陳姌
在尼日利亞影視愛(ài)好者薩米努(Saminu Alhassan Usman)的印象中,中國(guó)電影都是飛來(lái)打去的功夫片,情節(jié)簡(jiǎn)單,不懂中文也可以理解,看起來(lái)很過(guò)癮。至于中國(guó)老百姓的真實(shí)生活,他卻了解甚少,因?yàn)樵诋?dāng)?shù)孛襟w與中國(guó)有關(guān)的報(bào)道中,大多為政經(jīng)類(lèi)題材。
來(lái)到北京之前,35歲的薩米努在位于首都阿布賈的自由電臺(tái)(Freedom Radio)擔(dān)任政治社會(huì)類(lèi)記者。根據(jù)兩國(guó)之間的交流協(xié)議,他從去年9月開(kāi)始在中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)豪薩語(yǔ)部工作。
尼日利亞的官方語(yǔ)言是英語(yǔ),但在薩米努的家鄉(xiāng)——尼第二大城市同時(shí)也是北部商業(yè)重鎮(zhèn)的卡諾(Kano),豪薩語(yǔ)是主要語(yǔ)言,在西非其他地區(qū),如,尼日爾南部、乍得湖沿岸、喀麥隆北部等地也被廣泛使用。目前,使用豪薩語(yǔ)的人口約有5000萬(wàn)。
“接地氣”從配音開(kāi)始
采訪、錄音、寫(xiě)稿,除了完成記者的工作以外,薩米努還擔(dān)任改稿編輯,負(fù)責(zé)潤(rùn)色中國(guó)同事們撰寫(xiě)的豪薩語(yǔ)稿件。對(duì)于他來(lái)說(shuō),最有意思也是難度最大的工作就是參與中國(guó)國(guó)產(chǎn)電視劇的配音譯制。
2012年底,原國(guó)家廣播電影電視總局(現(xiàn)國(guó)家新聞出版廣播電影電視總局)啟動(dòng)了“中國(guó)優(yōu)秀影視劇走進(jìn)非洲”項(xiàng)目工程。使用61種語(yǔ)言的中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)承擔(dān)了大部分的影視劇配音譯制任務(wù)。
豪薩語(yǔ)版的《北京愛(ài)情故事》籌備工作始于去年年初。這是中國(guó)首部用豪薩語(yǔ)譯制并首次面向尼日利亞豪薩語(yǔ)觀眾播出的中國(guó)電視連續(xù)劇,也是繼斯瓦希里語(yǔ)、法語(yǔ)之后第三種以非洲語(yǔ)言譯制的中國(guó)電視連續(xù)劇。
2013年3月20日至21日,中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)在尼日利亞北部的吉加瓦州舉辦了配音演員的甄選活動(dòng)和簽約儀式,吸引了來(lái)自阿布賈、卡諾州和尼日爾州的20名優(yōu)秀演員。最終,通過(guò)即興表演、組合表演、口型測(cè)試等比拼,6人脫穎而出,獲得了前往中國(guó)工作的機(jī)會(huì)。邀請(qǐng)尼日利亞的豪薩語(yǔ)演員到中國(guó)為國(guó)產(chǎn)電視連續(xù)劇配音,這在中尼文化交流史上是第一次。
為期兩個(gè)月的配音工作從4月中旬開(kāi)始。除了六位尼日利亞專(zhuān)業(yè)演員外,其他角色都是由豪薩語(yǔ)部的中外員工配音的。
正是通過(guò)《北京愛(ài)情故事》這部講述當(dāng)代中國(guó)青年在大城市生活中的情感與奮斗經(jīng)歷,薩米努開(kāi)始對(duì)中國(guó)老百姓的生活有了深入了解。
“愛(ài)情故事題材,普通百姓的真實(shí)生活——這跟我們以前看過(guò)的中國(guó)功夫片很不一樣!尼日利亞的觀眾一定會(huì)喜歡?!被貞浧鸪醮螕?dān)任配音演員時(shí)的情景,外表沉靜的薩米努難掩內(nèi)心的興奮。
興奮過(guò)后,如何吃透劇本、用聲音演繹好劇中人物是薩米努面臨的最大挑戰(zhàn),因?yàn)榕湟粞輪T跟政治社會(huì)類(lèi)記者的工作相去甚遠(yuǎn)。在他看來(lái),劇情容易理解,但中文臺(tái)詞都是簡(jiǎn)短的口語(yǔ),有時(shí)還有俚語(yǔ)或雙關(guān)語(yǔ),翻譯成豪薩語(yǔ)后變得很長(zhǎng),如果不做修改,配音時(shí)將難以跟上劇中人物的語(yǔ)速。
“我的辦法就是給譯制劇本‘做減法——了解劇中角色、理解臺(tái)詞,然后把對(duì)白口語(yǔ)化、減少詞匯,”薩米努解釋道。
由于悟性高、音質(zhì)好,薩米努把Andy這個(gè)外表看似吊兒郎當(dāng)、內(nèi)心熱情又脆弱的富家公子演繹得淋漓盡致,得到了譯制組同事們的一致好評(píng);更被配音導(dǎo)演欽點(diǎn),為第二部豪薩語(yǔ)版電視劇《媳婦的美好時(shí)代》“男二號(hào)”花心魔術(shù)師毛峰配音(“男一號(hào)”是專(zhuān)業(yè)配音演員)。
“從虛幻的武俠世界到真實(shí)的百姓生活,這種從影視作品上看到的變化,讓我可以從不同的角度看待中國(guó),”薩米努說(shuō)。
“本土化”從文化開(kāi)始
隨著《北京愛(ài)情故事》2013年9月18日在尼日利亞國(guó)家電視臺(tái)豪薩語(yǔ)頻道首播,薩米努的聲音也走進(jìn)了千家萬(wàn)戶。在家鄉(xiāng)的親人們聽(tīng)到電視機(jī)里傳來(lái)他那熟悉的聲音,很是自豪。
“我們?cè)诩铱吹捻n國(guó)電視劇都是用英語(yǔ)配音的。相比之下,豪薩語(yǔ)版的電視劇更能讓大家理解,”薩米努說(shuō),“能參與第一部豪薩語(yǔ)版的中國(guó)電視劇配音,我很光榮,我的家人們也很高興?!?/p>
來(lái)北京工作生活已一年有余,薩米努最大的感受是尼日利亞與中國(guó)在歷史、政治、經(jīng)濟(jì)等方面有很大區(qū)別,但對(duì)于注重家庭、保護(hù)語(yǔ)言和文化方面卻是相似的。
薩米努來(lái)自一個(gè)大家庭,父親是公務(wù)員,母親是全職主婦。已經(jīng)娶妻生女的他在家中排行第一,有14個(gè)弟弟妹妹?!霸谥袊?guó)的獨(dú)生子女可能不像來(lái)自大家庭的孩子那樣容易相處,但我們對(duì)親情的重視程度是一樣的”,他說(shuō)。
根據(jù)中尼兩國(guó)政府簽署的關(guān)于互設(shè)文化中心的協(xié)定,尼日利亞文化中心于2012年5月在北京設(shè)立,成為第一個(gè)在中國(guó)開(kāi)設(shè)文化中心的非洲國(guó)家。同年12月11日,首屆“尼日利亞文化周”在北京舉行。2013年9月18日,中國(guó)人大常委會(huì)委員長(zhǎng)張德江出席了尼日利亞中國(guó)文化中心的揭牌啟用儀式,標(biāo)志著中國(guó)政府設(shè)在海外的第14個(gè)文化中心正式落成運(yùn)營(yíng)。
薩米努參加了2013年10月14日至18日在南京舉辦的第二屆“尼日利亞文化周”活動(dòng)。對(duì)于推廣尼日利亞文化,他有一種責(zé)無(wú)旁貸的使命感:“通過(guò)孔子學(xué)院和中國(guó)文化中心,我們開(kāi)始了解中國(guó);同樣地,希望在中國(guó)開(kāi)設(shè)的尼日利亞中心、舉辦的文化周活動(dòng)也能讓更多的中國(guó)百姓開(kāi)始了解尼日利亞。對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),去尼日利亞旅游就像去探險(xiǎn)一樣。其實(shí),我們有500多種土著方言,每年都有豐富多彩的文化活動(dòng)。更多的、持續(xù)的民間交往使兩國(guó)都能受益。”(作者供圖)
責(zé)編:吳奇志endprint