)調(diào)用反復(fù)的句型操操練培來(lái)養(yǎng)學(xué)生的口語(yǔ)和聽(tīng)說(shuō)能力,在明確的語(yǔ)法規(guī)則教學(xué)之后,實(shí)踐練習(xí)能夠深化所學(xué)知識(shí),語(yǔ)言的重構(gòu)也是通過(guò)練習(xí)來(lái)完成的。
6.故事講述
教師將連環(huán)故事 “the Little Match Girl”分解成幾個(gè)部分,并將學(xué)生分成若干個(gè)小組,分小組進(jìn)行的講述。在連環(huán)故事中,動(dòng)詞使用較多,學(xué)生在講述過(guò)程中語(yǔ)言能力進(jìn)一步得到提高。
語(yǔ)言能力是交際的基礎(chǔ),交際能力正是把這種語(yǔ)言結(jié)構(gòu)應(yīng)用到真實(shí)的語(yǔ)言實(shí)際中才能得到體現(xiàn)。在進(jìn)行練習(xí)的過(guò)程中,教師可以給學(xué)生提供主題讓學(xué)生以小組的形式自編小故事,用英語(yǔ)習(xí)得語(yǔ)法點(diǎn)。[11]交際法下的現(xiàn)代語(yǔ)法教學(xué)注意結(jié)合有選擇注意的課堂會(huì)話和適當(dāng)?shù)拈喿x、聽(tīng)力、寫(xiě)作等內(nèi)容,在可理解輸入的基礎(chǔ)上進(jìn)行,讓學(xué)生在情景之中體會(huì)語(yǔ)法的表意功能和交際功能。英語(yǔ)是一種日常語(yǔ)言、工具語(yǔ)言,它更是一種特定的、特殊的生活場(chǎng)景和生活樣式的反映,原來(lái)枯燥無(wú)味的語(yǔ)法規(guī)則被賦予生活的內(nèi)涵,就更加利于學(xué)生的吸收。
7.寫(xiě)作練習(xí)
教師要求學(xué)生完成一篇指定的作文:“An Unforgettable Experience”。故事性強(qiáng)的文本動(dòng)詞應(yīng)用頻繁,對(duì)使用不同動(dòng)詞形式要求較高,對(duì)學(xué)生正確使用動(dòng)詞有一定的挑戰(zhàn)性。教師對(duì)學(xué)生的文章進(jìn)行挑選,選取精彩的文章供大家欣賞,還可收集典型的語(yǔ)法錯(cuò)誤,供學(xué)生糾錯(cuò)。通過(guò)基于語(yǔ)篇的分析歸納,學(xué)生基本能掌握非謂語(yǔ)動(dòng)詞的功能和用法。
學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)與寫(xiě)作技巧在這一環(huán)節(jié)中得到應(yīng)用。這是屬于認(rèn)知—符號(hào)法的活動(dòng)并且是第二語(yǔ)言習(xí)得的輸出應(yīng)用階段,這一環(huán)節(jié)主要是強(qiáng)調(diào)熟練性,在第二語(yǔ)言習(xí)得中,屬于輸出環(huán)節(jié)。討論以及寫(xiě)作可以讓學(xué)生更加熟練的掌握知識(shí)并且連貫準(zhǔn)確的運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)法知識(shí)。
大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)實(shí)踐表明,改以教師為中心的教學(xué)為老師引導(dǎo)學(xué)生分析、探討、觀察、操練的教學(xué),增加了實(shí)踐性;改以教師為中心的教學(xué)為以教師為主導(dǎo)、以學(xué)生為主體的教學(xué),增加了交互性和參與性;改以枯燥的語(yǔ)法條條框框教學(xué)為生動(dòng)活潑的教學(xué),增加了趣味性;改以死記硬背的語(yǔ)法教學(xué)為句型教學(xué),增加了實(shí)用性;改以學(xué)術(shù)性的語(yǔ)法教學(xué)為觀察、體驗(yàn)、模仿、應(yīng)用的教學(xué),增加了交際性。[12]通過(guò)折衷法教學(xué),可以使學(xué)生聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)并用,聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯的技能同時(shí)得到訓(xùn)練,既改變了傳統(tǒng)教學(xué)法只講語(yǔ)言而忽視語(yǔ)篇理解,又彌補(bǔ)了交際法教學(xué)語(yǔ)言基本功訓(xùn)練的局限。采用這種方法對(duì)學(xué)生進(jìn)行長(zhǎng)期訓(xùn)練,學(xué)生的語(yǔ)言能力定會(huì)得到提高。但是這種新的教學(xué)模式下,教師的工作量比傳統(tǒng)單純的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)講解和訓(xùn)練要大得多,而且教學(xué)進(jìn)度也比較慢,這就需要我們更多地關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況,發(fā)現(xiàn)其英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的語(yǔ)法問(wèn)題,實(shí)施有的放矢的語(yǔ)法教學(xué),最終提高其綜合運(yùn)用語(yǔ)言的能力。
[1]劉昕.論大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中解釋派與習(xí)得派的關(guān)系[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011,(5):146-148.
[2]高遠(yuǎn).增強(qiáng)語(yǔ)法意識(shí),加強(qiáng)語(yǔ)法教學(xué)——談大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)[J].外語(yǔ)界,2007,(6):15-24.
[3]安美華.大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)問(wèn)題種種[J].外語(yǔ)界,2000,(3):38-40.
[4]Lakoff G.Women,Fire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M].Chicago:Chicago University Press,1987.
[5]盧殖.認(rèn)知與語(yǔ)言[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006.
[6]胡桂蓮,劉少華.淺談交際法與大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(綜合版),2001,(4):54-57.
[7]Nunan,David.The Learner-Centred Curriculum:A Study in Second Language Teaching[M].Cambridge University Press,1985.
[8]Ellis Rod.The Study of Second Language Acquisition[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
[9]夏玲英.語(yǔ)境與大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)[J].常州工學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版), 2009,(6):110-113.
[10]杜建芹.論交際法在語(yǔ)法教學(xué)中的應(yīng)用[J].沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012,(4):161-162.
[11]雷敏.浸入式教學(xué)法在大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中的運(yùn)用[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào),2010,(3):176-177.
[12]蘇蘭芳.大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)探析——以定語(yǔ)從句的教學(xué)為例[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào),2002,(3):83-85.
湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)·人文社科版2014年4期